. Slide Module forward. SETUP The Ohaus Interface is preset to communicate using the following settings: 2400 baud, 7 bit, no parity, no handshake. Determine the RS232 parameters required for the printer or computer that is to be connected. See computer or printer documentation if assistance is required. If the parameters do not match, it will be necessary to change either the balance settings, or the computer / printer settings.
Active pins: Pin 2 = TXD, Pin 3 = RXD, Pin 5 = Ground, Pins 4 and 6 are connected for hardware handshake, Pin 7 = CTS, Pin 8 = RTS. The Interface connector will connect directly to a computer, an Ohaus printer and many other printers. OPERATION...
Page 5
RS232 Interface EN-3 Output examples: (Note: * and _ indicate spaces) *****192.21_g - Manual, Continuous or On-Stable printing *******0.01_g_? unstable reading *******0.01_g___ 00:00:00 - Interval Printing (example:15sec interval) *****176.30_g_?_00:00:15 unstable reading *****192.08_g___00:00:30 *****192.21_g *****207.80_g_TOTAL - Accumulate Mode (Manual printing only) RS232 INPUT The balance will respond to various commands sent via the interface adapter.
Page 6
Auto-Printing, press the PRINT key. If there is data in the print buffer the printer will finish printing this data. A second press will resume Auto-Printing. ACCESSORIES For a complete listing of Ohaus printers and other accessories, contact Ohaus Corporation or visit www.Ohaus.com COMPLIANCE This accessory has been tested and complies with the approvals listed in the applicable Instruction Manual.
Page 7
Al instalar la interfase, la balanza reconocerá la interfase RS232 y agregará los elementos pertinentes al menú. Configure la balanza con los parámetros de la RS232 y de impresión que desee; consulte el Manual de usuario de la balanza para ayuda con el uso de los menús.
CONEXIÓN El cable del equipo de interfase RS232 termina en un conector sub-D hembra de 9 patillas. Patillas activas: Patilla 2 = TXD, patilla 3 = RXD, patilla 5 = tierra, las patillas 4 y 6 están conectadas para comunicación amiga con hardware, patilla 7 = CTS, patilla 8 = RTS.
Page 9
*****192.21_g *****207.80_g_TOTAL - Modo Accumulate (sólo impresión manual) ENTRADA DE LA RS232 La balanza responderá a varios comandos enviados a través del adaptador de la interfase. Terminar los siguientes comandos cuando tienen una [CR] o [CRLF]. Comandos de la Scout Pro y Traveler Imprimir modo actual Apagar impresión automática (Auto-print)
Page 10
Si se presiona otra vez se reanuda la impresión automática. ACCESORIOS Para obtener una lista completa de impresoras y otros accesorios Ohaus, comuníquese a Ohaus Corporation o visite www.Ohaus.com CONFORMIDAD Este accesorio se ha probado y cumple con las aprobaciones enunciadas en el Manual de instrucciones correspondiente.
Interface RS232 FR-1 INTRODUCTION Le kit d’interface est destiné à être utilisé avec les produits Ohaus suivants : Scout Pro, Traveler et Navigator. INSTALLATION DE L'INTERFACE Installez le module d'interface sous la balance conformément aux instructions. Remarque : L'apparence de votre modèle peut être différente.
Page 12
à l'ordinateur. CONNEXION Le câble du kit d'interface RS232 se termine par un connecteur femelle 9 broches Sub-D. Broches actives : Broche 2 = TXD, Broche 3 = RXD, Broche 5 = masse, Broches 4 et 6 connectées pour l'établissement matériel de liaisons, Broche 7 = CTS, Broche 8 = RTS.
Page 13
Interface RS232 FR-3 Exemple de sortie : (Remarque : * et _ indiquent des espaces) *****192.21_g - Impression manuelle, continuelle ou Stable-activée *******0.01_g_? mesure instable *******0.01_g___ 00:00:00 - Intervalle d'impression (exemple : intervalle de 15 s) *****176.30_g_?_00:00:15 mesure instable *****192.08_g___00:00:30 *****192.21_g...
Page 14
PRINT. Si des données se trouvent dans le tampon d'impression, l'imprimante finira d'imprimer ces données. En appuyant une deuxième fois sur ce bouton, l'impression automatique recommencera. ACCESSOIRES Pour une liste complète des imprimantes et d'autres accessoires Ohaus, veuillez contacter Ohaus Corporation ou nous rendre visite sur www.Ohaus.com CONFORMITÉ...
Page 15
Einstellungen ausgeführt wird: 2400 Baud, 7 Bit, keine Parität, kein Handshaking. Legen Sie die RS232-Parameter fest, die für den Drucker oder den Computer, der angeschlossen werden soll, erforderlich sind. Wenn Sie Hilfe benötigen, beziehen Sie sich auf die Computer- oder Druckerdokumentation.
Daten werden nur gesendet, wenn PRINT gedrückt wird. RS232 / RS232 –Off Schaltet die Schnittstelle aus und spart damit Batteriestrom. RS232 / Baud, Parity, Handshake Stellt die Parameter so ein, dass sie an den Drucker oder Computer angepasst sind. VERBINDUNG Der RS232-Schnittstellensatz ist mit einem 9-poligen Sub-D-Buchsenstecker abgeschlossen.
