Download  Print this page

Special Functions / Fonctions Spéciales - Cleaning / Nettoyage - MAGIMIX Vertuo Plus M600 User Manual

Nespresso vertuo series
Hide thumbs

Advertisement

SPECIAL FUNCTIONS /
EN
FR
CLEANING /
NOTE:
The machine has a predefi ned cleaning procedure that can be launched at user discretion.
NOTE:
La machine comporte une procédure de nett oyage prédéfi nie que l'utilisateur peut lancer à tout moment.
CAUTION:
Do not use any strong or abrasive cleaning agent or solvent cleaner. Do not put in a dishwasher. Never immerse the appliance or part of it in water.
Clean the coff ee outlet regularly with a damp cloth. Please use only clean tools for cleaning the machine.
AVERTISSEMENT:
en totalité ou en partie dans l'eau. Nett oyer régulièrement la sortie café avec un linge humide doux. Utiliser uniquement des outils propres pour nett oyer la machine.
1 Rinse and clean the water
1
2
3 x
4 Push the butt on 3 times in 2 seconds to start the cleaning cycle. ORANGE light will blink
/
2 sec.
20
9465_UM_ARES_D_MAGIMIX.indd 20
FONCTIONS SPÉCIALES
NETTOYAGE
Ne pas utiliser de solvants ou de produits nett oyants puissants ou abrasifs. Ne pas mett re au lave-vaisselle. Ne jamais immerger la machine
tank and lid before fi lling it
with fresh potable water.
Place the water tank in
place.
Rincer et nett oyer le
réservoir d'eau et le
couvercle avant de remplir
d'eau potable. Mett re le
réservoir d'eau en place.
during the cycle. It will take less than 2 minutes before a fl ow comes out. The cleaning
procedure will run automatically for 5 minutes. The procedure consists of 3 cycles of
pumping water in, internal cleaning and water fl owing from the outlet to complete.
Appuyer sur le bouton 3 fois en 2 secondes pour initialiser le nett oyage de la machine
et laisser le processus se terminer automatiquement. La lumière ORANGE clignotera
pendant le nett oyage. En moins de deux minutes, une quantité d'eau sortira. Le processus
répète trois cycles de nett oyage interne suivi de l'écoulement d'eau.
Rinse the cup support.
2
Place a container of at
least 0.4 l under
2
the coff ee outlet.
Rincer le support de
tasse.
Placer un récipient
d'au moins 0.4 l sous
1
l'orifi ce de sortie du
café.
5 The procedure can be stopped at any time by pushing
the butt on.The butt on will go to steady GREEN light when
ready for brewing. To restart the cleaning process, follow
the instructions starting at point 4. To brew a coff ee, insert
a capsule, push the lever down to close the machine and
push the butt on.
Ce processus peut durer jusqu'à 5 minutes. On peut
interrompre le processus à tout moment en appuyant
sur le bouton. Le bouton deviendra VERT et fi xe. Pour
recommencer le nett oyage, suivre les instructions à partir
de l'étape 4. Pour préparer un café, insérer une capsule,
appuyer sur le levier vers le bas pour fermer la machine et
appuyer sur le bouton.
3 Open the machine head
by pushing the lever up
and let the used capsule
be ejected, then close the
machine. Empty and rinse
the capsule container.
Ouvrir la tête de la machine
en poussant le levier vers le
haut pour éjecter la capsule
utilisée, puis refermez la
machine. Vider, nett oyer et
rincer le bac à capsules.
08.07.16 10:48

Hide quick links:

Advertisement

loading