VGA to DVI Converter
VC160A
User Guide
© Copyright 2012 ATEN
®
International Co., Ltd.
ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All other
trademarks are the property of their respective owners.
This product is RoHS compliant.
Part No. PAPE-1285-360G
Printing Date: 12/2012
VC160A VGA to DVI Converter User Guide
Requirements
Device(s)
• A PC/Laptop equipped with a VGA card
• A Mac equipped with a DVI graphic card*
• A DVI enabled display device
*Note: A DVI to VGA Converter for Mac is required.
Cables
• VGA cable
• DVI cable
Note: The cables are not included in this package.
Hardware Review
A
VC160A Front view
1. VGA IN Port
VC160A Rear view
1. DVI OUT Port
2. Power jack
VC160A Top view
1. Online LED
2. Power LED
VC160A Bottom view
1. Screen Position Buttons
Guide l'utilisateur du convertisseur VGA-DVI VC160A
Confi guration minimale
Périphérique(s)
• Un ordinateur de bureau ou ordinateur portable avec carte VGA
• Un ordinateur Mac équipé d'une carte graphique DVI*
• Un périphérique d'affi chage DVI
*Remarque : un convertisseur DVI-VGA pour Mac est nécessaire.
Câbles
• Câble VGA
• Câble DVI
Remarque :
Les câbles ne sont pas fournis avec le produit.
Description de l'appareil
A
Vue avant du VC160A
1. Port d'entrée VGA
Vue arrière du VC160A
1. Port de sortie DVI
2. Prise d'alimentation
Vue supérieure du VC160A
1. Voyant en ligne
2. Voyant d'alimentation
Vue inférieure du VC160A
1. Touches de réglage de position à l'écran
VC160A VGA-auf-DVI-Konverter Benutzerhandbuch
Voraussetzungen
Gerät(e)
• Ein PC/Laptop mit VGA-Grafi kkarte
• Macintosh-Computer mit DVI-Grafi kkarte*
• Ein DVI-kompatibles Anzeigegerät
* Hinweis: Hierzu benötigen Sie einen DVI-auf-VGA-Konverter für
Macintosh
Kabel
• VGA-Kabel
• DVI-Kabel
Hinweis: Die Kabel sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Hardwareübersicht
A
VC160A Vorderseitige Ansicht
1. VGA-Eingang
VC160A Rückseitige Ansicht
1. DVI-Ausgang
2. Stromeingangsbuchse
VC160A Draufsicht
1. Online-LED
2. LED-Betriebsanzeige
VC160A Unterseite
1. Bildpositionstasten
VC160A Convertidor VGA a DVI Manual del usuario
Requisitos
Dispositivo(s)
• un PC/portátil con tarjeta VGA
• Un Macintosh con tarjeta gráfi ca DVI*
• un dispositivo de visualización DVI
*Nota: Se requiere un convertidor DVI a VGA para Macintosh.
Cables
• Cable VGA
• Cable DVI
Nota: Los cables no están incluidos en el paquete.
Presentación del hardware
A
VC160A Vista frontal
1. Puerto de entrada VGA
VC160A Vista posterior
1. Salida DVI
2. Entrada de alimentación
VC160A Vista superior
1. Indicador LED en línea
2. Indicador LED de alimentación
VC160A Vista inferior
1. Botones de posición de imagen
A
Hardware Review
VC160A Front view
VC160A Rear view
1
VC160A Top view
VC160A Bottom view
1
VGA to DVI Converter VC160A
1
2
Installation
B
Note: Ensure that all devices are powered off and properly grounded before
connecting them to the VC160A.
To use the VC160A to view VGA source data in a DVI output display, do the
following:
1. Use a VGA cable to connect the VGA output connectors on the PC to the
VGA input connector on the VC160A.
2. Use a DVI cable to connect the DVI output connector on the rear of the
VC160A to the input connector on the DVI display. Power on your source
and display device.
3. (Optional) If the power LED does not light up, plug the provided power
adapter into an AC power source appropriate for the device. Then power
on the VC160A.
Note: The VC160A is able to power on via the VGA cable. In this case,
plugging in the power adapter may not be necessary.
Screen Position Buttons
The VC160A VGA to DVI Converter has Screen Position Buttons (
adjust the image position on the screen. You can manually fi x the image by
doing the following:
1. Press the →/← or ↑ / ↓ accordingly to adjust the position of the image.
2. Press
within 3 seconds to save this setting. To restore the default
image setting, press and hold down
for more than 3 seconds.
