Stanley STHT77149 Instruction Manual page 23

Auto-levelling laser with built in protractor
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
STHT77149
Laser samopoziomujący z wbudowanym kątomierzem
79003212
www.STANLEYTOOLS.eu
PL
ZACHOWAJ PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA DO PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA.
OSTRZEŻENIE: Przeczytaj ze zrozumieniem wszystkie instrukcje.
Nieprzestrzeganie wszystkich instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar
lub poważne obrażenia.
Instrukcje bezpieczeństwa
F=NIEBEZPIECZEŃSTWO: Promieniowanie laserowe. Unikaj bezpośredniej
ekspozycji oczu, w przeciwnym wypadku może dojść do ich poważnego
uszkodzenia.
• Nie używaj narzędzi optycznych takich jak teleskop lub teodolit w celu oglądania wiązki
lasera.
• Umieść laser w taki sposób, aby uniknąć niezamierzonego kontaktu ze wzrokiem.
• Nie posługuj się laserem w pobliżu dzieci, ani nie zezwalaj dzieciom na posługiwanie się nim.
• Nie demontuj. Modyfikowanie urządzenia w jakikolwiek sposób może zwiększyć ryzyko
promieniowania laserowego.
OSTRZEŻENIE: Użycie elementów sterujących, dokonanie regulacji lub
zastosowanie procedur innych niż określone w Podręczniku użytkownika może narazić
użytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowanie laserowego.
• Nie uruchamiaj w atmosferach wybuchowych, np. w obecności łatwopalnych cieczy,
gazów lub pyłów.
• Korzystaj, stosując wyłącznie specjalnie oznaczone baterie. Użycie innych baterii
może stworzyć ryzyko pożaru.
• Nieużywany produkt przechowuj poza zasięgiem dzieci i innych niedoświadczonych
osób. Lasery są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych użytkowników.
• Używaj wyłącznie akcesoriów zalecanych przez producenta dla danego modelu lasera.
Akcesoria odpowiednie dla danego modelu lasera mogą wywołać ryzyko obrażeń
podczas stosowania na innym modelu.
• Naprawy oraz serwis MUSZĄ być dokonywane przez specjalistyczny zakład napraw.
Naprawy dokonywane przez osoby niewykwalifikowane mogą doprowadzić do
poważnych obrażeń ciała.
• Nie usuwaj ani nie zasłaniaj etykiet ostrzegawczych. Usuwanie etykiet zwiększa ryzyko
narażenia na promieniowanie.
• Do użytku tylko wewnątrz budynku.
• Produkt ten jest przeznaczony do stosowania w zakresie temperatur od 41°F/5° do
104°F/40°C.
OSTRZEŻENIE: Należy zachować ostrożność podczas wiercenia, przybijania lub
cięcia w ścianach, podłogach i sufitach, w których mogą się znajdować przewody
elektryczne lub rury. Zawsze wyłączaj zasilanie podczas pracy w pobliżu
przewodów elektrycznych.
OSTRZEŻENIE: Użycie elementów sterujących, dokonanie regulacji lub
zastosowanie procedur innych niż określone w Podręczniku użytkownika może narazić
użytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowanie laserowego.
Etykieta na urządzeniu może zawierać następujące symbole:
V........................wolty
nm .....................długość fali w nanometrach Klasa 2 .....................Laser klasy 2
• Unikaj ekspozycji na promien-
iowanie laserowe emitowane z
tego otworu.
Dla Twojej wygody i bezpieczeństwa na laserze umieszczono następujące etykiety:
mW ........................miliwaty
www.stanleytools.com
www.stanleylasers.com
www.stanleytools.eu
Made in China
Made in China
INSTALACJA BATERII - RYSUNEK A
• Upewnij się, że przełącznik laserowy On/Off (1) jest w pełnej pozycji „Off", dociskając
go do pozycji „Off".
• Otwórz pokrywę komory baterii (7) znajdującą się z tyłu urządzenia. Włóż 2 nowe
baterie alkaliczne AAA 1,5V, upewniając się, że bieguny baterii (+) i (-) są właściwie
dopasowane. Zamknij na zatrzask pokrywę komory baterii.
OSTRZEŻENIE: Baterie mogą wybuchnąć lub wyciec, a także spowodować
obrażenia ciała lub pożar.
• Przestrzegaj dokładnie wszystkich instrukcji i ostrzeżeń umieszczonych na etykiecie i
opakowaniu baterii.
• Zawsze wkładaj baterie prawidłowo w odniesieniu do polaryzacji (+ i -) zgodnie z
oznaczeniem na baterii oraz na urządzeniu.
• Nie zwieraj biegunów baterii.
• Nie ładuj baterii.
• Nie mieszaj starych i nowych baterii. Wyjmuj wszystkie baterie w tym samym czasie,
umieszczając nowe baterie tej samej marki i tego samego typu.
• Wyjmij bezzwłocznie rozładowane baterie i pozbądź się ich w sposób zgodny z
lokalnymi przepisami.
• Nie wrzucaj baterii do ognia.
• Przechowuj baterie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Wyjmij baterie, jeśli urządzenie nie będzie używane przez kilka miesięcy.
„Przewóz baterii może wywołać pożar, jeśli bieguny baterii przypadkowo wejdą w kontakt
z materiałami przewodzącymi takimi jak klucze, monety, narzędzia ręczne itp. Przepisy
Amerykańskiego Departamentu ds. Transportu Materiałów Niebezpiecznych (Hazardous
Material Regulations – HMR) zakazują przewozu baterii w ramach działalności handlowej
lub na pokładach samolotów (t.j. pakowanych w walizki lub bagaż podręczny), CHYBA
ŻE są one odpowiednio zabezpieczone przed zwarciem. Tak więc przewożąc pojedyncze
baterie upewnij się, że ich bieguny są chronione i dobrze izolowane od materiałów, które
mogą wejść z nimi w kontakt i spowodować zwarcie."
ELEMENTY - RYSUNEK B
1.) Przełącznik On/Off
2.) Kątomierz
3.) Przycisk kierunku lasera - (rzutowanie w lewą stronę)
4.) Przycisk kierunku lasera - (rzutowanie w prawą stronę)
5.) Linie lasera samopoziomującego
WIESZANIE NA ŚCIANIE ZA POMOCĄ ŚRUBY - RYSUNEK C
Urządzenie laserowe można mocować na ścianie za pomocą śruby, wykorzystując otwór
w kształcie dziurki od klucza (8) w nakładce do montażu ściennego.
• Umieść otwór w kształcie dziurki od klucza nad łbem śruby i osadź nakładkę na śrubie
za pomocą wąskiej szczeliny w otworze.
• Dokręć śrubę.
• Przyłóż okrągłą kieszeń znajdującą się z tyłu lasera do koła magnetycznego z przodu
nakładki do montażu ściennego.
• Upewnij się, że urządzenie umocowane jest na ścianie w sposób stabilny i bezpieczny.
6.) Nakładka do montażu ściennego - (igła do
zabudowy suchej i otwór w kształcie dziurki od klucza)
7.) Komora baterii
8.) Otwór w kształcie dziurki od klucza
9.) Igła do zabudowy suchej

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents