Table of Contents
  • Русский

    • 

    • 

      • Что Необходимо Знать Об Артериальном Давлении
      • Что Такое Артериальное Давление
    • 

      • Нормы Артериального Давления
      • Артериального Давления Модель М-400A
      • Индикатор Уровня АД
      • Технология «САМ» - Клинически Точное Измерение
    • 

      • Технология Обнаружения Нарушений Частоты Сердечных Сокращений (IHB Advanced)
      • Подготовка К Измерению
      • Важная Информация
      • Внешний Вид И Описание Прибора
      • Установка Батареек
      • Подключение Сетевого Адаптера
      • Установка Даты/Времени
      • Установка Сигнала Напоминания
      • Проведение Измерения
      • Наложение Манжеты
      • Выполнение Измерения
      • Выполнение Измерений В Режиме «САМ» - Клинически Точное Измерение
      • Функция «Память
      • Среднее Значение Всех Сохраненных Результатов
      • Среднее Значение Всех Утренних Результатов
      • Среднее Значение Всех Вечерних Результатов
      • Просмотр Сохраненных Значений
      • Удаление Всех Значений
      • Устранение Неисправностей
      • Хранение И Уход
      • Описание Символов
      • Технические Характеристики
      • Гарантия
  • Українська

    • 

      • Що Необхідно Знати Про Артеріальний Тиск
      • Що Таке Артеріальний Тиск
      • Норми Артеріального Тиску
    • 

      • Переваги Автоматичного Вимірювача Артеріального Тиску Модель М-400A
      • Індикатор Рівня Артеріального Тиску
      • Технологія «САМ» - Клінічно Точне Вимірювання
    • 

      • Технологія Виявлення Порушень Частоти Серцевих Скорочень (IHB Advanced)
      • Підготовка До Вимірювання
      • Важлива Інформація
      • Зовнішній Вигляд І Опис Приладу
      • Встановлення Батарейок
      • Підключення Мережевого Адаптера
      • Встановлення Дати/Часу
      • Встановлення Сигналу Нагадування
      • Проведення Вимірювання
      • Накладення Манжети
      • Виконання Вимірювання
      • Виконання Вимірювання У Режимі «САМ» - Клінічно Точне Вимірювання
      • Функція «Пам'ять
      • Середнє Значення Усіх Збереженних Результатів
      • Середнє Значення Усіх Ранкових Результатів
      • Середнє Значення Усіх Вечірніх Результатів
      • Перегляд Збережених Значень
      • Видалення Усіх Значень
      • Усунення Несправностей
      • Зберігання І Догляд
      • Опис Символів
      • Технічні Характеристики
      • Гарантія
  • Lietuvių

    • 

      • Ką Reikia Žinoti Apie Arterinį KraujospūDį
      • Kas Yra Arterinis Kraujospūdis
      • Arterinio KraujospūDžio Normos
    • 

    • 

      • Privalumai Automatinio KraujospūDžio
      • Matuoklio M-400A
      • Arterinio KraujospūDžio Indikatorius
      • CAM» Technologija - Kliniškai Tikslus Matavimas
      • Širdies Aritmijos (IHB Advanced) Indikatorius
    • PASIRUOŠIMAS Matavimui

      • Svarbi Informacija
      • Prietaiso Išorinis Vaizdas Ir Aprašymas
      • Elementų ĮDėjimas
    • 

      • Tinklo Adapterio Pajungimas
      • Laiko/Datos Nustatymas
      • Priminimo Signalo Nustatymas
      • Matavimo Procedūra
      • Manžetės UžDėjimas
    • 

      • Matavimo Atlikimas
      • Matavimas «CAM» Režime - Kliniškai Tikslus Matavimas
      • Funkcija «Atmintis
      • Visų Išsaugotų Rezultatų Vidurkis
      • Vidutinė Visų Rytinių Matavimų ReikšMė
      • Vidutinė Visų Vakarinių Matavimų ReikšMė
      • Išsaugotų Matavimo Rezultatų PeržIūra
      • Visų Išsaugotų Rezultatų Ištrynimas
      • Gedimų Pašalinimas
      • Saugojimas Ir PriežIūra
    • 

    • 

    • Aprašymas SIMBOLIAI

      • Techninės Specifikacijos
    • Garantija

    • 

  • Latviešu

    • 

      • Kas Ir Jāzina Par Arteriālo Spiedienu
      • Kas Ir Arteriālais Spiediens
    • 

      • Arteriālā Spiediena Normas
    • 

    • 

      • Automātiskā Arteriālā Spiediena Mērītāja Modeļa M-400A Priekšrocības
      • Arteriālā Spiediena Līmeņa Indikators
      • Tehnoloģija «СAM» - Klīniski Precīzs Mērījums
      • Sirds Saraušanās Biežuma Traucējumu Noteikšanas Tehnoloģija (IHB Advanced)
      • Gatavošanās Mērījumu Veikšanai
      • Svarīga Informācija
    • 

    • 

      • Ierīces Ārējais Izskats un Apraksts
      • Bateriju UzstāDīšana
      • Tīkla Adaptera Pieslēgšana
      • Datuma/Laika UzstāDīšana
      • Atgādinājuma Signāla UzstāDīšana
      • Mērījumu Veikšana
      • Manšetes Uzlikšana
      • Mērījumu Veikšana
      • Mērījumu Veikšana «СAM» RežīMā - Klīniski Precīzs Mērījums
      • Funkcija «Atmiņa
      • Visu Saglabāto Rezultātu VIDējais RāDītājs
      • No Rīta Veikto Rezultātu VIDējais Lielums
      • Vakarā Veikto Rezultātu VIDējais Lielums
      • Saglabāto Lielumu Caurskatīšana
      • Visu Lielumu Nodzēšana
      • Bojājumu Novēršana
      • Uzglabāšana un Kopšana
    • 

    • 

      • Apraksts un Simboli
      • Tehniskais RAKSTUROJUMS
      • Garantija
  • Eesti

    • MIDA on Vaja TEADA Vererõhust

      • Mis on Arteriaalne Vererõhk
      • Arteriaalse Vererõhu Normid
    • EELISED AUTOMAATNE Vererõhuaparaat Mudel М-400A

      • Arteriaalse Vererõhu Taseme Näidik
      • CAM» Tehnoloogia - Kliiniliselt Täpne Mõõtmine
      • Ebaregulaarse Südamelöökide Sageduse Tuvastamise Tehnoloogia (IHB Advanced)
    • 

    • Mõõtmise TEOSTAMINE

      • Oluline Teave
      • Seadme Välimus Ja Kirjeldus
      • Patareide Sisestamine
      • Võrguadapteri Sisselülitamine
      • Kuupäeva/Kellaaja Seadistamine
      • Meeldetuletuse Signaali Seadistamine
    • Ettevalmistus Mõõtmiseks

      • Manseti Asetamine
      • Mõõtmisprotseduur
      • Mõõtmine Režiimis «CAM» - Kliiniliselt Täpne Mõõtmine
      • Funktsioon «Mälu
      • Kõikide Salvestatud Tulemuste Keskmine Väärtus
      • Kõikide Hommiku Tulemuste Keskmine Väärtus
      • Kõikide Õhtu Tulemuste Keskmine Väärtus
      • Salvestatud Väärtuste Läbivaatamine
      • Kõikide Väärtuste Kustutamine
    • Puuduste Eemaldamine

