Safety Precautions / Sicherheitshinweise - Kyosho Mini-z awd ma-010 Instruction Manual

Minimized rc racing car
Hide thumbs Also See for Mini-z awd ma-010:
Table of Contents

Advertisement

SAFETY PRECAUTIONS / Sicherheitshinweise

/ PRECAUTIONS D'EMPLOIS / PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Please read carefully before assembling and operating your model.
Lesen Sie die Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Lire attentivement cette notice avant de commencer l'assemblage de votre modle.
Lea cuidadosamente este manual antes de montar y rodar su modelo.
WARNING!
ACHTUNG!
ATTENTION!
AVISO!
PROHIBITED
BITTENIE ALS
NE PAS FAIRE
PROHIBIDO
First-time builders should seek the advice of experienced modellers before beginning assembly and if they do not
fully understand any part of the construction.
Befolgen Sie exakt die Anweisungen in dieser Anleitung.
Si vous tes dŽbutant dans le modle rŽduit, prenez conseils auprs de modŽlistes confirmŽs afin dÕutiliser votre
modle dans des conditions optimales.
Los modelistas sin experiencia deben pedir consejo a expertos antes de rodar.
Assemble this kit only in places out of childrenÕs reach!
Nicht in KinderhŠnde gelangen lassen.
Assemblez ce kit en dehors de la portŽe de jeunes enfants!
Realice el montaje fuera del alcance de menores .
Take enough safety precautions prior to operating this model. You are responsible for this modelÕs assembly and safe
operation!
Lassen Sie das odell niemals auf šffentlichen Stra§en fahren.
Prenez des prŽcautions lors de lÕutilisation. Vous seul tes responsable des Žvolutions de votre modle. La sociŽtŽ
KYOSHO ou son distributeur ne peuvent en aucun cas tre tenus responsables des accidents pouvant survenir lors
de lÕutilisation de ce modle!
Tome las precauciones necesarias antes de empezar. Usted es el responsable del montaje y funcionamiento seguro
de este modelo.
This model is not a toy. It is designed for users over 14 years of age.
Dieses odell ist kein Spielzeug, geeignet fŸr odellsportler ab 14 Jahren.
CE ODELE N' E ST PAS UN JOUET. IL EST DESTINE AUX ENFANTS DE PLUS DE 14 ANS.
Ce modle est destinŽ ˆ une utilisation exclusive en intŽrieur. Sa puissance n' e st pas suffisante pour
interfŽrer avec d' a utres frŽquences.
Este modelo no es un juguete. Ha sido dise–ado para ser utilizado por mayores de 14 a–os.
The product you have purchased is powered by a rechargeable battery. The battery is recyclable. At the end of its useful life, under various national /
state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream. Check with your local solid waste officials for details in
your area for recycling options or proper disposal.
Dieses odell wird von einem Nickel-Cadmium Akkumulator betrieben. Er ist wieder aufladbar. Entsorgen Sie einen verbrauchten Akku fachgerecht
an entsprechender Stelle.
Ce modle est alimentŽ par un accu Ni-Cad. Il est rechergeable. Notez quÕˆ la fin de sa vie utile, lÕaccu doit tre traitŽ comme dŽchet apart
Ni-Cd Ni-MH
Este kit utiliza una bateria NiCd recargable, la cual es reciclable. No la arroje a la basura. Devuelvala a la tienda donde la adquirio cuando se estropee.
:This symbol indicates where caution is essential to avoid injury to yourself or others.
:Dieses Symbol warnt vor Verletzungen!
:Ce symbole vous indique un danger physique Žventuel
:Este signo le indica cuando hay que prestar especial atenci—n para evitar da–os a
personas y propiedades.
:This symbol points out actions that you should NOT do to avoid possible damage or accidents.
:Dieses Symbol warnt vor Handlungen, die das Produkt beschŠdigen kšnnen!
:Ce symbole vous informe de ce que "VOUS NE DEVEZ PAS FAIRE".
:Este signo le indica acciones que NO debe realizar para evitar posibles accidentes.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents