Notes on the operating instructions These operating instructions for the laboratory knife mill type GRINDOMIX GM 200 provide all the necessary information on the topics named in the table of contents. They guide the defined target group(s) for the relevant fields towards safe and correct procedures for handling the GRINDOMIX GM 200.
Electrical connection ................10 Operation ..................11 Controls and operation................ 11 Table of controls ................12 Operating the GRINDOMIX GM 200 ............ 13 Switching ON and OFF ..............13 Opening the cover ................13 Inserting the vessel................13 Using Grinding Containers with Different Materials........14 Lid and vessel combinations ..............
GRINDOMIX GM 200. For your own protection, have your staff confirm their instruction in the operation of the GRINDOMIX GM 200. You will find an appro- priate draft form at the end of the chapter on safety. We accept no liability whatsoever for any damage or injury resulting from non-observance of the following notes on safety.
Damage to property Repairs These operating instructions do not contain any instructions on repairs. For your own safety, only have repairs performed by Retsch GmbH or an authorised representative (service technicians). In such cases, please notify: The Retsch agency in your country...
700/1000 ml plastic lids and a separate gravity lid are available for the glass vessels. Protection systems The milling chamber of the GRINDOMIX GM 200 is secured by an especially robust housing cover. The machine can only be started when the cover is closed, and the cover can only be opened when the motor is at a standstill.
Height: up to approx. 450mm, Width: 200mm, Depth: 400mm Weight: approx. 7.5 kg without plastic vessel and knife Installation area required 200 mm x 400 mm; no safety clearances are necessary. 22.02.2002 Retsch GmbH & Co. KG Doc.no. GB 98.251.9999 C...
GRINDOMIX GM 200 is to be protected from condensation. Damage to the electronic components may other- wise result. Temporary storage Ensure that the GRINDOMIX GM 200 is stored in a dry place even when storage is temporary. Scope of supply • 1 GRINDOMIX GM 200 •...
Site altitude: max. 2000 m above sea level Installation Always set up the GRINDOMIX GM 200 on a firm and stable base, e.g. a laboratory bench. Electrical connection • See the type plate for the voltage and frequency of the GRINDOMIX GM 200.
Operation Target group: Operators Controls and operation Graphical display of the controls: Front view Side view Rear view 22.02.2002 Retsch GmbH & Co. KG Doc.no. GB 98.251.9999 C...
Table of controls Item Element Illustration Function Main switch Connects the GRINDOMIX GM 200 to and isolates it from the mains Fuse holder Contains two glass fuses (See type plate for further details) START button Starts the milling process Switches interval mode on...
Operating the GRINDOMIX GM 200 Target group: Operators Switching ON and OFF The main switch A is located at the bottom left side of the GRINDOMIX GM 200. Fig.1 • Turn on the main switch. • The time display indicates the last milling duration used.
It is not allowed to grind with liquid nitrogen (fl. N ) or dry ice ) in any GM option. There is danger resulting from grinding tools or the glass or plastic container becoming brittle or breaking. 22.02.2002 Retsch GmbH & Co. KG Doc.no. GB 98.251.9999 C...
Caution! Ensure that the input quantity does not exceed the maximum of 300 ml. If the recommended input quantities are exceeded with materials contain- ing water, the vessel may overflow during the milling process. 22.02.2002 Retsch GmbH & Co. KG Doc.no. GB 98.251.9999 C...
• Feed in the process material. • Fit the lid. • Insert the vessel in the GRINDOMIX GM 200, holding the lid down at the centre (absolutely necessary with the 500 ml lid) so that the knife cylinder definitely reaches its limit position. Fig.8 and Fig.9 •...
If interval operation is supposed to be maintained during the entire period of grinding, it can be permanently switched on by simultaneously pressing Fig.12a the buttons START + memory 1. 22.02.2002 Retsch GmbH & Co. KG Doc.no. GB 98.251.9999 C...
Memory buttons The GRINDOMIX GM 200 has three memory buttons J, which can be used to save parameter combinations of time and speed. Fig.13 • Turn the main switch on. • Displays E and G indicate the last parameters set.
If the machine overloads, this disconnects the GM from the power supply. You may re-connect the GM with the power supply by pressing the switch after a period of cooling off. This can be ascertained empiri- Fig.10a cally. 22.02.2002 Retsch GmbH & Co. KG Doc.no. GB 98.251.9999 C...
The GRINDOMIX GM 200 laboratory knife mill is a highly modern, powerful product from Retsch GmbH & Co. KG. With its broad selection of accessories, the GRINDOMIX GM 200 is a machine with a variety of applications, predominantly in the foodstuffs sector.
Page 21
20 sec. If the input volume of tough, fibrous products is > 300 ml, the machine may be overloaded and the fuses blow. Therefore start the GRINDOMIX GM 200 in interval mode first. 22.02.2002 Retsch GmbH & Co. KG...
Page 22
6000 rpm 15 sec. When products with a tough and elastic consistency are processed, the fuses can blow. Therefore always start the GRINDOMIX GM 200 in interval mode first. Products in the form of pourable grains All cereals, seeds, mixed feed and pellets are preferably to be granu- lated gently in a steel vessel with a simple lid (1000 ml).
0.4 to 1 litre, automatic adjustment to the varying milling chamber volume at different stages of the milling process. • Scraper For easier removal of pasty samples. 22.02.2002 Retsch GmbH & Co. KG Doc.no. GB 98.251.9999 C...
Copyright Dissemination or duplication of this documentation, utilisation and dis- semination of its contents will only be permitted with the express ap- proval of Retsch GmbH & Co. KG. Contraventions will give rise to li- ability for damages. Modifications The right is reserved to modify any specification without notice.
Fault display The GRINDOMIX GM 200 is equipped with an error display. In the case of a fault, various fault codes are issued on the speed dis- play or by flashing sequences of the time and speed displays. Fault code...
Safety regulations (Table) for the GRINDOMIX GM 200 from the individual chapters Subject Action Hazard Safety Failure to observe the notes on safety can lead We accept no liability whatsoever for any damage to damage to property and personal injury.
Safety regulations (Table 2) for the GRINDOMIX GM 200 from the individual chapters Subject Action Hazard Notes on sample milling If the input volume is > 300 ml, sample liquid The amount of input material either has to be can emerge from the mill vessel(concerns the reduced, or multiple milling operations performed.
Should he require further special work over and above the warranty work, these costs are also to be borne on the basis of our current prices. 22.02.2002 Retsch GmbH & Co. KG Doc.no. GB 98.251.9999 C...
Need help?
Do you have a question about the GRINDOMIX GM 200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers