Do you have a question about the GM200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Evans Afriyie Yaatinbor
February 12, 2025
The motor of my retsch GM 200 grindomix is not running
1 comments:
Mr. Anderson
February 12, 2025
The motor of the Retsch GM200 Grindomix may not be running due to the following reasons:
1. Motor Overload (Fault Code F02) – The motor has switched off due to an overload. Remedy: Restart the milling process with a smaller quantity of input material.
2. Motor Overheated (Fault Code F06) – The motor has overheated. Remedy: Allow the motor to cool down and then restart.
3. Cover Still Open – If both displays flash continuously, the cover is still open. Remedy: Close the cover.
4. Minor Motor Overload – If there is a minor overload, the motor may run at a lower speed. Remedy: Adjust the milling parameters accordingly.
If the motor still does not run, further troubleshooting may be needed.
Notes on the Operating Manual ......................5 Explanations of the safety warnings ....................6 General safety instructions ........................ 7 Repairs ............................... 8 Confirmation ............................9 Transport, scope of delivery, installation ..................10 Packaging ............................10 Transport............................10 Temperature fluctuations and condensed water ................10 Conditions for the place of installation .....................
Page 4
Grinding jars – stainless steel jugs ....................22 5.8.3 Lid and jug combinations ......................... 22 5.9.1 Lid 1000ml ........................... 23 5.9.2 Lid 500ml ............................. 24 5.9.3 Gravitation lid ..........................24 5.10 Filling the vessel ..........................25 Filling – within the device ......................25 5.10.1 Fílling –...
This operating manual does not contain any repair instructions. If faults arise or repairs are necessary, please contact your supplier or get in touch with Retsch GmbH directly.
Notes on the Operating Manual Pos : 2.2 /00005 Übersc hriften/1.1 Ü berschriften/1.1 Ü bers chriften BDA/11 Er klärungen z u den Sic her heits warnungen @ 0\mod_1222344569771_9.doc @ 2484 @ 2 @ 1 1.1 Explanations of the safety warnings Pos : 2.3 /00003 Standard Kapitel /General Modul Warnhi nweis e Er klär ung neu @ 0\mod_1234858329746_9.doc @ 6190 @ @ 1 In this Operating Manual we give you the following safety warnings Serious injury may result from failing to heed these safety warnings.
Target group : All persons concerned with the machine in any form This machine is a modern, high performance product from Retsch GmbH and complies with the state of the art. Operational safety is given if the machine is handled for the intended purpose and attention is given to this technical documentation.
Pos : 2.12 /00003 Standard Kapitel/General M odul R epar atur en @ 0\mod_1228722954535_9.doc @ 4079 @ @ 1 This operating manual does not contain any repair instructions. For your own safety, repairs may only be carried out by Retsch GmbH or an authorized representative or by Retsch service engineers.
Confirmation Pos : 3.2 /00020 BD A Software/20005 PM GC Kapitelsamml ung/Ü berschriften/1. Ü berschriften/1 Bestätigung (For mul ar für den Betrei ber) @ 0\mod_1208870841095_9.doc @ 430 @ 1 @ 1 Bes tätigung 2 Confirmation Pos : 3.3 /00003 Standard Kapitel /General Modul Best ätigung @ 0\mod_1228722962707_9.doc @ 4114 @ @ 1 This operating manual contains essential instructions for operating and maintaining the device which must be strictly observed.
Transport, scope of delivery, installation Pos : 4.2 /00005 Übersc hriften/1. Übersc hriften/1 Verpac kung, Trans port und Aufstellung @ 0\mod_1226494451893_9.doc @ 3380 @ 1 @ 1 3 Transport, scope of delivery, installation Pos : 4.3 /00005 Übersc hriften/1.1 Ü berschriften/1.1 Ü bers chriften BDA/11 Ver pac kung @ 0 \mod_1226495088973_9.doc @ 3392 @ 2 @ 1 3.1 Packaging Pos : 4.4 /00003 Standard Kapitel /General Modul Verpac kung @ 0\mod_1228984618355_9.doc @ 4892 @ @ 1 The packaging has been adapted to the mode of transport.
