Amprobe INSP-3 User Manual

Amprobe INSP-3 User Manual

Wiring inspection tester
Hide thumbs Also See for INSP-3:
Table of Contents
  • Español

    • Símbolos
    • Desembalaje E Inspección
    • Introducción
      • Funciones
    • Funcionamiento
    • Pantalla Principal (Véase la Figura 2)
    • Pantalla Secundaria (Véase la Figura 3)
      • Lo que Significan las Lecturas
    • Especificaciones
    • Mantenimiento y Reparación
      • Reemplazo de la Batería
  • Français

    • Symboles
    • Deballage Et Inspection
    • Introduction
      • Fonctionnalités
    • Fonctionnement
      • Ecran Principal (Se Reporter À la Fig. 2)
      • Ecran Secondaire (Se Reporter À la Fig. 3)
      • Que Signifient Les Valeurs Relevées
    • Caracteristiques
    • Entretien Et Reparation
      • Changement de la Pile
  • Deutsch

    • Symbole
    • Auspacken und Überprüfen
    • Einführung
      • Merkmale
    • Bedienung
      • Hauptbildschirm (Siehe Abb. 2)
      • Sekundärbildschirm (Siehe Abb. 3)
      • Bedeutung der Messung
    • Technische Daten
    • Wartung und Reparatur
      • Auswechseln der Batterie
  • Italiano

    • Simboli
    • Disimballaggio E Ispezione
    • Introduzione
      • Caratteristiche
    • Funzionamento
      • Schermata Principale (Vedi Fig. 2)
      • Schermata Secondaria (Vedi Fig. 3)
      • Significato Delle Letture
    • Dati Tecnici
    • Manutenzione E Riparazioni
      • Sostituzione Della Pila

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSP-3
Wiring Inspection
Tester
User Manual
ENG SPA FRE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the INSP-3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Amprobe INSP-3

  • Page 1 INSP-3 Wiring Inspection Tester User Manual ENG SPA FRE...
  • Page 3 INSP-3 Wiring Inspection Tester User Manual 1/2018, Rev005 ©2018 Amprobe Test Tools. All rights reserved. Printed in USA...
  • Page 4 Limited Warranty and Limitation of Liability Your Amprobe product will be free from defects in material and workmanship for 1 year from the date of purchase. This warranty does not cover fuses, disposable batteries or damage from accident, neglect, misuse, alteration, contamination, or abnormal conditions of operation or handling.
  • Page 5 Additionally, in the United States and Canada, in-warranty repair and replacement units can also be sent to an Amprobe Service Center (see address below). Non-warranty Repairs and Replacement – United States and Canada Non-warranty repairs in the United States and Canada should be sent to an Amprobe Service Center.
  • Page 6 INSP-3 Wiring Inspection Tester 1) Power Cord Receptacle 8) 20A load push button selector 2) Power/Select Push button 9) 15A load LED indicator 3) GFCI Test Push button 10) 15A load push button 4) AFCI Test Push button selector 5) Battery Compartment...
  • Page 7: Table Of Contents

    CONTENTS SYMBOLS ................ 2 UNPACKING AND INSPECTION ........4 INTRODUCTION .............. 4 Features ..............4 OPERATION ..............6 Main Screen (Refer to Fig.2) ........7 Secondary Screen (Refer to Fig.3) ......7 What the Readings Mean ......... 8 SPECIFICATION ............. 11 MAINTENANCE AND REPAIR ........
  • Page 8: Symbols

    Standards. Do not dispose of this product as unsorted municipal waste Safety Information • The INSP-3 wiring inspection Tester is conformed to CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-04, UL 61010-1 (2nd Edition), CAT III 120 V, class II and pollution degree 2. • Do not exceed the maximum overload limits (see specifications) nor the limits marked on the instrument itself.
  • Page 9 • Inspect the INSP-3 wiring inspection tester before every use. Do not use any damaged part. • Never ground yourself when taking measurements.
  • Page 10: Unpacking And Inspection

    INTRODUCTION The INSP-3, wiring inspector is a rugged tester designed to verify building wiring compliance to electrical code, especially voltage drop under load. Identify issues with splices, connections and conductor quality, crucial to safety and performance of the electrical system.
  • Page 11 • Meter detects faulty wiring in need of repair without removing outlets cover plates, or panel covers: • Faulty splices and connections • Incorrect wiring • Undersized wiring • Faulty GFCIs, • Faulty or incorrectly wired AFCIs • Incorrect line voltage •...
  • Page 12: Operation

