Download Print this page

Polk Audio PA200.4 Owner's Manual page 17

4/5 channel amplifiers
Hide thumbs Also See for PA200.4:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Internacional de Desafíos de Sonido Automovilístico
(International Auto Sound Challenge Association,
IASCA) y otras organizaciones de competencias de
sonido de automóvil tienen tablas para esto; usted
también puede encontrar una tabla en la guía de
estudio de los Profesionales Certificados en Electrónica
Móvil (Mobile Electronics Certified Professionals,
MECP). Las recomendaciones de calibres mínimos
de cable para amplificadores individuales aparecen
en la página de especificaciones. Utilice siempre cable
del mismo calibre en la conexión a tierra y en la ali-
mentación del amplificador. Examine el cable de
conexión a tierra de la batería del vehículo y, si es
necesario, mejórelo agregándole un cable de conexión
a tierra adicional del mismo calibre que el del cable de
alimentación del amplificador. Recuerde que el amplifi-
cador puede producir su salida nominal sólo en ausencia
de limitaciones de corriente causadas por los cables de
alimentación y de conexión a tierra.
9. Este amplificador ha sido diseñado para hacer funcionar
una carga de altavoces de 2 a 8 Ohms (1 Ohm por
PA1100.5). Tenga en mente que el calor es el enemigo
FIGURA 1—CONTROLES Y CONEXIONES DEL AMPLIFICADOR:
PANEL DELANTERO (PA200.4)
CONTROLES Y CONEXIONES
DEL PANEL DELANTERO
1. Conectores de entrada RCA (INPUT)—Aceptan
entradas de nivel de línea de unidades principales
o procesadores de señales a voltajes entre 250 mV
y 7.5 V. (El PA500.4 y el PA1100.5 también tienen
una entrada trasera.)
2. Conectores de salida de línea RCA (LINE OUT)—
Estos conectores RCA de paso libre se pueden
utilizar para enviar la señal de entrada a un
segundo amplificador.
3. Selector de línea de salida (PA1100.5)
de tres posiciones—
SUM L/R: Los canales izquierdos delantero y trasero
y derechos delantero y trasero se suman.
SUB L+R: Fije el selector en esta posición cuando
utilice un amplificador adicional PA600.1 conectado
en paralelo.
32
P A 1 2 V A M P L I F I E R S
a largo plazo de los componentes electrónicos de
automóvil, y que mientras menor sea la carga de alta-
voces más calor se genera. Para las aplicaciones de
altavoces de baja impedancia o las instalaciones con
ventilación restringida, es recomendable instalar
un ventilador de enfriamiento externo.
10. Las conexiones a tierra y a la batería del vehículo deben
hacerse con terminales de anillo engarzado del tamaño
apropiado (lo que cuenta es el área de las superficies).
También se recomienda soldar las terminales después
de engarzarlas.
11. Debido a la fuente de suministro conmutable MOSFET
de alta frecuencia, generalmente no es necesario
ponerle filtro al cable de alimentación (recuerde que
el amplificador no puede producir la salida total si se
restringe la fuente de alimentación). La conexión a
tierra apropiada de la fuente de señal es obligatoria
para que el amplificador alcance su máximo de rendi-
miento. Si las entradas RCA no tienen una conexión
a tierra adecuada a través de la fuente de señal, el
ruido eléctrico del vehículo puede pasar al sistema.
SUB 180: Fije el selector en esta posición cuando
utilice un amplificador adicional PA600.1 conectado
en modalidad de puente externo.
4. Control de amplificación (GAIN)—Controla la
sensibilidad del amplificador y se utiliza para hacer
corresponder el nivel de entrada del amplificador con
el nivel de salida de la fuente de señal.
5. Interruptor subsónico (SUBSONIC)—La posición
de apagado (OFF) retira el filtro del sistema. La posición
de encendido (ON) conecta el filtro al sistema (PA1100.5).
6. Amplificación de subwoofer (SUB)—Ajuste de
amplificación del canal de subwoofer.
7. Interruptor de ecualización de bajos (BASS EQ)—
Agrega un refuerzo de bajos de 8 dB (PA200.4 y PA500.4).
Permite un refuerzo adicional de bajos de 8 dB en el
canal de subwoofer (PA1100.5).
8. Selector de crossover (X-OVER) (HPF, FLAT, LPF)—
En HPF, atenúa las frecuencias bajas y es para altavoces
de frecuencias medias y tweeters. En FLAT, no atenúa
ninguna frecuencia y es para sistemas de altavoces
de gama completa de frecuencias. En LPF, atenúa las
frecuencias altas y es para subwoofers.
9. Frecuencia de crossover (X-OVER FREQ)—Ajusta
el punto de crossover (50 a 500 Hz) del crossover activo
de a bordo (PA500.4 y PA1100.5).
10. Control remoto. (REMOTE)—Accesorio opcional
que permite ajustar el nivel a distancia (por lo general
ubicado para que el conductor del vehículo lo controle).
(PA500.4 y PA1100.5)
11. Control LPF (PA1100.5) (LPF)—Fija el límite de alta
frecuencia del canal de subwoofer.
12. Luz indicadora LED o ventilador (LED/FAN)—
Permite la conexión de una barra de luces indicadoras
LED o un ventilador opcional para el amplificador.
FIGURA 1a—CONTROLES Y CONEXIONES DEL AMPLIFICADOR:
PANEL DELANTERO (PA500.4/PA1100.5)
FIGURA 1b—
REMOTO (PA500.4/PA1100.5)
Control remoto. (REMOTE)—Accesorio opcional
que permite ajustar el nivel a distancia (por lo general
ubicado para que el conductor del vehículo lo controle).
ESPANOL
13. Indicadores de estado LED (GREEN-POWER, RED-
PROTECT)—Se iluminan de color VERDE para indicar
que el amplificador está encendido y funcionando
normalmente. Se iluminan de color ROJO si el amplifi-
cador se apaga debido un cortocircuito, compensación
de CC o recalentamiento detectado por el circuito de
protección de a bordo.
14. Entrada de subwoofer y salida de línea (SUB
INPUT, LINE OUT)—Hace que los (4) conectores RCA
sean entrada de subwoofer o salida de línea (PA1100.5).
15. Selector de modalidad de entrada (INPUT
MODE)—Selecciona el funcionamiento en 2 ó 4
canales (PA200.4 y PA500.4).
Cordón de línea de teléfono
Módulo de volumen
a distancia
W W W . P O L K A U D I O . C O M / A M P S
33

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pa1100.5Pa500.4