Page 17
RS232 Schnittstelle DE-3 Ausgabebeispiele: (Hinweis: * und _ geben Leerzeichen an) *****192.21_g - Manuell, Kontinuierlich oder Bei Stabilität drucken *******0.01_g_? instabiler Gewichtswert *******0.01_g___ 00:00:00 - Intervalldruck (Beispiel: 15-s-Intervall) *****176.30_g_?_00:00:15 instabiler Gewichtswert *****192.08_g___00:00:30 *****192.21_g *****207.80_g_TOTAL - Akkumulationsmodus (nur bei manuellem Drucken) RS232-EINGABE Die Waage reagiert auf verschiedene Befehle, die über den Schnittstellenadapter gesendet werden.
Page 18
Wenn sich im Druckpuffer Daten befinden, druckt der Drucker diese Daten zu Ende. Nach einem zweiten Drücken wird der Druck automatisch wieder fortgesetzt. ZUBEHÖR Wenn Sie eine vollständige Liste mit Ohaus-Druckern und Zubehörprodukten wünschen, wenden Sie sich an die Ohaus Corporation oder besuchen Sie www.Ohaus.com KONFORMITÄT Dieses Zubehörteil wurde getestet und entspricht den Zulassungen, die in der jeweils geltenden...
Page 19
Interfaccia RS232 IT-1 INTRODUZIONE Questo kit di interfaccia può essere utilizzato con i seguenti prodotti Ohaus: Scout Pro, Traveler e Navigator. INSTALLAZIONE DELL'INTERFACCIA Installare il modulo di interfaccia sul lato inferiore della bilancia, come illustrato. Nota: l'aspetto del proprio modello può essere diverso.
CONNESSIONE Il cavo del kit di interfaccia RS232 termina con un connettore femmina Sub-D a 9 pin. Pin attivi: Pin 2 = TXD, Pin 3 = RXD, Pin 5 = terra, Pin 4 e 6 collegati per la sincronizzazione hardware, Pin 7 = CTS, Pin 8 = RTS.
Page 21
Interfaccia RS232 IT-3 Esempi di uscita: (Nota: * e_ indica gli spazi) *****192.21_g - Stampa Manuale, Continua o Se stabile *******0.01_g_? Lettura non stabile *******0.01_g___ 00:00:00 - Stampa intervallo (ad es.:intervallo di 15 s) *****176.30_g_?_00:00:15 lettura non stabile *****192.08_g___00:00:30 *****192.21_g *****207.80_g_TOTAL...
Page 22
Premendo nuovamente la stampa automatica riprende. ACCESSORI Per un elenco completo delle stampanti e degli altri accessori Ohaus, contattare Ohaus Corporation o visitare il sito Web www.Ohaus.com CONFORMITÀ...
Page 24
RS232 = on, Auto Print = off, Stable = on or off 按 PRINT 键发送称量数据。 如果 Stable 设置为 On,天平等待读数稳定后发送数据。 • RS232 = on, Auto Print = on, Stable (Stabile) = on or off 天平根据菜单设置自动发送数据。 如果 Stable 设置为 On,只发送稳定值。 • RS232 = off 接口关闭。电池模式下,此项操作会节省大量电源。...
Page 27
Интерфейс RS232 RU-1 ВВЕДЕНИЕ Данный комплект интерфейса предназначен для использования со следующими моделями весов Ohaus: Scout Pro, Traveler и Navigator. УСТАНОВКА ИНТЕРФЕЙСА Установите модуль интерфейса в предназначенный для него отсек в днище весов, как показано на рисунке. Примечание: в зависимости от модели вид весов может...
Page 28
Весы с установленными модулем интерфейса могут работать в одном из трех режимов: • RS232 = on, Auto Print = off, Stable = on или off Отображаемые на дисплее данные выводятся через интерфейс при нажатии клавиши PRINT. Если Stable = On, данные выводятся только после успокоения весов.
Page 29
*****192.21_g *****207.80_g_TOTAL - Режим суммирования (вывод на печать – только вручную). ВВОД ДАННЫХ ЧЕРЕЗ ИНТЕРФЕЙС RS232 Весы воспринимают ряд команд, передаваемых через последовательный интерфейс. В качестве ограничителей командных строк необходимо передавать символы [ВК] или [ВКПС]. Команды, воспринимаемые весами Scout Pro и Traveler вывод...
Page 30
RU-4 Интерфейс RS232 (Esc)R восстановление заводских установок параметров весов аналогично нажатию клавиши PRINT (печать) печать кода последней ошибки, например, [Err 0] печать неустановившихся значений печать только установившихся значений Команды весов Navigator аналогично нажатию клавиши Print (печать) печать только установившихся значений массы...
Интерфейс RS232 RU-5 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Для получения полного перечня принтеров и иных принадлежностей обратитесь к представителю Ohaus Corporation или посетите веб-сайт www.Ohaus.com СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ Данная принадлежность прошла необходимые испытания и соответствует требованиям стандартов, указанных в соответствующем руководстве по эксплуатации. Утилизация В соответствии с директивой Европейского Сообщества 2002/96 EC по...