    Ground impedance and polarity is not tested on 2 wire outlets. 1. Push GFCI TEST push button or AFCI TEST push button before plugging the INSP-3 to a GFCI or AFCI circuit outlet to be tested. 2. Plug the INSP-3 wiring inspection tester into an energized 120V wall outlet using the power cord provided.
  • Page 13: Main Screen (Refer To Fig.2)

    trip. If it does not – do not use the breaker – consult an electrician. Main Screen (Refer to Fig.2) Line 1: shows an unloaded voltage of 121.5V / 60Hz at the outlet being tested. Line 2: shows the polarity status Line 3: The “SET LOAD”...
  • Page 14: What The Readings Mean

    Line 3: shows the common mode (the voltage difference between the ground and neutral conductor) to be 0.79 volts with no load applied by the Inspector-3. Line 4: shows that if the hot and neutral conductors were to be shorted at the outlet, the wiring resistance would limit the current to approximately 424 Amps.
  • Page 15 or too small of wiring for the length of the run. Excessive voltage drop can lead to fire, low operating voltages, and marginal operations of equipment. Individual conductor quality is tested by comparing the percentage of voltage drop on the hot and neutral conductors. This will indicate if either the hot or the neutral has a loose connection or if the wiring run is too long or has too small a gauge wire for the length of...
  • Page 16 C) Ground Impedance Test – This test is not related to the “set load” switch and is not affected by voltage drop on the line. This test simply tells you the quality of the outlet ground. Most computers and high technology electronics are reliant on a good quality equipment ground for proper operation.
  • Page 17: Specification

    NOTE: A good quality 3 to 2 wire adapter may be used to test ungrounded systems with little loss in accuracy. Lighting or motor circuits may be tested by using a good quality plug to clip lead adapter having not smaller than 14 gauge wire and not longer than 4 feet.
  • Page 18: Battery Replacement

    3. Review the operating instructions for possible mistakes in operating procedure. Except for the replacement of the battery, repair of the meter should be performed only by a Factory Authorized Service Center or by other qualified instrument service personnel. The front panel and case can be cleaned with a mild solution of detergent and water.
  • Page 19 60 Hz 121.5 Vrms Polarity OK Volt Drop @15A=4.2% (1.1% Hot + 3.1% Neut) Loaded Voltage =116.4 Gnd Impedance = .27e Fig.2 121.5 Vrms 60 Hz Polarity OK Common Mode: 0.79V HotNeu Fault: 424A HotGnd Fault: 850A Fig.3 Fig.1...
  • Page 20 121.5V Drop@15A=3.9% (1.5% Hot + 2.4% Neut) Loaded Voltage=118.0 Push GFCI to trip GFCI Breaker Test Testing at 6mA GFCI Breaker Test GFCI Breaker Test GFCI Test passed at Failed 6mA Test 6mA in 1.2 Seconds Testing at 30mA GFCI Breaker Test GFCI Breaker Test Failed 6mA Test GFCI Test passed at...
  • Page 21 INSP-3 Comprobador de inspección de cableado Manual de uso 1/2018, Rev.5 ©2018 Amprobe Test Tools. Reservados todos los derechos. Impreso en USA.
  • Page 22 Garantía limitada y limitación de responsabilidad Su producto Amprobe estará libre de defectos de material y mano de obra durante 1 año a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fusibles, baterías desechables ni daños que sean consecuencia de accidentes, negligencia, uso indebido, alteración, contaminación o condiciones anormales...
  • Page 23 Test Tools para un ® intercambio por el mismo producto u otro similar. Consulte la sección “Where to Buy” en www.amprobe.com para ver una lista de distribuidores locales. Asimismo, las unidades de reparación en garantía y de reemplazo en Estados Unidos y Canadá...
  • Page 24 Comprobador de inspección de cableado INSP-3 1) Receptáculo para el 8) Selector del botón de cable eléctrico carga de 20 A 2) Botón Power/Select 9) Indicador LED de carga de 15 A 3) Botón para pruebas de GFCI 10) Selector del botón de 4) Botón para pruebas de AFCI...
  • Page 25 ÍNDICE SÍMBOLOS ............... 2 DESEMBALAJE E INSPECCIÓN ........4 INTRODUCCIÓN .............. 4 Funciones ..............4 FUNCIONAMIENTO ............6 Pantalla principal (véase la figura 2) ......7 Pantalla secundaria (véase la figura 3) ..... 8 Lo que significan las lecturas ........8 ESPECIFICACIONES ............
  • Page 26: Símbolos