    • Sümbolite Kirjeldus

    • Hoiustamine JA Hooldus

    • Tehnilised ANDMED

    • Garantii

  • Română

    • 

    • 

      • Ce Este Necesar Să ŞtiţI Despre Tensiunea Arterială
      • Ce Este Tensiunea Arterială
      • Valorile Tensiunii Arteriale
    • 

    • 

      • Avantajele Tensiometrului Automat Model M-400А
      • Indicator al Nivelului de Tensiune Arterială
      • Tehnologia «САМ» - Măsurare Clinică Exactă
      • Тehnologia de Depistare a Tulburărilor de Ritm Cardiac (IHB Advanced)
      • Pregătirea Pentru Măsurare
      • InformațII Importante
      • Aspect Extern ȘI Descrierea Aparatului
      • Instalarea Bateriilor
    • 

    • 

      • Conectarea Adaptorului de Rețea
      • Setarea Dată/Oră
      • Instalarea Alarmei (Semnalului de Reamintire)
      • Procesul de Măsurare
      • Aplicarea Manșetei
      • Efectuarea Măsurării
      • Efectuarea Măsurării În Regim «САМ» - Măsurare Clinică Exactă
      • Funcția Memorie
      • Media Tuturor Rezultatelor Din Memorie
      • Media Măsurărilor de Dimineață
      • Media Măsurărilor de Seară
      • Vizualizarea Valorilor Din Memorie
      • Ștergerea Tuturor Valorilor
      • Înlăturarea Defecțiunilor
      • Păstrarea ȘI Întreținerea
    • 

      • Descrierea Simbolurilor
      • CARACTERISTICI Tehnice
      • Termen de Garanţie
    • 

  • Қазақша

    • 

      • Артериалды Қысым Жөнінде Не Білу Керек
      • Артериалды Қысым Деген Не
      • Артериалды Қысым Нормалары
    • 

      • Артериялық Қысымды Автоматты Өлшегіш, Моделі М-400A - Ның Артықшылығы
      • Артериалды Қысымның Деңгейінің Индикаторы
      • САМ» Технологиясы - Клиникалық Нақты Өлшеу
      • Жүрек Соғысының Жиіліктерінің Ақауларын Шығару Технологиясы (IHB Advanced)
    • 

      • Өлшеу Жүргізуге Дайындалу
      • Маңызды Ақпарат
      • Құрал Сипаттамасы Және Сыртқы Пішіні
      • Батарейкаларды Орнату
      • Желілік Адаптерді Қосыңыз
      • Күнін/Уақытын Орнату
      • Ескерту Дыбысын Орнату
      • Өлшеуді Жүргізу
      • Манжетаны Орнату
      • Өлшеуді Жүргізу
      • САМ» Режимінде Өлшеуді Жүргізу - Клиникалық Нақты Өлшеу
      • Жады» Функциясы
      • Барлық Сақталған Нәтижелердің Орташа Мәні
      • Таң Ертеңгі Барлық Нәтижелердің Орташа Мәні
      • Кешкі Барлық Нәтижелердің Орташа Мәні
      • Сақталған Мәндерді Қарау
      • Барлық Мәндерді Жою
      • Ақауларды Реттеу
      • Сақтау Және Күтім
      • Түртіндінің Сипаттамасы
      • Техникалық Сипаттамалары
      • Кепілдік
  • Български

    • 

    • 

      • Какво Трябва Да Знаете За Артериалното Налягане
      • Какво Е Кръвно Налягане
    • 

      • Норми На Артериалното Налягане
    • 

      • Предимства На Автоматичния Апарат За Кръвно Налягане Модел М-400A
      • Индикатор За Нивото На АН
      • Технология «САМ» - Клинично Точно Измерване
      • Технология За Откриване На Нарушения В Честотата На Сърдечния Ритъм (IHB Advanced)
      • Подготовка За Употреба
      • Важна Информация
      • Външен Вид И Описание На Уреда
      • Поставяне На Батериите
      • Включване На Мрежовия Адаптер
      • Настройване На Дата/Час
      • Настройване На Сигнал За Напомняне
      • Извършване На Измервания
      • Поставяне На Маншет
      • Извършване На Измерването
      • Измерване В Режим «САМ» - Клинично Точно Измерване
      • Функция «Памет
      • Средна Стойност На Всички Запазени Резултати
      • Средна Стойност На Всички Сутрешни Резултати
      • Средна Стойност На Всички Вечерни Резултати
      • Преглед На Запазените Стойности
      • Изтриване На Всички Стойности
      • Отстраняване На Неизправности
      • Съхранение И Грижа
      • Описание На Символите
      • Технически Характеристики
      • Гаранция

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
AUTOMATIC

BLOOD PRESSURE

MONITOR
MODEL M-400A
USER'S MANUAL
d
d
d
dr-frei.com
r-fre
e
i.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M-400A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dr.Frei M-400A

  • Page 1: Blood Pressure

    AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR MODEL M-400A USER’S MANUAL dr-frei.com r-fre i.com...
  • Page 3 артериального давлениЯ Модель М-400A Руководство по эксплуатации (20-37) автоматичний вимірювач артеріального тиску Модель М-400A Настанова з експлуатації (38-54) AUTOMATINIS ARTERINIO kraujospūdžio matuoklis Modelis M-400A Vartotojo instrukcija (55-71) automātisks arteriālā spiediena mērītājs Modelis M-400A Lietotāja instrukcija (72-88) AUTOMAATNE vERERõhUAPARAAT Mudel M-400A...
  • Page 4 Thank you for choosing Automatic Blood Pressure Monitor Dr. Frei ® model M-400A. We are sure that having appraised worthily the high quality and reliability of this device you will become a regular user of the products of Swiss Trademark Dr. Frei ®...
  • Page 5: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT INFORMATION ON BLOOD PRESSURE AND ITS MEASUREMENT ..................6 What Is Blood Pressure? ................. 6 Which Values Are Normal? ..............7 ADvANTAgES OF AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR model м-400a ..................8 Blood Pressure Level Indicator..............8 CAM technology - Clinically Accurate Measurement .......
  • Page 6: Important Information On Blood Pressure And Its Measurement

    IMPORTANT INFORMATION ON BLOOD PRESSURE AND ITS MEASUREMENT What Is Blood Pressure? Blood pressure is the pressure SYS blood pressure that your blood extends to the DIA blood pressure vascular walls. Blood pressure Pulse is necessary to provide for con- stant blood flow inside the body.
  • Page 7: Which Values Are Normal

    paralytic stroke, aphasia, dementia, heart attack and stroke. Which values are Normal? Monitoring your routine blood pressure trend helps you to know your body condition. Human blood pressure naturally increases after reaching mid- dle age. This symptom is a result of continuous ageing of the blood vessels. Fur- ther causes include obesity, lack of exercise and cholesterol (LDL) ad- hering to the blood vessels, diabetes.
  • Page 8: Advantages Of Automatic Blood Pressure Monitor

    • For people more than 50 years old high level of systolic blood pressure (higher than 140 mmHg) is more crucial than diastolic pressure. • Even with blood pressure being normal, people run the bigger risk of hypertension development with advancing age. ATTENTION If you have normal results of blood pressure measured under calm con- ditions but your results are excessively high when measured under the...
  • Page 9: Getting Ready For Measurement

    In this case, the result may deviate from your normal blood pressure – repeat the measurement. In most cases, this is no cause for concern. However, if the symbol appears on a regular basis (e.g. several times a week with measurements taken daily) we advise you to tell your doctor.
  • Page 10: Description Of The Blood Pressure Monitor

