Download Print this page

Advertisement

Quick Links

8004
Installation an
s
i
i
installation t
tilisation
a
l s a io
instala i n
Installation
1. Attach the handset by plugging one end of the coiled
cord (A) into the handset jack (B), and plugging the other
end into the handset (C). The connectors should click
into place.
2. Plug the telephone cord into the telephone jack shown
(D).
3. Route the telephone cord as shown along the groove
leading towards the storage pocket (E). Tuck any excess
cord into the storage pocket.
Depending on where you want to place the telephone, complete
either step 4 or step 5 below.
4.
Thread the telephone cord through
the hole in the the desk stand ( ). Attach the desk stand
by inserting the two pegs ( ) into the two peg holes as
shown, and then swinging the stand downward until the
third peg snaps into place. inally, plug the loose end of
the telephone cord into a nearby telephone jack.
5. Wall
or wall mounting, you will need a
wall mounting plate ( ) instead of the desk stand. ( f
you need a wall mounting plate installed, contact your
telephone company.) Plug the loose end of the telephone
cord into the telephone jack on the wall mounting plate
( ). Push the telephone onto the wall mounting plate so
that the pegs on the plate t inside the keyholes on the
back of the telephone ( ), and then pull downward to lock
it into place.
F
E
D
B
all mounting
nstallation murale
ontaje mural
J
H
A
I
Installation
1. Raccordez le combiné en insérant une extrémité du cordon
spiralé (A) dans la prise de combiné (B) située sous l'appareil et
l'autre extrémité dans le combiné (C). Vous devriez entendre
un déclic.
G
2. En chez une extrémité du cordon du téléphone dans la prise
affectée à cette n (D) et située sous l'appareil.
3. Acheminez le cordon du téléphone dans la rainure jusqu'à la
cavité de rangement (E). nsérez toute longueur de cordon
excédentaire dans la cavité.
Selon le type d'installation voulu, exécutez les étapes 4 ou 5 ci dessous.
4.
l'extrémité libre du cordon du téléphone dans l'ouverture du
support de montage ( ). ixez le support en insérant les deux
pattes de xation ( ) dans les ouvertures correspondantes (voir
l'illustration), puis abaissez le support jusqu'à ce que la troisi me
patte soit fermement xée. En n, branchez l'extrémité libre
du cordon dans une prise téléphonique murale à proximité du
bureau ou de la table.
5.
mural ( ) plut t que le support de montage ( ). (Pour faire
installer une plaque de montage mural, veuillez communiquer
avec votre compagnie de téléphone.) Branchez l'extrémité libre
du cordon du téléphone dans la prise téléphonique de la plaque
murale ( ). ixez l'appareil à la plaque de montage en ayant soin
de bien engager les pattes dans les ouvertures en forme de trou
de serrure qui se trouvent sous le téléphone ( ). En n, exercez
une pression vers le bas sur l'appareil de fa on à bien le xer
à la plaque.
Instala i n
1. Para instalar el auricular inserte el conector de uno de los extremos del
cord n en espiral (A) en el conector de la base del teléfono (B) y el otro en
el conector del auricular (C). Se escuchar un chasquido.
C
2. nserte el conector de uno de los extremos del cable del teléfono en el
conector de la base del teléfono (D).
3. Encamine el cable del teléfono a través de la ranura que lleva a la cavidad
de almacenamiento (E). Enrolle y guarde el cable sobrante en la cavidad de
almacenamiento.
Seg n el tipo de instalaci n deseado, efect e el paso 4 o el paso 5 correspondiente.
4.
a
soporte para escritorio ( ). ntroduzca las dos leng etas del soporte ( ) en
los dos ori cios de la base del teléfono que se muestran en la ilustraci n.
Baje el soporte y presione rmemente hasta que la tercera leng eta encaje
en el ori cio. Por ltimo, inserte el conector libre del cable del teléfono en
el conector telef nico mural m s cercano.
5.
a
al
del soporte para escritorio (comun quese con su compa a de teléfonos en
caso de que necesite hacer instalar la placa de montaje mural). nserte el
conector libre del cable del teléfono en el conector de la placa de montaje
mural ( ). ntroduzca los tornillos de la placa en los ori cios de la parte
posterior de la base del teléfono ( ) y jale hacia abajo hasta que encajen
correctamente.
alla
a
a l
aites passer
alla
al
tilisez une plaque de montage
Pase el cable del teléfono a través del ori cio del
Se requiere de una placa de montaje mural ( ) en lugar

Advertisement

loading

Summary of Contents for Aastra 8004

  • Page 1 Installation 1. Raccordez le combiné en insérant une extrémité du cordon spiralé (A) dans la prise de combiné (B) située sous l’appareil et 8004 l’autre extrémité dans le combiné (C). Vous devriez entendre un déclic. 2. En chez une extrémité du cordon du téléphone dans la prise affectée à...
  • Page 2 Features of the 8005 o es e 8005 Detach the Directory ard (on the left) The red indicator light fl ashes when the telephone l indicador luminoso rojo centellea cuando suena el write your frequently rings and when you have a voice message (if you timbre del teléfono y cuando tiene un mensaje en su called phone numbers on it subscribe to a voice messaging service with voltage...