    Información relacionada con la seguridad • El comprobador de inspección de cableado INSP-3 cumple la norma CAN/CSA-C22.2 Nº. 61010-1-04, UL 61010-1 (2ª edición), CAT III 120 V, clase II y grado de contaminación 2.
  • Page 27 • Inspeccione el comprobador de inspección de cableado INSP-3 antes de cada uso. No lo utilice si existe alguna pieza averiada. • Asegúrese de no estar conectado a tierra mientras mide. No toque los elementos expuestos de los circuitos ni las puntas de las sondas de prueba.
  • Page 28: Desembalaje E Inspección

    INTRODUCCIÓN El inspector de cableado INSP-3 es un comprobador robusto diseñado para verificar el cumplimiento normativo del cableado de edificios según el código eléctrico, especialmente la caída de tensión bajo carga.
  • Page 29 una pantalla única de gran tamaño para ahorrar tiempo al operador, sin necesidad de desplazar ni alternar pantallas • Verifica si se comprueba el cableado para capacidad de transporte de carga que cumpla las recomendaciones del código eléctrico para caída de tensión bajo carga •...
  • Page 30: Funcionamiento

    2 hilos. 1. Pulse el botón GFCI TEST o el botón AFCI TEST an- tes de enchufar el INSP-3 a la toma de corriente de circuito de GFCI o AFCI que desee comprobar.
  • Page 31: Pantalla Principal (Véase La Figura 2)

    5. Lea los resultados de la prueba. Para GFCI y AFCI, véanse las figuras 4 y 5. IMPORTANTE: Si el disyuntor no se activa automáticamente después de pulsar y soltar el botón GFCI/AFCI TEST, pulse el botón “TEST“ del disyuntor a comprobar. El disyuntor debe activarse.
  • Page 32: Pantalla Secundaria (Véase La Figura 3)

    Pantalla secundaria (véase la figura 3) Línea 1: muestra que la toma de corriente tiene una tensión con un verdadero valor eficaz de 121,5/60 Hz voltios sin ninguna carga aplicada por el instrumento Inspector-3. Línea 2: muestra el estado de polaridad. Línea 3: muestra el modo común (la diferencia de tensión entre el conductor de tierra y el neutro) con un valor de 0,79 voltios sin carga aplicada por...
  • Page 33 B) Caída de tensión: indica la cantidad en que se reduciría la tensión con la carga establecida aplicada a la línea. El código eléctrico nacional recomienda una caída de tensión inferior al 5 %. Una caída de tensión excesiva puede tener su origen en deficiencias de empalmes y conexiones, o en un cableado demasiado pequeño para toda la longitud del tramo.
  • Page 34 g) Conexiones corroídas h) Sobrecalentamiento debido a contactos sueltos i) Conexiones de compresión defectuosas o de calidad deficiente en los receptáculos j) Conformación en frío en cableado de aluminio, lo que produce conexiones sueltas k) Contactos desgastados en el interruptor o disyuntor.
  • Page 35: Especificaciones

    NOTA: los cables activos abiertos se indican con el mensaje “No AC present”. Notas importantes para comprobar circuitos GFCI / AFCI A) Consulte las instrucciones de instalación del fabricante para determinar que el dispositivo esté instalado de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
  • Page 36: Mantenimiento Y Reparación

    Alimentación: 1 Batería alcalina de 9 V Fusible: ½ amp, 125 V; no es reemplazable por el usuario Conmutación de GFI: 6,0 mA nominales para conmutar GFI, 30 mA para conmutar RCD Conmutación de AFCI: hasta 8 pulsos de 120 amperios dentro de un período de ½...
  • Page 37: Reemplazo De La Batería

    Reemplazo de la batería Se suministra energía por medio de una batería alcalina de 9 V. Para reemplazar la batería, quite el tornillo de la parte posterior del instrumento y deslice la puerta de la batería hacia afuera. Retire la batería de la parte inferior de la caja y reemplácela con una batería alcalina nueva de 9 V.
  • Page 38 121.5 Vrms 60 Hz Polarity OK Volt Drop @15A=4.2% (1.1% Hot + 3.1% Neut) Loaded Voltage =116.4 Gnd Impedance = .27e Fig. 2 121.5 Vrms 60 Hz Polarity OK Common Mode: 0.79V HotNeu Fault: 424A HotGnd Fault: 850A Fig. 3 Fig.
  • Page 39 Fig. 4 Fig. 5...
  • Page 41 INSP-3 Inspecteur de câblage Mode d’emploi 1/2018, Rév.5 ©2018 Amprobe Test Tools. Tous droits réservés. Imprimé au États - unis.
  • Page 42 Amprobe Test Tools ou d’un distributeur ou d’un revendeur Amprobe. Voir la section Réparation pour tous les détails. LA PRESENTE GARANTIE EST LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DE L’UTILISATEUR.
  • Page 43 ® produit identique ou similaire. Consultez la section « Where to Buy » sur le site www.amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région. Les appareils sous garantie devant être remplacés ou réparés au Canada et aux Etats-Unis peuvent également être envoyés dans un centre de services...
  • Page 44 Inspecteur de câblage INSP-3 1) Prise du cordon 8) Sélecteur à bouton- d’alimentation poussoir 20 A de charge 2) Bouton-poussoir Power/ 9) Témoin indicateur 15 A Select de charge 3) Bouton-poussoir de test GFCI 10) Sélecteur à bouton- poussoir 15 A de charge 4) Bouton-poussoir de test AFCI 11) Sélecteur à...
  • Page 45 TABLE DES MATIERES SYMBOLES ..............2 DEBALLAGE ET INSPECTION .......... 4 INTRODUCTION .............. 4 Fonctionnalités ............4 FONCTIONNEMENT ............6 Ecran principal (se reporter à la Fig. 2) ..... 7 Ecran secondaire (se reporter à la Fig. 3) ....7 Que signifient les valeurs relevées ......
  • Page 46: Symboles

    SYMBOLES Pile Tension dangereuse  Isolation double  Risque de danger. Information importante. � Consulter le manuel. Conforme aux normes de sécurité nord  américaines applicables. Ne jetez pas ce produit avec des déchets municipaux non triés Consignes de sécurité •...
  • Page 47 • Examiner l’inspecteur de câblage INSP-3 avant chaque emploi. Ne pas utiliser de pièce endommagée. • Ne jamais se relier à la terre lors de la prise de mesures.
  • Page 48: Deballage Et Inspection

    INTRODUCTION L’inspecteur de câblage INSP-3 est un appareil d’essai robuste conçu pour vérifier la conformité des fils de câblage d’un bâtiment avec le code national de l’électricité, notamment les chutes de tension en charge.
  • Page 49 aux recommandations du code national de l’électricité pour la chute de tension en charge • L’appareil détecte les fils de câblage défectueux à réparer sans retirer les plaques de protection des prises, ou les capots des panneaux : • Epissures et branchements défectueux •...
  • Page 50: Fonctionnement

    L’impédance à la terre et la polarité ne sont pas testées sur les prises à 2 fils. 1. Enfoncez le bouton GFCI TEST ou AFCI TEST avant de brancher l’INSP-3 dans la prise du circuit GFCI ou AFCI à tester. 2. Branchez l’inspecteur de câblage INSP-3 dans une prise murale de 120 V sous tension en utilisant le cordon d’alimentation fourni.
  • Page 51: Ecran Principal (Se Reporter À La Fig. 2)

    du disjoncteur testé. Le disjoncteur doit se déclencher. Si ce n´est pas le cas, n´utilisez pas le disjoncteur et consultez un électricien. Ecran principal (se reporter à la Fig. 2) Ligne 1 : indique une tension non chargée de 121,5 V / 60 Hz à la prise testée. Ligne 2 : indique l’état de la polarité...
  • Page 52: Que Signifient Les Valeurs Relevées

    appliquée par l’Inspector-3. Ligne 2 : indique l’état de la polarité. Ligne 3 : indique que le mode commun (la différence de tension entre les fils neutre et la terre) serait de 0,79 V sans charge appliquée par l’Inspector-3. Ligne 4 : indique que si les fils neutre et chaud étaient en court-circuit au niveau de la prise, la résistance du fil limiterait le courant à...
  • Page 53 égale ou inférieure à 5 %. Une chute de tension excessive peut être induite par des épissures ou des branchements médiocres, ou une longueur de fil trop petite pour le câblage prévu. Une chute de tension excessive peut entraîner un incendie, des basses tensions d’exploitation et un fonctionnement aux marges de l’équipement.
  • Page 54 i) Qualité d’insertion défectueuse ou médiocre des branchements sur les prises j) Formage à froid sur les fils en aluminium entraînant des branchements desserrés k) Interrupteur ou contacts de disjoncteur usés REMARQUE : les systèmes à 15 A ne sont pas prévus pour fonctionner selon les spécifications 20 A.
  • Page 55: Caracteristiques

    Remarques importantes sur les tests de circuits GFCI / AFCI A) Reportez-vous aux instructions d’installation du fabricant pour déterminer si le dispositif installé répond aux spécifications du fabricant. B) Confirmez le câblage du fil dans la prise et sur toutes les prises du circuit de dérivation connectées à...
  • Page 56: Entretien Et Reparation

    Fusible : 0,5 A, 125 V Non remplaçable Déclenchement du disjoncteur GFI : 6,0 mA nominal pour déclencher le disjoncteur GFI, 30 mA pour déclencher un disjoncteur différentiel (RCD) Déclenchement du disjoncteur AFCI : Impulsions jusqu’à 8, 120 A dans une période de 0,5 seconde Température de fonctionnement : 0 à...
  • Page 57: Changement De La Pile

    Changement de la pile L’alimentation est fournie par une pile alcaline de 9 V. Pour remplacer la pile, retirez la vis sur la face arrière de l’appareil et tirez la trappe de pile vers l’extérieur. Retirez la pile au fond du boîtier et remplacez-la par une pile alcaline neuve de 9 V.
  • Page 58 60 Hz 121.5 Vrms Polarity OK Volt Drop @15A=4.2% (1.1% Hot + 3.1% Neut) Loaded Voltage =116.4 Gnd Impedance = .27e Fig. 2 60 Hz 121.5 Vrms Polarity OK Common Mode: 0.79V HotNeu Fault: 424A HotGnd Fault: 850A Fig. 3 Fig.
  • Page 59 Fig. 4 Fig. 5...
  • Page 61 INSP-3 Verdrahtungstester Bedienungshandbuch 1/2018, Rev. 5 ©2018 Amprobe Test Tools. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in USA.
  • Page 62 Nachlässigkeit, Missbrauch, Änderungen oder abnormale Betriebsbedingungen bzw. unsachgemäße Handhabung. Die Verkaufsstellen sind nicht dazu berechtigt, diese Gewährleistung im Namen von Amprobe zu erweitern. Um während der Gewährleistungsperiode Serviceleistungen in Anspruch zu nehmen, das Produkt mit Kaufnachweis an ein autorisiertes Amprobe Test Tools Service-Center oder an einen Amprobe- Fachhändler/-Distributor einsenden.
  • Page 63 Distributor gesendet werden. Ein Verzeichnis der zuständigen Distributoren ist im Abschnitt „Where to Buy“ (Verkaufsstellen) auf der Website www.amprobe.com zu finden. Darüber hinaus können in den USA und in Kanada Geräte an ein Amprobe Test ® Tools Service-Center (siehe Adresse unten) zur Reparatur oder zum Umtausch eingesendet werden.
  • Page 64 INPS-3 Verdrahtungstester 1) Buchse für Netzkabel 8) Auswahltaste für 20 A Last 2) Taste POWER/SELECT 9) LED-Anzeiger für 15 A Last (Ein-Aus/Auswählen) 10) Auswahltaste für 3) Taste GFCI TEST (FI-Test) 15 A Last 4) Taste AFCI TEST 11) Auswahltaste für 10 A Last 5) Batteriefach 12) LED-Anzeiger für...
  • Page 65 INHALT SYMBOLE ................ 2 AUSPACKEN UND ÜBERPRÜFEN ........4 EINFÜHRUNG ..............4 Merkmale ..............4 BEDIENUNG ..............6 Hauptbildschirm (siehe Abb. 2) ......... 7 Sekundärbildschirm (siehe Abb. 3) ......7 Bedeutung der Messung ........... 8 TECHNISCHE DATEN ............. 11 WARTUNG UND REPARATUR ........12 Auswechseln der Batterie ........
  • Page 66: Symbole

     Sicherheitsvorgaben. Produkt nicht mit dem regulären Hausmüll entsorgen Sicherheitsinformationen • Der INSP-3 Verdrahtungstester stimmt überein mit CAN/CSA-C22.2 Nr. 61010-1-04, UL 61010- 1 (2. Ausgabe), CAT III 120 V, Klasse II und Verschmutzungsgrad 2. • Die maximalen Überlastgrenzen der einzelnen Funktionen (siehe Technische Daten) und die auf dem Messgerät markierten Grenzwerte nicht...
  • Page 67 • Vor und nach gefährlichen Spannungsmessungen die Spannungsfunktion an einer bekannten Quelle, z. B. Netzspannung, testen, um korrektes Funktionieren des Messgeräts zu bestimmen. • Den INSP-3 Verdrahtungstester vor jedem Gebrauch untersuchen. Keine beschädigten Teile verwenden. • Sich selbst isolieren, wenn Messungen durchgeführt werden.
  • Page 68: Auspacken Und Überprüfen