    Battery cover M/SET button DC jack CAM button LCD display START button Cuff: M-400A offers a wide range soft coni- cal cuff with D-ring, measuring size: 22~38 cm, suitable for most of arm circumferences. display screen: Time Date Alarm clock...
  • Page 11: Using A Mains Adaptor

    If the meter is idle for 1.5 minutes during the setting mode, it will switch off automatically. setting the alarm This M-400A Series blood pressure monitor allows you to set 2 alarm clocks as a reminder to take medication or measurements. a. Hold M/SET then hold CAM button. Release both buttons, «1» flashes on the screen, press M/SET button to toggle between alarm «1»...
  • Page 12: Measurement Procedure

    b. Press CAM button, hour flashes, press M/SET button to set the desired hours and press CAM button for the next minute setting. c. At the time of alarm, the meter beeps automatically. You can touch any but- ton to silence it immediately. How to switch off the alarm permanently: hold CAM button when the alarm number «1»...
  • Page 13: Taking A Single Measurement

    d. Leave a little free space between the arm and the cuff: you should be able to fit two fingers between them. Remove all clothing covering or constricting the measurement arm. e. Press the hook material firmly against the pile material. The top and bottom edges of the cuff should be tightened evenly around your upper arm.
  • Page 14: Memory Function

    Because people’s blood pressure constantly fluctuates, a result determined in this way is more reliable than the one produced by a single measurement. a. Press CAM button, pump begins to inflate the cuff. LCD display shows CAM icon and the rising pressure in the cuff. b.
  • Page 15: Average Of All Stored Day-Time Memories

    average of all stored day-time memories Press M/SET button again, LCD shows another set of values averaged from all the stored day-time (4:00~9:59) taken measurements, accompanied by an icon «A» and « ». note: Heart attack and stoke occurs more frequently in the morning.
  • Page 16 ror messages other than the ones below appear, please call your local distributor or Dr. Frei service centre in your country. Do not attempt to ® repair by yourself and never try to disassemble the monitor under any circumstances. MESSAgE CAUSE WhAT TO DO Refit cuff tightly and correctly.
  • Page 17: Care And Maintenance

    3. If the result is higher/lower than user’s average measurement: POSSIBLE CAUSE WhAT TO DO May not be in correct position Adjust to the correct position to while measuring. measure. Blood pressure naturally varies Keep in mind for next measure- from time to time.
  • Page 18: Technical Specifications

    Serial number Caution, consult accompanying documents Dispose of in accordance with the requirements of your country Type BF Equipment Authorized representative in the European Com- munity Class II Humidity limitation Water-proof grade CE mark TEChNICAL SPECIFICATIONS four 1.5 V AAA alkaline batteries Power source 5 V 0.6 A mains adaptor Size of monitor w/o cuff...
  • Page 19: Warranty

    Pulse Rate Measurement Range 40 - 200 beats/minute Maximum inflation pressure 280 mmHg Accuracy of Pressure ± 3 mmHg Accuracy of Pulse rate ± 4% of the reading Measurement unit mmHg * The specifications and the outer design are subject to change for im- provement reasons without previous notice.
  • Page 20 уважаемый Пользователь автоматического измерителЯ артериального давлениЯ тм dr. Frei Благодарим Вас за выбор автоматического измерителя артериаль- ного давления ТМ Dr. Frei модели М-400A. Мы уверены, что по до- ® стоинству оценив качество и надежность этого прибора, Вы станете постоянным пользователем продукции Швейцарской торговой марки Dr.
  • Page 21 содержание что необходимо знать об артериальном давлении ... 22 Что такое артериальное давление ............. 22 Нормы артериального давления ............23 Преимущества автоматического измерителЯ артериального давлениЯ модель м-400a ......24 Индикатор уровня АД ................24 Технология «САМ» - Клинически Точное Измерение ....... 24 Технология...
  • Page 22: Что Необходимо Знать Об Артериальном Давлении

    что необходимо знать об артериальном давлении что такое артериальное давление Артериальное давление - это С а давление крови на стенки ар- Д а а терий. Артериальное давление П (АД) необходимо для обеспе- чения постоянной циркуляции крови в организме. Благодаря ему клетки организма получают кислород, который...
  • Page 23: Нормы Артериального Давления

    нормы артериального давления Важно регулярно измерять уровень артериального давления для контроля состояния Вашего здоровья. Артериальное давление есте- ственным образом повышается у людей старше среднего возраста. Это результат постоянного старения кровеносных сосудов, что впо- следствии приводит к ожирению, снижения активности, скоплению холестерина...
  • Page 24: Артериального Давления Модель М-400A

    осуществление самоконтроля для того, чтобы вовремя принять меры по снижению АД до оптимального без применения лекар- ственных средств. • В возрасте старше 50 лет высокое (более 140 мм рт. ст.) систоли- ческое давление играет более важную роль, чем диастолическое давление. •...
  • Page 25: Технология Обнаружения Нарушений Частоты Сердечных Сокращений (Ihb Advanced)

    в соответствующем режиме, самостоятельно выполняет два после- довательных измерения, вычисляет среднее значение и выводит на дисплей готовый результат. технология обнаружения нарушений частоты сердечных сокращений (iHB advanced) Эта технология позволяет определить нерегулярное биение серд- ца. Если на дисплее прибора появляется символ технологии IHB Advanced / , это...
  • Page 26: Внешний Вид И Описание Прибора

    внешний вид и описание прибора Гнездо для манжеты Отсек для батареек Кнопка M/SET Гнездо для постоянного тока Кнопка САМ ЖК дисплей Кнопка START манжета: Модель M-400A укомплектована ши- рокой мягкой конической манжетой с металлическим кольцом для плеча окружностью 22~38 см (самый рас- пространенный размер).
  • Page 27: Установка Батареек

    рекомендуется извлечь из него батарейки. • Рекомендуется использовать батарейки типа ААА (1,5 В). Подключение сетевого адаптера Автоматический тонометр M-400A может работать при подключении к электросети с помощью сетевого адаптера (постоянный ток 5В/ 600 мА). 1. Подсоедините микроразъем кабеля к гнезду на правой стороне...
  • Page 28: Установка Даты/Времени

    Примечание: Прибор выключится автоматически, если не выпол- нять никаких действий в режиме настройки в течение 1,5 минуты. установка сигнала напоминания Автоматический тонометр M-400A позволяет установить два сигнала будильника в качестве напоминания для приема медикаментов или выполнения измерения. 1. Нажмите и удерживайте кнопку M/SET, затем нажмите кнопку САМ.
  • Page 29: Проведение Измерения

    Проведение измерениЯ внимание • Перед измерением желательно некоторое время посидеть в спо- койном, расслабленном состоянии. • Каждое напряжение пациента, например, упор на руку, может по- высить артериальное давление. Уделите внимание тому, чтобы тело было приятно расслаблено, и не напрягайте во время изме- рения...
  • Page 30: Выполнение Измерения

    выполнение измерения внимание 1. Займите сидячее положение как минимум на 10 минут перед измерением. 2. Положите локоть на ровную поверхность. Расслабьте руку. Ладонь кверху. 3. Манжета должна быть расположена на уровне сердца. 4. Сидите спокойно, не разговаривайте и не двигайтесь во время измерения. ПредуПреждение: Если...
  • Page 31: Функция «Память

    лее надежен, чем результат, полученный однократным измерением. 1. Нажмите кнопку СAМ. Теперь будет произведена автоматическая накачка манжеты. На дисплее бу- дет отображаться значок САМ и уровень давления в манжете. 2. Давление в манжете будет накачиваться до рабо- чего значения, затем накачка прекратится, и дав- ление...
  • Page 32: Среднее Значение Всех Сохраненных Результатов

    среднее значение всех сохраненных результатов Нажмите кнопку M/SET, на дисплее отобразится сред- нее значение всех сохраненных в памяти результатов измерений выбранного пользователя, а также инди- катор «A». среднее значение всех утренних результатов Нажмите кнопку M/SET снова, на дисплее отобра- зится среднее значение всех сохраненных в памяти утренних...
  • Page 33: Устранение Неисправностей

    дисплее не появится мигающее изображение «CL». Нажав кнопку M/SET снова, Вы удалите все результаты из памяти прибора. Перед удалением результатов, убедитесь, что они Вам не понадобят- ся в дальнейшем. устранение неисПравностей Если Вы выполняете указанные действия, но ошибка появляется сно- ва...
  • Page 34: Хранение И Уход

    устранение неПоладок 1. Вы нажали кнопку ВКЛ/ВЫКЛ, дисплей не работает: возможнаЯ Причина действиЯ Батарейки разряжены. Замените батарейки. Батарейки вставлены непра- Проверьте наличие батареек и вильно либо отсутствуют. правильную их установку. 2. Частота пульса выше/ниже средней частоты пульса пользователя: возможнаЯ Причина действиЯ...
  • Page 35: Описание Символов

    хранение прибора • Условия хранения: от -20°С до 55°С, при относительной влажности менее 95%. • Всегда храните и транспортируйте прибор в футляре для хране- ния, который входит в комплект. • Оберегайте прибор от ударов и падений. • Оберегайте прибор от попадания прямых солнечных лучей и высо- кой...
  • Page 36: Технические Характеристики

    технические характеристики 4 щелочные батарейки типа ААА Источник питания на 1,5В; сетевой адаптер 5В 0,6А Размеры прибора без 138 (длина) × 94 (ширина) × 33 манжеты (высота) мм Вес 280 г с батарейками Размер манжеты М (средний): 22 - 38 см Память...
  • Page 37: Гарантия

    Соответствие требованиям: • EN 1060-1/-3, NIBP- соответствие Европейским стандартам, • IEC60601-1 Общие требования по безопасности, • IEC60601-1-2 Требования по электромагнитной совместимости, • EN1060-4, NIBP клинические исследования, соответствующие Ев- ропейским стандартам, • AAMI/ANSI/IEC 80601-2-30, ANSI/AAMI/ISO 81060-2, NIBP требова- ния Ассоциации по совершенствованию медицинских приборов, требования...
  • Page 38 шановний користувач автоматичного вимірювача артеріального тиску тм dr. Frei Дякуємо Вам за вибір автоматичного вимірювача артеріального ти- ску Dr. Frei моделі М-400A. Ми впевнені, що гідно оцінивши якість і ® надійність цього приладу, Ви станете постійним користувачем продук- ції Швейцарської торгової марки Dr. Frei ®...
  • Page 39 зміст що необхідно знати Про артеріальний тиск ....40 Що таке артеріальний тиск ..............40 Норми артеріального тиску ..............41 Переваги автоматичного вимірювача артеріального тиску модель м-400a ........42 Індикатор рівня артеріального тиску ..........42 Технологія «САМ» - Клінічно Точне Вимірювання ......42 Технологія...
  • Page 40: Що Необхідно Знати Про Артеріальний Тиск

    що необхідно знати Про артеріальний тиск що таке артеріальний тиск Артеріальний тиск - це тиск С крові на стінки артерій. Арте- Д а ріальний тиск (АТ) необхідний П для забезпечення постійної ци- ркуляції крові в організмі. Завдяки йому клітини орга- нізму...
  • Page 41: Норми Артеріального Тиску

    нирок, стенокардія, параліч, утрата мови, слабоумство, інфаркт міо- карда й інсульт головного мозку. норми артеріального тиску Важливо регулярно вимірювати рівень артеріального тиску для контр- олю стану Вашого здоров’я. Артеріальний тиск природним чином під- вищується у людей старше середнього віку. Це результат постійного старіння...
  • Page 42: Переваги Автоматичного Вимірювача Артеріального Тиску Модель М-400A

    ся здійснення самоконтролю для того, щоб вчасно вжити заходів щодо зниження рівня АТ до оптимального без застосування лікар- ських засобів. • У віці старше 50 років високий (більше 140 мм рт. ст.) систолічний тиск грає більш важливу роль, ніж діастолічний тиск. •...
  • Page 43: Технологія Виявлення Порушень Частоти Серцевих Скорочень (Ihb Advanced)

    технологія виявлення порушень частоти серцевих скорочень (iHB advanced) Ця технологія дозволяє визначити нерегулярне биття серця. Якщо на дисплеї приладу з’являється символ технології IHB Advanced це означає, що під час вимірювання артеріального тиску прилад вия- вив якісь порушення частоти серцевих скорочень. Можливо, що...
  • Page 44: Зовнішній Вигляд І Опис Приладу

    Відсік для батарейок Кнопка M/SET Гніздо для постійного струму Кнопка САМ ЖК дисплей Кнопка START манжета: модель M-400A вкомплек- тована широкою м’якою конічною ман- жетою з металевим кільцем для плеча окружністю 22 ~ 38 см (найпоширені- ший розмір). дисплей: Дата/Час...
  • Page 45: Встановлення Батарейок

    мендується витягти з нього батарейки. • Рекомендується використовувати батарейки типу ААА (1,5В). використання мережевого адаптера Автоматичний тонометр M-400A може працювати при підключенні до електромережі за допомогою мережевого адаптера (постійний струм 5В/600 мА). 1. Підключіть мікророз’єм кабелю до гнізда на правій стороні приладу.
  • Page 46: Встановлення Сигналу Нагадування

    Примітка: Прилад вимкнеться автоматично, якщо не виконувати жодних дій у режимі налаштування протягом 1,5 хвилини. встановлення сигналу нагадування Автоматичний тонометр M-400A дозволяє встановити два сигналу бу- дильника як нагадування для прийому медикаментів або виконання вимірювання. 1. Натисніть кнопку M/SET, потім натисніть кнопку САМ. Відпустіть...
  • Page 47: Накладення Манжети

    • Вимірюйте тиск завжди на одній і тій самій руці (зазвичай лівій). • Звільніть ліву руку від одягу. Не закочуйте рукав, тому що він зда- вить Вашу руку, і це призведе до неточності при вимірюванні. • Використовуйте тільки клінічно апробовану оригінальну манжету! •...
  • Page 48: Виконання Вимірювання У Режимі «Сам» - Клінічно Точне Вимірювання

    1. Натисніть кнопку START, тепер буде проведене автоматичне нака- чування манжети. Рівень тиску в манжеті буде відображатися на дисплеї. 2. Тиск у манжеті буде накачуватися до робочого зна- чення, потім накачування припиниться, і тиск почне падати. Примітка: Якщо тиску в манжеті недостатньо, щоб видати...
  • Page 49: Функція «Пам'ять

    5. Після завершення другого вимірювання прилад аналізує перший і другий результати вимірювань. Якщо різниця між першим значен- ням систолічного тиску і другим більше або дорівнює 15 мм рт.ст., різниця між першим значенням діастолічного тиску і другим більше або дорівнює 10 мм рт.ст., то автоматично буде вироблено третє вимірювання...
  • Page 50: Середнє Значення Усіх Вечірніх Результатів