Transport, scope of delivery, installation • Use the supplied connection cable to connect the device to the mains power supply. Pos : 5.1 /00005 Übersc hriften/1.1 Ü berschriften/1.1 Ü bers chriften BDA/11 T ypens chil d Besc hrei bung @ 3\mod_1280933953941_9.doc @ 22302 @ 2 @ 1 3.7 Type plate description Pos : 5.2 /00003 Standard Kapitel /General Modul T ypensc hild @ 3\mod_1280931092443_9.doc @ 22278 @ @ 1 Fig.
Technical data Pos : 7.1 /00005 Übersc hriften/1. Übersc hriften/1 Tec hnisc he Daten @ 0 \mod_1222344525522_9.doc @ 2407 @ 1 @ 1 4 Technical data Pos : 7.2 /00005 Übersc hriften/1.1 Ü berschriften/1.1 Ü bers chriften BDA/11 Eins atz der M asc hine bei besti mmungsgemäß er Ver wendung @ 0\mod_1226476732248_9.doc @ 3243 @ 2 @ 1 4.1 Use of the machine for the intended purpose Pos : 7.3 /00004 War nhi nweis e/V0003 VORSICHT Expl osi ons- oder Brandgefahr Si eben @ 1\mod_1243924323407_9.doc @ 10360 @ @ 1 CAUTION...
Operating the machine Pos : 8.6 /00005 Übersc hriften/1.1 Ü berschriften/1.1 Ü bers chriften BDA/11 Ü bersic hts tabelle der Geräteteile @ 0\mod_1228990616846_9.doc @ 4972 @ @ 1 5.2 Overview table of the parts of the device Pos : 8.7 /00010 Bedienungsanlei tungen Kapitelsamml ung en/GM 200 ( 2010)/0015 GM200N Bedienung/1505 GM200_2010 Modul T abelle der Geräteteil e @ 3 \mod_1279721225379_9.doc @ 21541 @ @ 1 Element Description Function...
5.5 Switching On and Off Pos : 8.18 /00010 Bedi enungsanleitung en Kapitels ammlungen/GM200 (2010)/0015 GM200N Bedienung/1515 GM 200_2010 Modul Ei n und Aus schalten @ 3\mod_1279721702190_9.doc @ 21559 @ @ 1 The main switch is located on the reverse side of the device (L1).
Danger from brittleness and breakage of grinding tools or the glass and plastic containers. Pos : 8.26 /00010 Bedi enungsanleitung en Kapitels ammlungen/GM200 (2010)/0015 GM200N Bedienung/1526 GM 200_2010 Modul Ver wendungen der M ahl behälter in Abhängigkeit untersc hiedlic her M aterialien @ 3\mod_1283172508524_9.doc @ 22930 @ 333 @ 1...
Do not place any objects on the device. Pos : 8.29 /00010 Bedi enungsanleitung en Kapitels ammlungen/GM200 (2010)/0015 GM200N Bedienung/1535 GM 200_2010 Modul Dec kel und Behälter kombinati onen @ 3 \mod_1279721704065_9.doc @ 21586 @ @ 1 The different lid / jug combinations will accommodate the different tasks.
Gravitation lid Pos : 8.36 /00010 Bedi enungsanleitung en Kapitels ammlungen/GM200 (2010)/0015 GM200N Bedienung/1550 GM 200_2010 Modul Sc hwerkr aftdec kel @ 3\mod_1279721705752_9.doc @ 21613 @ @ 1 The gravitation lids permit an exact adjustment of the useful volume to the respective feed quantity.
Pos : 8.40 /00005 Ü berschriften/1.1.1 Ü bersc hriften/111 F üllen – i nnerhalb des Ger ätes @ 3\mod_1279716876335_9.doc @ 21485 @ @ 1 5.10.1 Filling – within the device Pos : 8.41 /00010 Bedi enungsanleitung en Kapitels ammlungen/GM200 (2010)/0015 GM200N Bedienung/1560 GM 200_2010 Modul Füll en inner hal b @ 3\mod_1279721707174_9.doc @ 21631 @ @ 1 •...
5.10.2 Fílling – outside the device Pos : 8.43 /00010 Bedi enungsanleitung en Kapitels ammlungen/GM200 (2010)/0015 GM200N Bedienung/1555 GM 200_2010 Modul Füll en auß erhalb @ 3\mod_1279721706643_9.doc @ 21622 @ @ 1 The jug can also be filled before positioning in the device. This means that you can work without problem with several jugs without intermediate cleaning.