Installation
B
Remarque : Vérifi ez que tous les périphériques sont éteints et correctement
mis à la terre avant de les connecter au VC160A.
Pour utiliser le VC160A pour visualiser des données provenant d'une source
VGA sur un périphérique de sortie DVI, procédez comme suit :
1. Utilisez un câble VGA pour relier les connecteurs de sortie VGA de
l'ordinateur au connecteur d'entrée VGA du convertisseur VC160A.
2. Utilisez un câble DVI pour connecter le connecteur de sortie DVI situé
à l'arrière du VC160A au connecteur d'entrée situé sur le périphérique
d'affi chage DVI. Allumez les périphériques d'affi chage et source.
3. (Facultatif) Si le voyant d'alimentation ne s'allume pas, alimentez le
VC160A à l'aide de l'adaptateur secteur. Branchez l'adaptateur secteur
fourni sur une source d'alimentation secteur adaptée au périphérique.
Branchez le câble de l'adaptateur secteur sur la prise jack d'alimentation
CC du VC160A.
Remarque : Le VC160A peut être alimenté par le biais du câble VGA.
Dans ce cas, il peut ne pas être nécessaire d'utiliser
l'adaptateur secteur.
Touches de réglage de position à l'écran
Le convertisseur VGA-DVI VC160A possède des touches de réglage de
position à l'écran (
) qui permettent d'ajuster la position de l'image à l'écran.
Vous pouvez réparer l'image manuellement en procédant comme suit :
1. Appuyez sur →/ ← ou ↑ / ↓ pour ajuster la position de l'image.
2. Appuyez sur la touche
dans les 3 secondes qui suivent pour
enregistrer le réglage. Pour restaurer le réglage par défaut, appuyez sur
la touche
et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes.
Installation
B
Hinweis: Schalten Sie alle Geräte aus, und sorgen Sie für eine
ordnungsgemäße Erdung, bevor Sie sie mit dem VC160A
verbinden.
Um mit dem VC160A VGA-Bildsignale auf einem DVI-Anzeigegerät
darzustellen, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Verbinden Sie den VGA-Ausgang am PC mit dem VGA-Eingang des
VC160A. Verwenden Sie dazu ein VGA-Kabel.
2. Verbinden Sie den DVI-Ausgang an der Rückseite des VC160A mit dem
DVI-Eingang am Anzeigegerät. Verwenden Sie dazu ein DVI-Kabel.
Schalten Sie die Signalquelle und das Anzeigegerät ein.
3. (Optional) Falls die Betriebsanzeige nicht leuchten sollte, müssen
Sie den VC160A über das Netzteil speisen. Schließen Sie das
mitgelieferte Netzteil an eine Steckdose und sein Stromkabel an die
Stromeingangsbuchse des VC160A an.
Hinweis: Normalerweise wird der VC160A über das VGA-Kabel mit
Strom versorgt. In diesem Fall müssen Sie das Netzteil nicht
anschließen.
Bildpositionstasten
Der VGA-auf-DVI-Konverter VC160A besitzt Bildpositionstasten (
Einstellung der Bildposition am Bildschirm. Sie können das Bild manuell
folgendermaßen einstellen:
1. Drücken Sie die Tasten →/ ← bzw. ↑ / ↓ , um die Bildposition einzustellen.
2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden die Taste
, um die Einstellung
zu speichern. Um die werksseitig voreingestellten Bildparameter
wiederherzustellen, halten Sie die Taste
3 Sekunden lang gedrückt.
Instalación
B
Nota: Apague todos los dispositivos y verifi que que están debidamente
conectados a tierra antes de conectarlos al VC160A.
Para visualizar las señales VGA en un dispositivo de salida DVI con ayuda
del VC160A, proceda como se indica a continuación:
1. Use un cable VGA para enchufar la salida VGA del PC al conector de
entrada VGA del VC160A.
2. Enchufe el conector de salida DVI en la parte posterior del VC160A a la
entrada DVI de la pantalla. Para ello, utilice un cable DVI. Encienda el
dispositivo de visualización y fuente.