    середнє значення усіх вечірніх результатів Натисніть кнопку M/SET ще раз, на дисплеї відобра- зиться середнє значення всіх збережених в пам’яті вечірніх (17:00-02:00) результатів вимірювань обрано- го користувача, а також індикатор «A» і « ». Перегляд збережених значень Пам’ять приладу зберігає 90 останніх результатів вимірювань з датою і...
  • Page 51 Одягніть манжету щільно і рівно. Переконайтеся, що Ви розсла- Проблема в блені. Зробіть повторне вимірю- вимірюванні арте- вання. ріального тиску Якщо помилка повторюється, зверніться до сервісного центру. Ваші рухи під час Переконайтеся, що Ви роз- вимірювання зава- слаблені. Зробіть повторне дили...
  • Page 52: Зберігання І Догляд

    Природні коливання рівня Враховуйте цей факт при наступ- артеріального тиску. них вимірюваннях. 4. Якщо манжета накачується вдруге під час вимірювання: можлива Причина діЇ Манжета не закріплена. Закріпіть манжету. Якщо рівень тиску користувача вище того, який накачала манжета, прилад збільшить рівень тиску автоматично і повторить накачуван- ня...
  • Page 53: Технічні Характеристики

    Увага, дивіться супровідні документи Утилізуйте відповідно до вимог у Вашій країні Обладнання типу BF Офіційний представник в Європейському Співтоваристві Клас захисту II Обмеження вологості Ступінь водонепроникності Маркування СЕ технічні характеристики 4 лужні батарейки на 1,5 В ААА Джерело живлення 5 В 0,6 А мережевий адаптер 138 (довжина) ×...
  • Page 54: Гарантія

    Точність вимірювання частоти ± 4% значення результату пульсу Одиниця вимірювання мм рт. ст. * Можливі технічні зміни і зміни дизайну без попереднього повідомлення. Даний прилад пройшов перевірку на відповідність вимогам щодо електричних приладів і стандартам з безпеки: IEC/EN 60601-1, IEC/EN 60601-1-2. Перелік...
  • Page 55 GerBiamas dr. Frei tm automatinio arterinio kraujospū- džio matuoklio Vartotojau Dėkojame, kad pasirinkote mūsų automatinį arterinio kraujospūdžio ma- tuoklį Dr. Frei (modelis M-400A). Esame įsitikinę, kad, įvertinę aukštą ® kokybę ir patikimumą šio produkto, jūs tapsite vartotoju daugelio produktų šveicariško prekės ženklo Dr. Frei ®...
  • Page 56 žinoti apie arterinĮ kraujospūdĮ? ...... 57 Kas yra arterinis kraujospūdis? ............57 Arterinio kraujospūdžio normos ............58 priValumai automatinio kraujospūdžio matuoklio m-400a ................59 Arterinio kraujospūdžio indikatorius ............59 «CAM» technologija - kliniškai tikslus matavimas ........ 59 Širdies aritmijos (IHB Advanced) indikatorius ........59 PASIRUOŠIMAS MATAvIMUI ..............
  • Page 57: Ką Reikia Žinoti Apie Arterinį Kraujospūdį

    kĄ reikia žinoti apie arterinĮ kraujospūdĮ? kas yra arterinis kraujospūdis? Arterinis kraujospūdis - tai kraujo Sistolinis (maksimalus) kraujospūdis slėgis į arterijų sieneles. Arteri- Diastolinis (minimalus) kraujospūdis nis kraujospūdis (AKS) užtikrina Pulsas kraujo nuolatinę cirkuliaciją orga- nizme. Jo dėka organizmo ląs- telės gauna deguonį, užtikrinantį...
  • Page 58: Arterinio Kraujospūdžio Normos

    arterinio kraujospūdžio normos Norint kontroliuoti Jūsų sveikatą labai svarbu reguliariai matuoti arterinį kraujospūdį. Arterinis kraujospūdis natūraliai būna padidėjęs vyresniems nei vidutinio amžiaus žmonėms. Viso to priežastis - nuolatinis kraujagyslių senėjimas, dėl kurio atsiranda viršsvoris, sumažėja fizinis aktyvumas, kraujagyslėse kaupiasi cholesterolis, pasireiškia diabetas. Padidėjęs arte- rinis kraujospūdis pagreitina arterijų...
  • Page 59: Privalumai Automatinio Kraujospūdžio

    Jei įtariate, jog turite tokią hipertoniją, rekomenduojame kreiptis į gydytoją. Jei teisingai matuojant kraujospūdį, diastolinis kraujospūdis yra didesnis nei 120 mmHg, reikia nedelsiant iškviesti gydytoją. PRIvALUMAI AUTOMATINIO kraujospūdžio matuoklio m-400a arterinio kraujospūdžio indikatorius Kraujospūdžio dydžio indikatorius kairiajame ekrano krašte. Klasifikacija atitinka diapazonams, aprašytiems «Arterinio kraujospūdžio normų»sky- riaus lentelėje.
  • Page 60: Pasiruošimas Matavimui

    informacija gydytojui apie dažnai pasirodantį aritmijos (iHB advan- ced) indikatorių: Šis prietaisas - oscilometrinis kraujospūdžio matuoklis, matavimo metu analizuojantis pulso dažnumą. Prietaisas kliniškai patikrintas. Technologi- jos IHB Advanced simbolis parodomas po to arterinio kraujospū- džio matavimo, kurio metu buvo nustatytas neritmiškas pulso dažnumas. Šiam simboliui pasirodant dažniau (pvz.
  • Page 61: Elementų Įdėjimas

    Į modelio M-400A komplektą įeina pla- ti minkšta manžetė su metaliniu žiedu žastui, kurios ilgis yra 22 - 38 cm (labi- ausiai paplitęs dydis). ekranas: Data/Laikas Priminimo signalas Sistolinis kraujospūdis Diastolinis kraujospūdis Maitinimo elementų išsikrovimo indikatorius Pulso dažnumas Prieširdžių virpėjimo indikatorius CAM režimas...
  • Page 62: Tinklo Adapterio Pajungimas

    2. Tinklo adapterį (nuolatinė 5V/600mA srovė) įjungti į 100 - 240 V įtampos elektros rozetę. pastaBa: • Naudokite tik «Dr.Frei» adapterį. Pasinaudojant bet kokiu kitu adapte- riu, serviso centras neprisiima jokių garantinių įsipareigojimų. • Baterijos nėra sunaudojamos, kai kintamosios srovės adapteris prijungtas prie prietaiso.
  • Page 63: Matavimo Procedūra

    3. Nurodytu laiku prietaisas automatiškai duos priminimo signalą. Norint jį nutildyti, reikia nuspausti bet kurį mygtuką. Norėdami atjungti priminimo signalą, nuspauskite mygtuką САМ, kai ekra- ne mirksi signalo numeris «1» ar «2». Kai ekrane «ON» pasikeis į «OFF», atleiskite mygtuką. pastaBa: Priminimo signalus po maitinimo elementų...
  • Page 64: Matavimo Atlikimas

    5. Manžetę užfiksuokite kibia kontakti- ne juostele. Įsitikinkite, kad viršutinis ir apatinis manžetės kraštai eina ly- giai. Matavimo atlikimas 1. Atsisėskite ir mažiausiai 10 minučių pasėdė- kite prieš kraujospūdžio matavimą. 2. Alkūnę padėkite ant lygaus paviršiaus. Atpa- laiduokite ranką. Delnas nukreiptas aukštyn. 3.
  • Page 65 Po to prietaisas išanalizuoja gautus rezultatus ir jų reikšmes parodo ekra- ne. Kadangi arterinis kraujospūdis nuolat kinta, šiuo matavimo režimu gautas rezultatas yra tikslesnis, nei tas, kuris gautas vienkartinio mata- vimo metu. 1. Paspauskite mygtuką CAM, automatiškai prasidės oro padavimas į manžetę. Ekrane bus rodomas ženkliukas CAM ir slėgimo lygis manžetėje.
  • Page 66: Funkcija «Atmintis

    FunkCija «atmintis» Visų išsaugotų rezultatų vidurkis Paspauskite mygtuką M/SET, ekrane bus rodomas visų pasirinkto vartotojo išsaugotų atmintyje matavimų rezultatų vidurkis bei indikatorius «A». Vidutinė visų rytinių matavimų reikšmė Vėl paspauskite mygtuką M/SET, ekrane bus rodomas visų pasirinkto vartotojo išsaugotų atmintyje rytinių (4:00-10:00) matavimų...
  • Page 67: Visų Išsaugotų Rezultatų Ištrynimas

    Visų išsaugotų rezultatų ištrynimas Kai prietaisas yra laukimo režime, paspauskite mygtuką M/SET ir palaiky- kite nuspaustą 7 sekundes, kol ekrane atsiranda mirksintis ženkliukas «CL». Dar kartą paspaudus mygtuką M/SET, bus ištrinti iš prietaiso atmin- ties visų matavimų rezultatai. Prieš ištrindami išsaugotų matavimų rezultatus įsitikinkite, kad ateityje Jums jų...
  • Page 68: Saugojimas Ir Priežiūra

    sutrikimŲ Šalinimas 1. Nuspaudėte START mygtuką, tačiau ekranas nešviečia: priežastis vEIKSMAI Išsikrovę maitinimo elementai. Pakeiskite maitinimo elementus. Maitinimo elementai įstatyti Patikrinkite ar maitinimo elementai neteisingai arba jų iš viso nėra. yra ir ar jie teisingai įstatyti. 2. Pulso dažnis didesnis/mažesnis už vartotojo vidutinį pulso dažnį: priežastis vEIKSMAI Judėjote matavimo metu.
  • Page 69: Aprašymas Simboliai

    • Prietaisą visą laiką laikykite ir transportuokite įdėkle, kuris įeina į kom- plektą. • Saugokite prietaisą nuo smūgių ir kritimo. • Saugokite prietaisą nuo tiesioginių saulės spindulių ir didelės oro drėg- mės. APRAŠyMAS SIMBOLIAI SIMBOLIS APRAŠyMAS Skaitykite vartotojo instrukciją Gamintojas Serijinis numeris Dėmesio, skaitykite lydinčius dokumentus Utilizaciją...
  • Page 70: Techninės Specifikacijos

    teCHninĖs CHarakteristikos 4 AAA šarminiai maitinimo elementai Maitinimo šaltinis (1,5 V), 5 V 0,6 А tinklo adapteris 138 (ilgis) × 94 (plotis) × 33 Prietaiso dydis be manžetės (aukštis) mm Svoris 280 g su maitinimo elementais Manžetės dydis M (vidutinis): 22 - 38 cm Atmintis 90 matavimų...
  • Page 71: Garantija

    1 kartą per metus serviso centruose. gARANTIJA Automatiniam arterinio kraujospūdžio matuokliui (modelis M-400A) suteikiama 5 metų garantija nuo pardavimo datos. Manžetės garantjos laikotarpis - vieneri metai nuo įsigijimo datos. Garantija galioja tik pateikus paslaugų...
  • Page 72 Mēs Jums pateicamies par TM Dr. Frei automatiskā arteriālā spiediena ® mērītāja modeļa M-400A iegādi. Mēs esam pārliecināti, ka Jūs pilnībā no- vērtēsiet šīs ierīces kvalitāti un uzticamību un ka Jūs kļūsiet par tirdzniecī- bas markas Dr. Frei pastāvīgu lietotāju.
  • Page 73 ....... 74 Kas ir arteriālais spiediens?..............74 Arteriālā spiediena normas ..............75 automātiskā arteriālā spiediena mērītāja modeĻa m-400a priekŠroCīBas ..........76 Arteriālā spiediena līmeņa indikators ............ 76 Tehnoloģija «СAM» - klīniski precīzs mērījums ........76 Sirds saraušanās biežuma traucējumu noteikšanas tehnoloģija (IHB Advanced) ..................
  • Page 74: Kas Ir Jāzina Par Arteriālo Spiedienu

    kas ir jāZina par arteriālo spiedienu? kas ir arteriālais spiediens? Arteriālais spiediens - tas ir asins Sistoliskais (augšējais) spiediens spiediens uz artēriju sieniņām. Diastoliskais (apakšējais) spiediens Arteriālais spiediens (AS) Pulss nepieciešams, lai nodrošinātu pastāvīgu asins cirkulāciju orga- nismā. Pateicoties arteriālajam asinsspiedienam, organisma šū- nas tiek apgādātas ar skābekli, kurš...
  • Page 75: Arteriālā Spiediena Normas

    arteriālā spiediena normas Lai varētu kontrolēt Jūsu veselības stāvokli, ir svarīgi regulāri veikt arte- riālā spiediena mērījumus. Dabiskā veidā arteriālais spiediens paaugs- tinās cilvēkiem zem vidējā vecuma. Tas rodas asinsvadu novecošanās re- zultātā, kas attiecīgi noved pie aptaukošanās, aktivitātes pazemināšanās, holesterīna uzkrāšanās asinsvados, diabēta.
  • Page 76: Automātiskā Arteriālā Spiediena Mērītāja Modeļa M-400A Priekšrocības

    120 mmHg, nekavējoties ir jāizsauc ārsts. automātiskā arteriālā spiediena mērītāja modeĻa m-400a priekŠroCīBas arteriālā spiediena līmeņa indikators Spiediena līmeņa indikators ir izvietots gar kreiso displeja malu. Klasifi- kācija atbilst diapazonam, kas aprakstīts nodaļas „Arteriālā spiediena normas”...
  • Page 77: Gatavošanās Mērījumu Veikšanai

    ārstam. Lūdzu savam ārstam parādiet sekojošu skaidrojumu:informācija mediķiem attiecībā uz sirdsdarbības ritma traucējumu noteikša- nas tehnoloģija (iHB advanced) Šī iekārta ir oscilometriska arteriālā spiediena mērīšanas iekārta ar pulsa biežuma noteikšanas vienlaicīgi ar mērījuma veikšanu funkciju. Iekārta ir klīniski apstiprināta. Pēc mērīšanas beigām iekārtas displejā tiek parā- dīts IHB Advanced tehnoloģijas simbols / , kas nozīmē, ka arteriālā...
  • Page 78: Ierīces Ārējais Izskats Un Apraksts

    ārējais izskats un apraksts Ligzda manšetei Nodalījums baterijām Poga M/SET DC ligzda Poga CAM LCD displejs Poga START aproce: Modeļa M-400A komplektā ietilpst plata, mīksta konusveida manšete ar metālisku gredzenu augšdelmam, ar apkārtmēru 22~38 cm (visplatākais izmērs). displejs Datums/Laiks Modinātājs (atgādinājuma signāls)
  • Page 79: Tīkla Adaptera Pieslēgšana