    Wenn einer dieser Artikel beschädigt ist oder fehlt, die gesamte Lieferung zwecks Ersatz an die Verkaufsstelle zurücksenden. EINFÜHRUNG Der INSP-3 Verdrahtungstester ist ein robustes Gerät zur Prüfung der Übereinstimmung von Gebäudeverkabelungen mit Elektrovorschriften, insbesondere „Spannungsabfall“ und „Spannung unter Last“. Es können Probleme mit Spleißen, Verbindungen und Leiterqualität identifiziert werden,...
  • Page 69 • Messgerät erkennt fehlerhafte Verdrahtung, die repariert werden muss, ohne Entfernung von Steckdosen- oder Feldabdeckplatten: • Fehlerhafte Spleiße und Verbindungen • Inkorrekte Verdrahtung • Unterdimensionierte Verdrahtung • Fehlerhafte FI-Schaltungen • Fehlerhafte oder inkorrekt verdrahtete AFCIs • Inkorrekte Leitungsspannung • Schlechte Erdungsqualität •...
  • Page 70: Bedienung

    Adapter empfohlen. Bei Zweidraht-Steckdosen werden Erdwiderstand und Polarität nicht getestet. 1. Vor dem Einstecken des INSP-3 in eine zu prüfende GFCI (FI)- oder AFCI-Steckdose die Taste GFCI TEST (FI) oder die Taste AFCI TEST drücken. 2. Den INSP-3 Verdrahtungstester mit dem gelieferten Netzkabel in eine stromführende...
  • Page 71: Hauptbildschirm (Siehe Abb. 2)

    drücken Sie den „TEST“-Knopf auf dem zu prüfenden Schutzschalter. Der Schutzschalter muss dann ausgelöst werden. Ist das nicht der Fall, verwenden Sie den Schutzschalter bitte nicht, und wenden Sie sich an einen Elektriker. Hauptbildschirm (siehe Abb. 2) Zeile 1: zeigt eine entlastete Spannung von 121,5 V / 60 Hz an der zu prüfenden Steckdose an.
  • Page 72: Bedeutung Der Messung

    tivwert-Spannung von 121,5 V/60 Hz aufweist. Zeile 2: zeigt den Polaritätsstatus an. Zeile 3: zeigt an, dass der Gleichtakt (Spannungs- unterschied zwischen Erde und Nullleiter), ohne durch den Inspector-3 angelegte Last, 0,79 V beträgt. Zeile 4: zeigt an, dass der Verdrahtungswiderstand bei einem Kurzschluss des Phasenleiters und des Nullleiters an der Steckdose die Stromstärke auf ungefähr 424 A begrenzen würde.
  • Page 73 von 5 %. Übermäßiger Spannungs abfall kann durch schlechte Spleiße, Verbindungen oder eine in Bezug auf die Strecke zu klein bemessene Drahtstärke verursacht werden. Übermäßiger Spannungsabfall kann zu Brand, niedrigen Betriebsspannungen und Betrieb von Geräten im Grenzbereich führen. Die Qualität der einzelnen Leiter wird durch Vergleichen des Prozentsatzes von Spannungsabfall auf dem Phasenleiter und dem Nullleiter getestet.
  • Page 74 zu losen Verbindungen k) Verschlissene Schalter oder Trennschalter- kontakte HINWEIS: Es darf nicht erwartet werden, dass 15-A-Systeme 20-A-Spezifikationen erfüllen. C) Erdwiderstandstest: Dieser Test hat keinen Bezug zur SET LOAD-Einstellung und wird durch Spannungsabfall auf der Leitung nicht beeinträchtigt. Dieser Test bestimmt lediglich die Qualität der Steckdosenerdung.
  • Page 75: Technische Daten

    A) Die Installationsanweisungen des Herstellers heranziehen, um zu bestimmen, ob das Gerät in Übereinstimmung mit den Spezifikationen des Herstellers installiert ist. B) Auf korrekte Verdrahtung der Steckbuchse und aller am fernen Standort am Zweigschaltkreis angeschlossenen Steckbuchsen prüfen. C) Für den Fall, dass der Störlichtbogen- oder Fehlerstrom-Schutzschalter (AFCI oder GFCI) nach Drücken des GFCI/AFCI-TEST-Knopfes nicht automatisch ausgelöst wird, drücken Sie den „TEST“-...
  • Page 76: Wartung Und Reparatur

    Sicherung: ½ A, 125 V. Nicht durch Bediener austauschbar GFI (FI)-Auslösung: 6,0 mA nominal für FI-Auflösung, 30 mA für RCD-Auslösung AFCI-Auslösung: Bis zu 8 120-A-Impulse innerhalb einer 0,5-Sekunden-Periode Betriebstemperatur: 0 °C bis 50 °C (32 °F bis 120 °F) Genauigkeit: +/- 2 %, +/- 2 Stellen WARTUNG UND REPARATUR Wenn ein Fehlverhalten während des Betriebs des Messgeräts vermutet wird, sollten die folgenden...
  • Page 77: Auswechseln Der Batterie

    Auswechseln der Batterie Strom wird durch eine 9-Volt-Alkalibatterie geliefert. Um die Batterie zu ersetzen, die Schraube von der Rückseite des Messgeräts entfernen und die Batteriefachabdeckung abheben. Die Batterie aus den Gehäuse herausnehmen und durch eine frische 9-Volt-Alkalibatterie ersetzen. Öffnen: Schraube entfernen...
  • Page 78 60 Hz 121.5 Vrms Polarity OK Volt Drop @15A=4.2% (1.1% Hot + 3.1% Neut) Loaded Voltage =116.4 Gnd Impedance = .27e Abb. 2 60 Hz 121.5 Vrms Polarity OK Common Mode: 0.79V HotNeu Fault: 424A HotGnd Fault: 850A Abb. 3 Abb.
  • Page 79 121.5V Drop@15A=3.9% (1.5% Hot + 2.4% Neut) Loaded Voltage=118.0 Push GFCI to trip GFCI (FI)-Test Test bei 6 mA GFCI (FI)-Test GFCI (FI)-Test GFCI (FI)-Test erfolg. 6-mA-Test fehlgeschl. 6 mA in 1,2 Sek. Test bei 30 mA GFCI (FI)-Test GFCI (FI)-Test 6-mA-Test fehlgeschl.
  • Page 81 INSP-3 Tester per ispezione di cablaggi Manuale d’uso 1/2018, Rev.5 ©2018 Amprobe Test Tools. Tutti i diritti riservati. Stampato negli stati uniti.
  • Page 82 Amprobe Test Tools oppure a un rivenditore o distributore Amprobe locale. Per ulteriori informazioni vedere la sezione Riparazioni. QUESTA GARANZIA È IL SOLO RICORSO A DISPOSIZIONE DELL’ACQUIRENTE, E SOSTITUISCE QUALSIASI...
  • Page 83 Test Tools ® per ricevere un prodotto identico o analogo. Nella sezione “Where to Buy” del sito www.amprobe.com c’è un elenco dei distributori più vicini. Negli Stati Uniti e nel Canada gli strumenti da sostituire o riparare in garanzia possono essere...
  • Page 84 INSP-3 Tester per ispezione di cablaggi 1) Connettore per il cavo di 8) Pulsante di selezione carico alimentazione da 20 A 2) Pulsante di alimentazione/ 9) Spia LED carico da 15 A selezione 10) Pulsante di selezione carico 3) Pulsante di test GFCI...
  • Page 85 INDICE SIMBOLI ................2 DISIMBALLAGGIO E ISPEZIONE ........4 INTRODUZIONE .............. 4 Caratteristiche ............4 FUNZIONAMENTO ............6 Schermata principale (vedi Fig. 2) ......7 Schermata secondaria (vedi Fig. 3) ......7 Significato delle letture ..........8 DATI TECNICI ..............11 MANUTENZIONE E RIPARAZIONI .........
  • Page 86: Simboli

    Non smaltire questo prodotto insieme ai normali rifiuti urbani indifferenziati Informazioni sulla sicurezza • Il tester per ispezione di cablaggi INSP-3 è a norma CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-04, UL 61010- 1 (2a edizione), CAT III 120 V, classe II e grado di inquinamento 2.
  • Page 87 • Ispezionare il tester INSP-3 prima di ogni uso. Non usare alcun componente danneggiato. • Non collegarsi mai al potenziale di terra quando si eseguono misure.
  • Page 88: Disimballaggio E Ispezione

    INTRODUZIONE Il tester per ispezione di cablaggi INSP-3 è un robusto strumento concepito per la verifica della conformità dei cablaggi di edifici alle norme elettriche, specialmente con riguardo alla caduta di tensione sotto carico.
  • Page 89 • Lo strumento rileva cablaggi malfunzionamenti che occorre riparare, senza bisogno di rimuovere le placche delle prese di corrente o i coperchi dei pannelli: • Problemi di giunzioni e connessioni • Cablaggi errati • Cablaggi sottodimensionati • Interruttori differenziali guasti •...
  • Page 90: Funzionamento

