Flow vision FS 30 Instructions For Installation And Adjustment page 6

Flow monitor
Table of Contents

Advertisement

Strömungswächter | FS 30
b Bei senkrechter Leitung möglichst nur in
Steigleitungen einbauen, um falsche Signale
durch Luftpolsterbildung zu vermeiden.
c Bei waagerechter Leitung Strömungswächter
von unten einbauen.
d Um evtl. Funktionsstörungen auszuschließen
sind energiereiche induktive, kapazitive und
hochfrequente Einstreuungen zu vermeiden.
3 Messkopf mit Rohrfitting vergleichen und über-
prüfen, ob der Messfühler (S) im eingebauten
Zustand im Strömungsmedium liegt (siehe Fig.
2), ohne den Rohrleitungsquerschnitt wesentlich
zu verringern.
• Strömungswächter FS 30 mit entsprechendem
Dichtungsmaterial in das vorgesehene Rohrfitting
einschrauben und mit einem Gabelschlüssel (SW
27) an den Schlüsselansatzflächen festziehen.
• Beim Anziehen des Strömungswächters die VDI
Richtlinien 2230 für das Anzugsmoment unbedingt
beachten.
Vor Inbetriebnahme das Rohrsystem unter
Druck setzen und es auf Festigkeit und
Leckagen überprüfen.
Entfernen Sie vor der Installation des Strömungs-
wächters die rote Schutzkappe des Messfühlers.
6
INSTALLATION
b In the case of vertical pipelines the flow
should be installed where the flow is rising,
if possible.
c For horizontal pipelines the flow monitor
should be mounted on the underside of the
line (suspended).
d Avoid installing the flow monitor in known
areas of high electrical inductance, capa-
citance, or high-frequency electromagnetic
fields.
3 The flow monitor should be screwed into the
pipeline far enough to ensure that the sensor
(S) is positioned fully in the flow stream (see fig.
2). However, care should also be taken that the
sensor is not screwed in too far, thus causing
an undue restriction in the pipe bore.
• When tightening the flow monitor FS 30 please
use the flats provided (SW 27) and do not turn
or apply torque to the housing.
• It is important that thread sealing compound or
material of the correct type for the media be used
when fitting the monitoring head.
• The retention pin ensures correct alignment of the
sensors after the union nut has been tightened.
Before start-up please pressurize the pipe
system and check with regard to leakages
and strength.
Please remove the sensor head's red protective
cap before you mount the FS30 flow switch in the
installation.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FS 30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Table of Contents