Rotel RB-1090 Owner's Manual
Rotel RB-1090 Owner's Manual

Rotel RB-1090 Owner's Manual

Rotel stereo amplifier owner's manual
Hide thumbs Also See for RB-1090:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
RB-1090
Stereo Power Amplifier
Amplificateur de Puissance Stéréo
Stereo-Endstufe
Finale di Potenza Stereo
Etapa de Potencia Estereofónica
Stereo Eindversterker
POWER AMPLIFIER
RB1090
PROTECTION
L
R
POWER

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RB-1090 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rotel RB-1090

  • Page 1 Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing RB-1090 Stereo Power Amplifier Amplificateur de Puissance Stéréo Stereo-Endstufe Finale di Potenza Stereo Etapa de Potencia Estereofónica Stereo Eindversterker POWER AMPLIFIER RB1090 PROTECTION POWER...
  • Page 2 1: Controls and Connections / Commandes et branchements / Bedienelemente und Anschlüsse Controlli e collegamenti / Controles y Conexiones / De bedieningsorganen en aansluitingen RIGHT INPUT BALANCED UNBALANCED POWER AMPLIFIER RB1090 PROTECTION POWER BALANCED UNBALANCED POWER AMPLIFIER MODEL NO. RB-1090...
  • Page 3 RB-1090 2: RCA Inputs & Dual Speakers / Entrées Cinch-RCA et sorties enceintes doubles Anschlußdiagramm (Cinch-Eingänge und zwei Lautsprecherpaare) Ingressi RCA e Seconda coppia di diffusori Entradas RCA y Conexión de dos parejas de Cajas Acústicas De cinch- en luidsprekerverbindingen RIGHT INPUT BALANCED UNBALANCED...
  • Page 4 RB-1090 3: Balanced Inputs & Bi-wire Speakers Entrées symétriques et bi-câblage des enceintes acoustiques Anschlußdiagramm (Symmetrische Eingänge und Bi-Wiring) Ingressi bilanciati e Diffusori con bi-wire Entradas Balanceadas y Conexión de Cajas Acústicas en Bicableado De gebalanceerde ingangen en dubbele luidsprekerbedrading RIGHT INPUT BALANCED UNBALANCED...
  • Page 5: Manuale Di Istruzioni

    RB-1090 Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones 25 Gebruiksaanwijzing English WARNING: There are no user serviceable parts in- side. Refer all servicing to qualified service person- nel. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to moisture or water.
  • Page 6: About Rotel

    Their comments keep the company true to its goal – the pursuit of equipment that is musical, reliable and affordable. All of us at Rotel thank you for buying this product and hope it will bring you many hours of enjoyment.
  • Page 7: Ac Power And Control

    Opening the enclo- sure of the RB-1090 exposes you to dan- gerous voltages. Consult a qualified technician or the Rotel factory service de- partment for information. If you are going to be away from home for an extended period of time such as a month- long vacation, it is a sensible precaution to unplug your amplifier while you are away.
  • Page 8: Input Signal Connections

    8 ohms or higher. Speaker impedance ratings are less than precise. In practice, very few loudspeakers will present any problems for the RB-1090. See your authorized Rotel dealer if you have any questions. Speaker Wire Selection Use insulated two-conductor stranded wire to connect the RB-1090 to the speakers.
  • Page 9: Troubleshooting

    Weight (net): 38 kg, 83.6 lb. light All specifications are accurate at the time of printing. Rotel reserves the right to make improvements without notice. THX and the THX logo are registered trademarks of Lucasfilm Ltd. All rights reserved. English...
  • Page 10: Conseils De Sécurité

    RB-1090 Amplificateur de puissance stéréo Conseils de sécurité Explication des symboles graphiques L’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence in- terne de tensions électriques élevées susceptibles de présenter des risques graves d’électrocution. Attention: Pour reduire le risque d’electrocution, ne pas retirer le capot.
  • Page 11: Au Sujet De Rotel

