Page 1
CROSSLINE Gebrauchsanweisung Operating instructions Manuel d’instructions Instruzioni d‘uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Руководство по применению Instrukcja obsługi Eksploatacijos instrukcija Lietošanas instrukcija Uputstvo za upotrebu Návod k použití Manual de utilizare Ръководство за употреба Használati útmutató...
Page 2
Scope of delivery for CROSSLINE GREEN: 1. CROSSLINE GREEN line laser 2. Battery adapter BA 3. AA batteries 4. Operating manual CD 5. magnetic holder MH 6. Case...
Page 3
CROSSLINE GREEN 1. Laser beam output aperture 2. On/off switch, transport lock 3. Status-/Battery voltage display «BATT-ON» 4. Operating modes button «MODE» 5. Operating mode status «PULSE» 6. Tripod adapter 1/4“ 7. Battery compartment cover 8. Stand with rotatable foot...
Page 4
SOLA Li-Ion battery, charging station and charger 1. Li-Ion battery SOLA-Li-Ion-Akku 5.2 2. Battery contacts 3. Technical Specifications / certification label 4. Li-Ion charging station 5. Charging connector for the Li-Ion battery charging station 6. Li-Ion charging station 7. Charging cable 8.
(German original version) About this manual Congratulations on the purchase of your new CROSSLINE GREEN! You have acquired a SOLA measu- rement instrument, which can make your work easier, faster and more precise. To utilize the complete functionality range of this measurement instrument, and to ensure a safe operation, please observe the following instructions: •...
1. General information 1.1 Signal words and their meaning 1.2.2 Symbole DANGER Read instructions before use For an imminent danger that could lead to serious injury or death. WARNING For a possibly dangerous situation that could lead Batteries and devices must not be to serious injury or death.
12. Country-specific plug 2.2 Intended use The CROSSLINE GREEN is a Line/Point Laser that enables a single person to level and align plumb points as well as 90 degree angles horizontally and vertically. The device is designed to be preferably used indoors. For outdoor applications, it must be ensured that the ambient conditions are similar to those indoors.
Page 8
Follow the instructions contained in this manual. The device and accessory equipment may be a source of danger if they are utilised improperly or inappropriately by persons who are not adequately instructed.
3. Technical data 3.1 CROSSLINE GREEN line-point laser Working range - Laser lines r = 25 m* - Laser lines r = 80 m* Max. measurement tolerance - Laser lines ± 0.2 mm / m Protection class IP 54 Levelling range (typical) ±...
Page 10
Weight 100 g Dimension 71 × 39 × 22 mm 3.3 SOLA charger LG Li-Ion (optional) Nominal input voltage 100 – 240 VAC / 50 – 60 Hz Nominal input current 0.4 A @ 100 VAC - 0.2 A @ 240 VAC under maximum load...
Deliberate blinding of third parties. Inadequate safeguarding at the installation site. 4.3 Utilization limitations The CROSSLINE GREEN is suitable for a continuous use in an atmosphere which can be inhabited by humans. Do not operate the product in explosion-prone or corrosive environments.
Page 12
There is a risk of mortal danger from electric shock. Never open the SOLA Li-Ion battery charger or charging station. Only use the SOLA Li-Ion battery charger and charging station in dry places and do not bring them into contact with liquids.
Page 13
Batteries and rechargeable batteries may not be opened or exposed to mechanical loads. Damaged batteries, chargers and charging stations may not be used. Repairs have to be exclusively performed by SOLA. WARNING High ambient temperatures and immersion into liquids can cause a leakage, fire or explosion of the batteries or trigger the release of toxic substances.
Page 14
4.5.1 Interference of other devices by CROSSLINE GREEN Although the product meets the strict requirements of the relevant directives and standards, SOLA can not completely exclude the possibility of interference with other devices (for example, when using the product in combination with third-party devices, such as field computers, personal computers, wireless devices, mobile phones, certain cables or external batteries).
5. LASER SAFETY/CLASSIFICATION The CROSSLINE GREEN emits three visible laser lines and one laser point. The product corresponds to Laser class 2 according to DIN EN 60825-1:2014 Laser class 2: With class 2 laser devices, eyes are protected by the the blink reflex and/or the aversion responses in the event that a person accidentally looks at the laser for a short time.