5.11 Setting the grinding time Pos : 8.45 /00010 Bedi enungsanleitung en Kapitels ammlungen/GM200 (2010)/0015 GM200N Bedienung/1565 GM 200_2010 Modul Mahldauer eins tell en @ 3\mod_1279722271278_9.doc @ 21649 @ @ 1 The grinding duration can be set from 1 second to 3 minutes in steps of 1 second.
Pos : 8.57 /00005 Ü berschriften/1.1.1 Ü bersc hriften/111 Starten eines g es peic her ten Programms @ 0\mod_1229424036698_9.doc @ 5118 @ @ 1 5.15.2 Starting a saved program Pos : 8.58 /00010 Bedi enungsanleitung en Kapitels ammlungen/GM200 (2010)/0015 GM200N Bedienung/1595 GM 200_2010 Modul Starten ei nes ges peicherten Pr ogramms @ 3\mod_1279722524325_9.doc @ 21712 @ @ 1 •...
Cleaning and service This overload protection switch disconnects the device from the power supply if the machine is overloaded. • After allowing the device to cool down it can be used with the power supply again by pressing the overload protection switch (K). Fig.
Cleaning and service Pos : 9.4 /00005 Übersc hriften/1.1 Ü berschriften/1.1 Ü bers chriften BDA/11 R einigung der M ahl wer kz eug e @ 5 \mod_1352705569001_9.doc @ 34940 @ 2 @ 1 6.1 Cleaning the Grinding Tools Pos : 9.5 /00010 Bedienungsanlei tungen Kapitelsamml ung en/GM 200 ( 201 0)/0025 GM200N R einigung und Wartung/2515 GM 200N R ei nigung M ahl wer kz eug e @ 5 \mod_1352705504586_9.doc @ 34950 @ @ 1 Material/device part Dishwasher-proof Autoclavable...
Disposal Pos : 11.2 /00005 Ü berschriften/1. Ü berschriften/1 Ents orgung @ 0\mod_1234258746831_9.doc @ 6173 @ @ 1 8 Disposal Pos : 11.3 /00003 Standard Kapitel/General M odul Entsorg ung @ 0\mod_1234269404935_9.doc @ 6180 @ @ 1 Please observe the respective statutory requirements with respect to disposal. Information on disposal of electrical and electronic machines in the European Community.
9 Index 1000ml lid ............24 elastic ..............22 Electrical connection .......... 10 Emissions ............14 500ml lid ............. 24 Emulsions ............12 Explanations of the safety warnings ....6 Amperage ............11 External fuse ............10 aqueous .............. 22 F01 ..............
Page 37
Inserting jug ............21 Packaging ............10 Inserting the grinding jar ........21 Part number ............11 Installation height ..........10 Pausen function ..........30 Installation of the machine ........10 Plastic jugs ............22 Interval grinding ..........29 Power version ............ 11 Premature termination of grinding .....
Page 38
Suspensions ............12 Switching On and Off .......... 20 Use of grind jegs depending on different materials ............... 21 Switching on interval operation ..... 28, 29 Use of the machine for the intended purpose ..12 Switching on interval or continuous mode ..28 Views of the Instrument ........
Page 41
Authorized person for the compilation of technical documents: J. Bunke (technical documentation) The following records are held by Retsch GmbH in the form of Technical Documentation: Detailed records of engineering development, construction plans, study (analysis) of the measures required for conformity assurance, analysis of the residual risks involved and operating instructions in due form according to the approved regulations for preparation of user information data.
Page 44
Copyright ® Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany...
Need help?
Do you have a question about the GM200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
The motor of my retsch GM 200 grindomix is not running
The motor of the Retsch GM200 Grindomix may not be running due to the following reasons:
1. Motor Overload (Fault Code F02) – The motor has switched off due to an overload. Remedy: Restart the milling process with a smaller quantity of input material.
2. Motor Overheated (Fault Code F06) – The motor has overheated. Remedy: Allow the motor to cool down and then restart.
3. Cover Still Open – If both displays flash continuously, the cover is still open. Remedy: Close the cover.
4. Minor Motor Overload – If there is a minor overload, the motor may run at a lower speed. Remedy: Adjust the milling parameters accordingly.
If the motor still does not run, further troubleshooting may be needed.
This answer is automatically generated