    Spécifications ... 14 Au sujet de Rotel C’est une famille de passionnés de musique qui a fondé Rotel, il y a maintenant plus de trente ans. Pendant toutes ces années, leur passion ne s’est jamais émoussée et tous les membres de la famille se sont toujours battus pour fabriquer des appareils présentant un...
  • Page 12: Quelques Précautions

    Elle nécessite une intervention interne présentant des risques d’électrocution si certaines précautions ne sont pas respectées Consultez directement un revendeur agréé Rotel pour connaître la procédure à suivre. Si vous vous absentez pendant une longue période (un mois ou plus), nous vous conseillons de débrancher la prise murale...
  • Page 13: Enceintes Acoustiques

    Si vous utilisez un préamplificateur ou processeur surround haut de gamme équipé de sorties symétriques par prises type XLR, préférez ce type de connexion de qualité supérieure. Renseignez-vous auprès de votre revendeur agréé Rotel pour le choix des câbles adéquats. Branchez sortie gauche préamplificateur sur l’entrée gauche (left) du...
  • Page 14: Spécifications

    440 x 240 x 398 mm Poids (net): 38 kg Toutes les spécifications sont certifiées exactes au moment de l’impression. Rotel se réserve le droit d’apporter des améliorations sans préavis. Lucasfilm et THX sont des marques déposées de Lucasfilm Ltd. Tous droits réservés.
  • Page 15: Sicherheits- Und Warnhinweise

    RB-1090 Stereo-Endstufe Sicherheits- und Warnhinweise Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes genau durch. enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die unbedingt zu beachten sind! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, daß sie jederzeit zugänglich ist. Außer den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Handgriffen sollten vom Bediener keine Arbeiten am Gerät vorgenommen werden.
  • Page 16: Die Firma Rotel

    Kein Ton PROTECTION-LED leuchtet Technische Daten ... 19 Die Firma Rotel Die Firma Rotel wurde vor mehr als 30 Jahren von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war, daß sie beschloß, qualitativ hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen und Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außergewöhnlichen...
  • Page 17: Bedienung

    Netzkabel mit der Buchse an der Geräterückseite und stecken Sie das andere Ende Kabels Wandsteckdose. Ihre RB-1090 wird von Rotel so eingestellt, daß sie der in Ihrem Land üblichen Wechselspannung (entweder 230 Volt Wechselspannung oder Wechselspannung mit einer Netzfrequenz von 50 Hz oder 60 Hz) entspricht.
  • Page 18 Ausgängen ausgestattet sein, sollten Sie diese Ausgänge mit den XLR-Eingängen Ihrer RB-1090 verbinden. Verwenden Sie dazu spezielle XLR-Kabel. Lassen Sie sich diesbezüglich von Ihrem autorisierten Rotel- Fachhändler beraten. Schließen Sie den linken Ausgangskanal Ihres Vorverstärkers an den mit „LEFT INPUT” und „BALANCED”...
  • Page 19: Anschließen Der Lautsprecher

    überprüft werden. Viele Probleme beruhen auf einfachen Bedienungsfehlern oder fehlerhaften Anschlüssen. Läßt sich das Problem nicht beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Rotel-Fachhändler. Die Betriebsanzeige leuchtet nicht Die RB-1090 bekommt keinen Strom. Prüfen Sie, ob der NETZSCHALTER an der Gerätefront gedrückt wurde.
  • Page 20 RB-1090 Finale di Potenza Stereo ATTENZIONE Non vi sono parti interne riparabili dall’utilizzatore. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato. ATTENZIONE Per ridurre il rischio di incendio o di folgorazione, non esporre all’umidità o all’acqua. Evitare che oggetti estranei cadano all’interno del cabinet. Se l’apparecchio è...
  • Page 21: Alcune Parole Sulla Rotel

    Alcune Parole Sulla Rotel Una famiglia, la cui passione per la musica ha spinto a realizzare componenti hi-fi di elevata qualità, fondò la Rotel più di 30 anni fa. Attraverso gli anni la passione è rimasta intatta e l’obbiettivo di offrire prodotti eccezionali agli audiofili e amanti della musica ad un costo non elevato è...
  • Page 22: Alcune Precauzioni

    Vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore autorizzato Rotel per consigli o domande. Inoltre tutti noi alla Rotel saremo ben lieti di rispondere alle vostre domande e commenti. Conservate l’imballaggio dell’RB-1090 e tutto il materiale interno per un uso futuro.
  • Page 23: Collegamenti Del Segnale In Ingresso

    In generale cavi ben dimensionati miglioreranno la resa sonora. Per ottenere le migliori prestazioni, potete prendere in considerazioni cavi speciali di alta qualità. Il vostro rivenditore Rotel vi potrà aiutare nella scelta. Polarita’e fase La polarità – l’orientamento positivo/negativo dei collegamenti –...
  • Page 24: Collegamento Dei Diffusori

    Dimensioni (LxAxP) 440x240x398mm Peso (netto) 38 Kg Tutte le caratteristiche sono corrette al momento della stampa. Rotel si riserva il diritto di apportare miglioramenti senza darne preavviso. Lucasfilm e THX sono marchi registrati della Lucasfilm, Ltd. Tutti i diritti riservati.
  • Page 25 RB-1090 Finale Di Potenza Stereo Advertencia: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado. Advertencia: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica, no exponga el aparato al agua o la humedad ni permita que ningún objeto extraño penetre en su interior.
  • Page 26: Acerca De Rotel

    Japón o Estados Unidos, mientras que los transformadores toroidales de potencia son construidos en la propia factoría de Rotel. Rotel se ha ganado a pulso, a través de a cientos de artículos, bancos de pruebas y galardones firmados por los críticos especializados más respetados del mundo,...
  • Page 27: Algunas Precauciones

    Le rogamos asímismo que contacte con su distribuidor autorizado de Productos Rotel para cualquier duda o consulta. No le quepa la menor duda de que todos sus comentarios y observaciones serán bien recibidos.
  • Page 28: Alimentación Y Control

    Rotel. Si va a estar fuera de su casa durante un largo período de tiempo -por ejemplo las vacaciones de verano-, le recomendamos, como precaución básica, que desconecte...
  • Page 29 RB-1090. Consulte con un distribuidor autorizado de productos Rotel en caso de que tenga cualquier duda al respecto. Selección del Cable de Conexión a las Cajas Acústicas...
  • Page 30: Características Técnicas

    Peso Neto 38 kg Todas estas especificaciones son correctas en el momento de la impresión del presente manual de instrucciones. Rotel se reserva el derecho a realizar modificaciones en las mismas sin aviso previo. Lucasfilm y THX son marcas registradas de...
  • Page 31 Plaats de versterker op een vaste, vlakke en stevige ondergrond. Plaats hem niet op een verrijdbare wagen die gemakkelijk om kan vallen. Nederlands Inhoud Wij van Rotel ... 32 Aan de slag met de RB-1090 ... 32 Een paar voorzorgsmaatregelen Een plek voor de RB-1090 Over THX Ultra™...
  • Page 32: Wij Van Rotel

    Rotel. Door de loop der jaren heen is die passie gebleven en het familiedoel om audiofielen en muziekliefhebbers voor aantrekkelijke prijzen topkwaliteit te bieden wordt door iedere Rotel-employe gesteund.
  • Page 33: De Aan/Uitschakelaar Met Bijbehorende Indicator

    Doe deze operatie NIET zelf, maar laat hem verrichten door uw Rotel leverancier. Deze handelingen zijn voor een niet ingewijde niet van gevaar ontbloot.
  • Page 34: Het Aansluiten Van De Luidsprekers

    Informeer eens bij uw Rotel leverancier over de diverse mogelijkheden voor uw installatie. Alles in fase...
  • Page 35: Technische Gegevens

    Nederlands Technische gegevens Continue uitgangsvermogen (20-20 kHz. <0,03% THD): 380 W. per kanaal aan 8 700 W. per kanaal aan 4 Totale harmonische vervorming: (20-20.000 Hz. 8 ) < 0,03% Intermodulatie vervorming (60 Hz:7 kHz., 4:1): < 0,03% Frequentiebereik (± 1 dB): 10-100.000 Hz.
  • Page 36 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Meadow Road Worthing, West Sussex BN11 2RX...

Table of Contents