3. (Opcional) Si el indicador LED de alimentación no se enciende, conecte
el adaptador de alimentación al VC160A. Conecte el adaptador de
alimentación incluido a una toma eléctrica y su cable de alimentación a la
entrada de corriente continua del VC160A.
Nota: Normalmente, el VC160A se alimenta a través del cable VGA.
En este caso no será necesario conectar el adaptador de
alimentación.
Botones de posición de imagen
El convertidor VGA a DVI VC160A lleva botones de posición de imagen (
) para ajustar la posición de la imagen en la pantalla. Para ajustar la imagen
manualmente, proceda como se indica a continuación:
1. Pulse →/ ← o ↑ / ↓ para ajustar la posición de la imagen.
2. Dentro de los próximos 3 segundos, pulse la tecla
para guardar los
ajustes. Para restablecer los parámetros predeterminados de la imagen,
mantenga pulsada la tecla
durante más de 3 segundos.
Package Contents
1 VC160A VGA to DVI Converter
1 Power Adapter
1 User Instructions
B
1
2
Supported Resolutions
Resolution
Frequency (Hz)
60
640x480p
75
60
800x600p
75
60
1024x768p
75
60
1152x864p
75
60
1280x720p
75
60
1280x768p
75
60
1280x800p
75
60
1280x1024p
75
) to
1366x768p
60
60
1440x900p
75
1600x1200p
60
1680x1050p
60
1920x1080p (RB)
60
1920x1200p (RB)
60
Note: 1. If the display is blank or showing an incorrect screen ratio, check
your display's manual for supported resolutions.
Résolutions prises en charge
Résolution
Fréquence (Hz)
60
640x480p
75
60
800x600p
75
60
1024x768p
75
60
1152x864p
75
60
1280x720p
75
60
1280x768p
75
60
1280x800p
75
60
1280x1024p
75
1366x768p
60
60
1440x900p
75
1600x1200p
60
1680x1050p
60
1920x1080p (RB)
60
1920x1200p (RB)
60
Remarque : 1. Si rien ne s'affi chage sur l'écran ou si le format d'affi chage
est incorrect, consultez le mode d'emploi de votre
Unterstützte Aufl ösungen
Aufl ösung
Frequenz (Hz)
60
640x480p
75
60
800x600p
75
60
1024x768p
75
60
1152x864p
75
60
1280x720p
75
60
1280x768p
75
60
1280x800p
75
60
1280x1024p
75
1366x768p
60
) zur
60
1440x900p
75
1600x1200p
60
1680x1050p
60
1920x1080p (RB)
60
1920x1200p (RB)
60
Hinweis: 1. Falls das Bild gar nicht oder mit einem falschen Seitenverhältnis
angezeigt werden sollte, sehen Sie in der Bedienungsanleitung
Resoluciones admitidas
Resolución
Frecuencia (Hz)
60
640x480p
75
60
800x600p
75
60
1024x768p
75
60
1152x864p
75
60
1280x720p
75
60
1280x768p
75
60
1280x800p
75
60
1280x1024p
75
1366x768p
60
60
1440x900p
75
1600x1200p
60
1680x1050p
60
1920x1080p (RB)
60
1920x1200p (RB)
60
Nota: 1. Si la pantalla se queda en blanco o si la relación de aspecto de la
FCC Information
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy, and if not installed
and used in accordance with the instruction manual, may
cause interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna;
• Increase the separation between the equipment and
receiver;
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that which the receiver is connected;
• Consult the dealer/an experienced radio/television
or
technician for help.
2
Online Registration
International:
http://support.aten.com
3
North America:
http://www.aten-usa.com/product_registration
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN Ext: 4988
VGA to DVI Converter VC160A
United Kingdom:
44-8-4481-58923
The following contains information that relates to China:
1
or
All information, documentation, and specifi cations contained
in this media are subject to change without prior notifi cation
by the manufacturer. Please visit our website to fi nd the
most up to date version.
2. Some Mac/Apple devices have interlaced video signal that the
VC160A is unable to process.
Specifi cations
Function
Video In
Connectors
Video Out
Power
Power
LEDs
Online
Direction
Adjustment
Switches
Memory
Video
Power Consumption
Operating Temp.
Environment
Storage Temp.
Humidity
Housing
Physical
Weight
Properties
Dimensions
(L x W x H)
périphérique d'affi chage pour connaître les résolutions qu'il
prend en charge.
2. Certains périphériques Mac/Apple présentent des signaux
vidéo entrelacés que le convertisseur VC160A est incapable
de traiter.
Caractéristiques techniques
Fonction
Entrée vidéo
Connecteurs
Sortie vidéo
Alimentation
Alimentation
Voyants
En ligne
Réglage du
positionnement
Commutateurs
Mémoire
Vidéo
Consommation électrique
Température de
fonctionnement
Environnement
Température de
stockage
Humidité
Boîtier
Propriétés
Poids
physiques
Dimensions (Long
x Larg x Haut)
zu Ihrem Bildschirm nach, welche Aufl ösungen unterstützt
werden.
2. Einige Apple/Macintosh-Geräte senden ein Grafi ksignal mit
Zeilensprungverfahren („interlaced"), das der VC160A nicht
unterstützt.
Technische Daten
Funktion
Grafi keingänge
Anschlüsse
Grafi kausgänge
Stromversorgung
Betrieb
LED-Anzeigen
Online
Positionseinstellung
Schalter
Speicher
Grafi k
Stromverbrauch
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Umgebung
Feuchtigkeit
Gehäuse
Physische
Gewicht
Eigenschaften
Abmessungen
(L x B x H)
imagen resulta ser incorrecta, consulte también el manual de su
pantalla para conocer las resoluciones compatibles.
2. Algunos dispositivos de Apple/Macintosh emiten una señal gráfi ca
entrelazada que no es compatible con el VC160A.
Especifi caciones
Función
Entrada de señal
gráfi ca
Conectores
Salida de señal gráfi ca 1 conector DVI-D hembra (blanco)
Alimentación
Alimentación
Indicadores
LED
En línea
Ajuste de ubicación
Interruptores
Memoria
Señal gráfi ca
Consumo
Temperatura de
funcionamiento
Entorno
Temperatura de
almacenamiento
Humedad
Carcasa
Propiedades
Peso
físicas
Dimensiones
(L x An x Al)
www.aten.com
VC160A
1 x HDB-15 Female (Blue)
1 x DVI-D Female (White)
1 x DC Jack
1 (Green)
1 (Blue)
4 x Semi-recessed Pushbuttons
1 x Semi-recessed Pushbutton
Up to 1080P (HDTV) / 1920 x 1200 @
60 Hz (PC)
DC5.3V, 2.8W
0–50°C
-20–60°C
0~80% RH, Non-condensing
Metal
0.15 kg
7.90 x 7.81 x 2.43 cm
www.aten.com
VC160A
1 connecteur HDB-15 femelle (bleu)
1 connecteur DVI-D femelle (blanche)
1 prise d'alimentation CC
1 voyant (vert)
1 voyant (bleu)
4 boutons-poussoirs semi-encastrés
1 bouton-poussoir semi-encastré
Jusqu'à 1080P (télévision HD) / 1920
x 1200 à 60 Hz (PC).
5,3 V c.c., 2,8 W
0 à 50 °C
-20 à 60 °C
HR de 0 à 80 %, sans condensation
Métallique
0,15 kg
7,90 x 7,81 x 2,43 cm
www.aten.com
VC160A
1 x HDB-15 Weiblein (blau)
1 x DVI-D Weiblein (weiß)
1 x Stromeingangsbuchse
1 (grün)
1 (blau)
4 x halbverdeckte Drucktasten
1 x halbverdeckter Drucktaster
Bis zu 1080P (HDTV) / 1920 x 1200
bei 60 Hz (PC)
5,3 V=, 2,8 W
0-50 °C
-20-60 °C
0 - 80% rel. Luftfeuchte, nicht
kondensierend
Metall
0,15 kg
7,90 x 7,81 x 2,43 cm
www.aten.com
VC160A
1 conector HDB-15 hembra (azul)
1 toma de c.c.
1 (verde)
1 (azul)
4 pulsadores semiescondidos
1 pulsador semiescondido
Hasta 1080P (HDTV) / 1920 x 1200
a 60 Hz (PC)
5,3 V de c.c., 2,8 W
0 a 50 °C
-20 a 60 °C
0 a 80% HR, sin condensar
Metálica
0,15 kg
7,90 x 7,81 x 2,43 cm
Need help?
Do you have a question about the VanCryst VC160A and is the answer not in the manual?
Questions and answers