    • Ja Jums ir jautājumi attiecībā uz iekārtas darbību no maiņstrāvas tīkla, lūdzu vērsieties tirdzniecības organizācijā vai servisa centrā. tīkla adaptera pieslēgšana Automātiskais tonometrs M-400A var sākt strādāt pēc pieslēgšanas elek- trotīklam ar tīkla adaptera palīdzību (pastāvīga strāva 5 V/600 mA). 1. Pievienojiet kabeļa mikrospraudni ierīces labajā pusē esošajai ligzdai.
  • Page 80: Mērījumu Veikšana

    2. Nospiediet pogu CAM. Kad displejā sāk mirgot pulkstenis, pieskarieties po- gai M/SET, lai iestatītu laiku, pēc tam nospiediet pogu CAM, lai pārietu uz minūšu iestatīšanu. 3. Norādītajā laikā ierīce automātiski iz- dod signālu. Lai vienā mirklī atslēgtu atgādināšanas signālu, nospiediet jeb- kuru pogu.
  • Page 81: Mērījumu Veikšana

    4. Starp manšeti un roku ir jābūt nelielai starpai, tādai, lai tajā varētu ie- vietot divus pirkstus. Novelciet apģērbu, kas nosedz vai saspiež roku, kurai tiek veikts mērījums. 5. Ar salīpošo daļu cieši nostipriniet manšeti. Pārliecinieties, vai augšējā un apakšējā manšetes mala ir no- vietota vienādi.
  • Page 82: Mērījumu Veikšana «Сam» Režīmā - Klīniski Precīzs Mērījums

    mērījumu veikšana «Cam» režīmā - klīniski precīzs mērījums Vienmēr ieslēdziet ierīci tikai pēc tam, kad ir uzlikta manšete. CAM režīmā ierīce automātiski veic divus secīgus mērījumus. Pēc tam ierīce analizē iegūtos datus un displejā attēlo iegūto vērtību. Par cik ar- teriālais spiediens pastāvīgi mainās, šajā...
  • Page 83: Visu Saglabāto Rezultātu Vidējais Rādītājs

    Visu saglabāto rezultātu vidējais rādītājs Nospiediet pogu M/SET, uz displeja parādīsies visu at- miņā saglabāto izvēlētā lietotāja mērījumu rezultātu vidē- jais lielums, tāpat arī indikators «A». no rīta veikto rezultātu vidējais lielums No jauna nospiediet pogu M/SET, displejā parādās visu no rīta (4:00-10:00) veikto atmiņā...
  • Page 84: Bojājumu Novēršana

    pogu M/SET, no ierīces atmiņas izdzēsīsiet visus rezultātus. Pirms rezultātu izdzēšanas, pārliecinieties, ka turpmāk tie Jums nebūs nepieciešami. Bojājumu noVērŠana Ja veiciet norādītās darbības, bet kļūda, kas nav norādīta zemāk dotajā tabulā, parādās no jauna, griezieties pēc palīdzības servisa centrā. Nekā- dā...
  • Page 85: Uzglabāšana Un Kopšana

    2. Pulsa biežums ir augstāks/zemāks par vidējo lietotāja pulsa lielumu: iespējamais iemesls darBīBa Mērījumu laikā Jūs kustējāties. Atkārtoti veiciet mērījumu. Jūs veicāt mērījumu uzreiz pēc Vismaz 30 minūtes pirms mērījuma fiziskas slodzes. veikšanas atpūtieties. 3. Ja veiktā mērījuma rezultāts ir augstāks/zemāks par vidējo lietotāja mērījumu rezultātu lielumu: iespējamais iemesls darBīBa...
  • Page 86: Apraksts Un Simboli

    APRAKSTS SIMBOLI SIMBOLS APRAKSTS Skatiet lietotāja instrukciju Ražotājs Sērijas numurs Uzmanību, skatiet pavaddokumentus Utilizējiet saskaņā ar Jūsu valsts likumdošanu BF tipa aprīkojums Oficiālais pārstāvis Eiropas Savienībā Aizsardzības klase II Mitruma ierobežojums Ūdens necaurlaidības pakāpe CE marķējums TEhNISKAIS RAKSTUROJUMS 4 sārmu baterijas 1,5 AAA Barošanas avots 5 V 0,6 A tīkla adapteris 138 (garums) x 94 (platums) x 33...
  • Page 87 Atmiņa 90 mērījumu rezultāti automātiska izslēgšanās pēc Energotaupīšana 1,5 min no 10°С līdz 40°С pie relatīvā Darba temperatūras diapazons mitruma 15% - 95% no -20°С līdz 55°С pie relatīvā Glabāšanas temperatūra mitruma 15% - 95% Mērījumu diapazons AD 20 - 280 dz.st.mm Sistoliskā...
  • Page 88: Garantija

    Automātiskā arteriālā spiediena mērītāja M-400A garantija ir 5 gadi no iegādes dienas. 1 gada garantija tiek nodrošināta aprocei no pirkuma veikšanas dienas. Garantija ir derīga tikai tajā gadījumā, ja servisa centrā tiek iesniegts pareizi aizpildīts garantijas talons ar uzņēmuma-pārdevēja zīmogu (vai ar garantijas darbnīcas spiedogu) ar pārdošanas (remonta)
  • Page 89 Frei kasutaja! Täname Teid Dr. Frei kaubamärgiga automaatse vererõhuaparaadi ® M-400A ostmise eest. Oleme kindlad, et ta hindas vääriliselt kõrge kva- liteedi ja usaldusväärsuse Selle seadme abil saab tavakasutaja toodete Šveitsi Kaubamärgi Dr. Frei ® See mudel on automaatne, digitaalne arteriaalse vererõhu mõõtmise aparaat õlavarrel, mis võimaldab kiire ja tõhusa süstoolse ja diastoolse...
  • Page 90 SISUKORD MIDA ON vAJA TEADA vERERõhUST? ........... 91 Mis on arteriaalne vererõhk? ..............91 Arteriaalse vererõhu normid ..............91 EELISED AUTOMAATNE vERERõhUAPARAAT mudel м-400a ..................93 Arteriaalse vererõhu taseme näidik ............93 «CAM» tehnoloogia - Kliiniliselt Täpne Mõõtmine ......... 93 Ebaregulaarse südamelöökide sageduse tuvastamise tehnoloogia (IHB Advanced)..........
  • Page 91: Mida On Vaja Teada Vererõhust

    MIDA ON vAJA TEADA vERERõhUST? mis on arteriaalne vererõhk? Arteriaalne vererõhk - see on Süstoolne (ülemine) rõhk vere rõhk vastu arterite seina. Ar- Diastoolne (alumine) rõhk teriaalne vererõhk on vajalik vere Pulss pidevaks ringluseks organismis. Tänu sellele saavad organismi rakud hapnikku, mis tagab nen- de normaalse funktsioneerimise.
  • Page 92 keskea jõudnud inimestel. See on tingitud püsiva veresoonte vananemi- sega, mille tagajärjeks on rasvumine, aktiivsuse vähenemine, kolesterooli kogunemine veresoontes, diabeet. Kõrge vererõhk kiirendab arteride lub- jastumise, mis omakorda suurendab insuldi ja südameinfarkti tõenäosust. Järgnevas tabelis on toodud vererõhu taseme määratlus ja liigitus koo- skõlas ESH-ESC 2007 praktiliste soovitustega vererõhu kontrollimiseks.
  • Page 93: Eelised Automaatne Vererõhuaparaat Mudel М-400A

    tÄHelepanu! Kui rahulikus olekus mõõdetud vererõhunäitajad ei ole ebaharilikud, aga füüsilise või vaimse pingutuse juures täheldate näitajate liigset tõusu, võib see viidata nn labiilsele (st kõikuvale) hüpertooniale. Kui Teil on selline kahtlus, pöörduge arsti poole. Kui vererõhu õigesti mõõtmisel on diastoolne vererõhk üle 120 mmHg, tuleb viivitamatult arsti poole pöörduda.
  • Page 94: Mõõtmise Teostamine