    NOTA BENE: Inspector™ 3 non verifica le condizioni dell’isolante dei cavi. FUNZIONAMENTO Usare un adattatore di alta qualità quando si ispezionando prese di corrente bipolari. La polarità e l’impedenza di massa non vengono verificate su prese di corrente bipolari. 1. Premere il pulsante GFCI TEST o AFCI TEST prima di collegare il tester alla presa di corrente del circuito dell’interruttore differenziale o dell’AFCI da verificare.
  • Page 91: Schermata Principale (Vedi Fig. 2)

    5. Leggere i risultati della verifica. Nel caso di interruttori differenziali e AFCI, vedi Fig. 4 e Fig. 5. IMPORTANTE: Nel caso in cui l‘interruttore GFCI/AFCI non scatti automaticamente dopo aver premuto e rilasciato il pulsante GFCI/AFCI TEST, premere il pulsante „TEST“ sull‘interruttore da testare.
  • Page 92: Schermata Secondaria (Vedi Fig. 3)

    Schermata secondaria (vedi Fig. 3) Riga 1: mostra che sulla presa di corrente c’è una tensione a vero valore efficace di 121,5 a 60 Hz senza alcun carico applicato dal tester Inspector-3. Riga 2: mostra lo stato della polarità. Riga 3: mostra che la tensione di modo comune (la differenza di potenziale tra il conduttore di massa e il neutro) è...
  • Page 93 ridotta la tensione con il carico impostato applicato alla linea. Le norme elettriche negli Stati Uniti specificano una caduta di tensione massima del 5%. Una caduta eccessiva di tensione può essere causata da giunzioni o connessioni scadenti oppure da cablaggi sottodimensioni in relazione alla loro lunghezza.
  • Page 94 f) Connessioni allentate in corrispondenza degli interruttori automatici o dei fusibili g) Connessioni corrose h) Surriscaldamento causato da contatti allentati i) Connessioni di qualità scadente sulle prese di corrente j) Deformazioni dei cablaggi in alluminio, che causano connessioni allentate k) Contatti usurati di commutatori o interruttori automatici NOTA BENE: gli impianti da 15 A non possono funzionare secondo le specifiche degli impianti...
  • Page 95 D) Verifica della polarità: questa prova determina eventuali problemi in prese di corrente tripolari. Se si rileva un problema di cablaggio, eliminarlo immediatamente prima di procedere a ulteriori verifiche della presa di corrente. NOTA BENE: un circuito aperto nel conduttore sotto tensione è...
  • Page 96: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Carico: simulazione di 0, 10, 15 o 20 A costante, indipendentemente dalla tensione di linea Tensione di funzionamento: 95-140 V c.a. Alimentazione: pila alcalina da 9 V Fusibile: ½ A, 125 V; non sostituibile dall’utente Scatto di interruttori differenziali: 6,0 mA nominali per lo scatto di un GFI (Ground Fault Interrupter), 30 mA per lo scatto di un RCD (Residual Current Device) Scatto di un AFCI: fino a 8 impulsi da 120 A entro un...
  • Page 97: Sostituzione Della Pila

    Applicare la soluzione in quantità moderata con un panno morbido e lasciare asciugare completamente lo strumento prima di usarlo. Non utilizzare idrocarburi aromatici né solventi clorurati per la pulizia. Sostituzione della pila Lo strumento è alimentato da una pila alcalina da 9 V. Per sostituire la pila, togliere la vite dal pannello posteriore dello strumento e tirare il fuori il coperchio dello scomparto.
  • Page 98 60 Hz 121.5 Vrms Polarity OK Volt Drop @15A=4.2% (1.1% Hot + 3.1% Neut) Loaded Voltage =116.4 Gnd Impedance = .27e Fig. 2 121.5 Vrms 60 Hz Polarity OK Common Mode: 0.79V HotNeu Fault: 424A HotGnd Fault: 850A Fig. 3 Fig.
  • Page 99 121.5V Drop@15A=3.9% (1.5% Hot + 2.4% Neut) Loaded Voltage=118.0 Push GFCI to trip Prova GFCI Prova a 6 mA Prova GFCI Prova GFCI Prova a 6 mA non Prova GFCI superata superata a 6 mA in 1,2 secondi Prova a 30 mA Prova GFCI Prova GFCI Prova a 6 mA non superata...
  • Page 101 Visit amprobe.com for • Catalog • Application notes • Product specifications • User manuals Amprobe ® amprobe.com Division of Fluke Corp. 6920 Seaway Blvd. M/S 143F Everett, WA 98203 USA Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Beha-Amprobe ® beha-amprobe.com c/o Fluke Europe BV...

Table of Contents