6. Start-up 6.1 Operation with batteries 1. Open the battery compartment cover. 2. Insert batteries into the SOLA battery adapter, making sure that the polarity of the batteries is correct 3. Insert the SOLA battery adapter in the correct position.
7.1.2 PULSE mode The hand-held receiver can be used to detect the laser lines at even greater distances or in unfavourable environmental conditions. The CROSSLINE GREEN must be used in the PULSE operating mode for this. Switch on the CROSSLINE GREEN.
Page 18
Plug the charger plug into the charging port of the Li-Ion Charger Connect the SOLA Li-ion charger to a socket. Insert the SOLA Li-ion battery in the charging station in the correct position. The charging process takes between 3 and 5 hours, depending on the state of charge and environmental conditions.
Page 19
Charger operating display: Colour Display Mode Description yellow Standby No battery in the charger green yellow Wait cycle Battery temperature beyond the valid range green yellow Pre-charge Protective charging for deeply discharged green batteries yellow Main charge Rapid charging phase with max. Power up green to 80 % yellow...
Attach a plumb line as close as possible possible to a (at least) 3 m high wall. Mount the CROSSLINE GREEN onto a tripod at a height of approx. 1.2 m. Position the device approx. 3 m in front of the plumb line.
Page 23
20 cm ca. 10 m If the reference points are on the same side of the center point, must be added to Divide the results with twice the value of the room length. If the result is greater than 4 mm, the device must be readjusted.
9. Maintenance, storage and transportation 9.1 Cleaning Wipe off any dirt with a soft damp cloth. Check the outlet openings of the laser regularly, and thoroughly clean them if necessary. Do not touch the glass with your fingers. Do not use aggressive cleaning agents or solvents. Do not immerse the device into water! Clean and dry wet equipment, accessories and transport containers prior to packaging them.
Page 25
9.3.2 Batteries / rechargeable batteries When transporting or shipping batteries, the operator is responsible for complying with the applicable national and international laws and regulations. Before shipping, remove the batteries from the device. Li-ion batteries fall under the jurisdiction governing hazardous goods, but they may be transported on the road by their operator without further stipulations.
Country-specific plug EU/UK LS-EU / LS-UK Compact tripod FST Universal holder UH Thread adapter set GA-SET Battery adapter BA Motor vehicle adapter CC Laser goggles, green LB GREEN Magnetic target ZS GREEN Further information regarding the accessories can be found at www.sola.at...
11. Troubleshooting Error Possible cause Troubleshooting Device is switched on, display Battery exhausted Replace the battery «ON - BATT» does not light up Rechargeable battery Recharge or replace battery and there is no visible laser exhausted Insert the batteries / rechar- beam.
Only dispose of batteries in a discharged state. Observe the country-specific disposal requirements. Your SOLA dealership will take back batteries as well as old equipment, and will ensure proper disposal. Only for EU countries Electric tools must not be disposed of with household waste!
Page 29
13. Manufacturer‘s Guarantee The manufacturer warrants to the original purchaser stated on the guarantee card, freedom from defects of the device for a period of two years, with the exception of batteries, as of the point in time the device is handed over.
Konformitätserklärung Declaration of Conformity Déclaration de Conformité Wir / We / Nous SOLA-Messwerkzeuge GmbH, A-6840 Götzis, Austria erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt(e) declare under our sole responsibility that the Product(s) déclarons sous notre seule responsabilité que le(s) produit(s) CROSSLINE GREEN auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen übereinstimmt.
Page 31
Gemäss den Bestimmungen der Richtlinie(n) Following the provisions of Directive(s) Conformément aux dispositions de(s) Directive(s) Electromagnetic compatibility 2014/30/EU Low Voltage Directive 2014/35/EU SOLA-Messwerkzeuge GmbH Mag. Wolfgang Scheyer CEO SOLA-Messwerkzeuge GmbH, Unteres Tobel 25, A-6840 Götzis, Austria Phone +43(0)5523 53380, sola@sola.at, www.sola.at...
Need help?
Do you have a question about the CROSSLINE GREEN and is the answer not in the manual?
Questions and answers