    Antud aparaat mõõdab vererõhku ostsillomeetrilisel meetodil, millel on samaaegne pulsisageduse analüüsifunktsioon. Aparaat on kliiniliselt heaks kiidetud. Kui vererõhu mõõtmise käigus tuvastati mingid häi- red südamelöökide sageduses, kuvatakse mõõtmise lõpus ekraanil IHB Advanced-tehnoloogia sümbolit / . Kui see sümbol ilmub kül- laltki sageli (näiteks mitu korda nädalas igapäevase mõõtmise korral), soovitame lasta arstil end kontrollida.
  • Page 95: Patareide Sisestamine

    Mudel M-400A on varustatud laia pehme koonilise mansetiga ja metallrõngaga õla jaoks, ümbermõõt 22 - 38 cm (kõige levinum suurus). kuvar: Kuupäev/kellaaeg Ärataja (meeldetuletuse signaal) Süstoolne vererõhk Diastoolne vererõhk Patarei tühjenemise näitur Pulsisagedus Virvendusarütmia näitur САМ režiim Pulsi näitur Ebaregulaarse südamerütmi...
  • Page 96: Võrguadapteri Sisselülitamine

    Võrguadapteri sisselülitamine Automaatne tonomeeter M-400A saab töötada, kui see on ühendatud voo- luvõrku kasutades võrguadapterit (DC 5V/600 mA). 1. Lülitage kaabli mikropistmik ühenduspesasse seadme paremal küljel. 2. Ühendage võrguadapter (DC 5V/600 mA) pistikupesasse 100 - 240 V. mÄrkus: • Palun kasutage Dr. Frei kaubamärgi all toodetud vahelduvvoolu ada-...
  • Page 97: Ettevalmistus Mõõtmiseks

    3. Ettenähtud ajal seade hakkab automaatselt signaalima. Meeldetuletu- se signaali momentaalseks katkestamiseks vajutage mistahes nupule. Signaali väljalülitamiseks hoidke CAM nuppu, vilgub äratuskella signaali number «1» või «2», seejärel vabastage nupp, kui kuvaril «ON» asemel ilmub «OFF». mÄrkus: Äratuskella signaale tuleb seadistada uuesti pärast patareide vahetamist.
  • Page 98: Mõõtmisprotseduur

    mõõtmisprotseduur tähelepanu: 1. Viibige istuvas asendis vähemalt 10 minutit enne mõõtmist. 2. Asetage küünarnukk tasasele pinnale. Lõd- vestage käsi. Peopesa ülespoole. 3. Mansett peab asetuma südame tasandil. 4. Istuge vaikselt, ärge rääkige ega liikuge mõõt- mise ajal. Hoiatus: Kui mansett on asetatud allpool (ülalpool) südame tasemest, mõõtmistulemused võib olla tegelikest väiksemad (suuremad).
  • Page 99: Funktsioon «Mälu

    siis pumpamine seiskub ja rõhk hakkab langema. mÄrkus: Kui mansetis ei ole piisavalt rõhku mõõtmistulemuste väljas- tamiseks, seade automaatselt pumpab veel täiendavat õhku mansetisse. 3. Pulsisageduse indikaator «♥» kuvaril vilgub mõõtmise ajal iga kord, kui toi- mub südamelöök. 4. Pärast esimest mõõtmist seade auto- maatselt 20 sekundi intervalliga teos- tab teise mõõtmise.
  • Page 100: Kõikide Hommiku Tulemuste Keskmine Väärtus

    kõikide hommiku tulemuste keskmine väärtus Vajutage uuesti M/SET nupule, kuvaril näidetakse valitud kasutaja kõikide salvestatud hommiku mõõtmiste keskmi- sed väärtused (4:00-10:00), samuti indikaator «A» ja « ». mÄrkus: Südameatakk ja infarkt esineb sagedamini hommikuti. See funktsioon arvutab hommiku mõõtmiste keskmise väärtuse ajavahemikus 4:00 kuni kella10-ni, selgitamaks hommiku hüpertensiooni märke.
  • Page 101 TEADAANNE PõhJUS TOIMINgUD Asetage mansett tihedalt Probleem ja ühtlaselt. Kui probleem pumpamise või kordub, võtke ühendust survega teeninduskeskusega. Asetage mansett tihedalt ja ühtlaselt. Veenduge, et Probleem olete lõdvestunud.Sooritage arteriaalse rõhu mõõtmine veelkord. mõõtmisega Kui probleem kordub, võtke ühendust teeninduskeskusega. Teie liigutused Asetage mansett tihedalt mõõtmise ajal ja ühtlaselt.
  • Page 102: Hoiustamine Ja Hooldus

    võIMALIK PõhJUS TOIMINgUD Ebaõige asend mõõtmise ajal. Võtke õiges asend enne mõõtmist. Loomulikud arterialse vererõhu Arvestage selle asjaoluga muutused. järgnevate mõõtmiste käigus. 4. Kui mansett saab teistkordselt täispumbatud mõõtmise ajal: võIMALIK PõhJUS TOIMINgUD Mansett ei ole kinnitatud. Nostipriniet manžeti. Kui kasutaja rõhutase ületab manseti pumbatud taseme, seade auto- maatselt suurendab surve taseme ja kordab manseti täispuhumist.
  • Page 103: Tehnilised Andmed

    Tähelepanu, vaadake saatedokumentide komplekti Utiliseerige vastavalt oma riigi nõuetele BF Tüüpi seadmed Ametlik esindaja Euroopa Liidus Kaitse klass II Niiskuse piiramine Veekindluse aste CE-märgis TEhNILISED ANDMED 4 leelispatareid 1.5V AAA Toiteallikas 5 V 0,6 А AC adapter Seadme mõõtmed ilma 138 (pikkus) ×...
  • Page 104: Garantii

    Automaatsel vererõhuaparaadil M-400A on 5 - aastane garantii alates ostukuupäevast. Manseti garantii kehtib 1 aasta pärast ostukuupäeva. Garantii kehtib ainult siis, kui hoolduskeskusesse esitatakse korrektselt täidetud garantiitalong müüja-ettevõtte pitsatiga (või garantiihoolduse pit- satiga) müügi (remondi) kuupäevaga, ettevõtte-müüja tšekki, kasutusju-...
  • Page 105 Frei Vă mulţumim că aţi ales tensiometrul automat Dr. Frei model M-400A. ® Suntem siguri că apreciind la justa valoare calitatea şi siguranţa oferită de acest aparat, veţi deveni utilizator permanent al produselor mărcii comerciale elveţiene Dr.
  • Page 106 CUPRINS Ce este neCesar sĂ ŞtiŢi despre tensiunea arterialĂ? ..................107 Ce este tensiunea arterială?..............107 Valorile tensiunii arteriale ..............108 aVantajele tensiometrului automat model m-400а ..109 Indicator al nivelului de tensiune arterială ........... 109 Tehnologia «САМ» - măsurare clinică exactă ........109 Тehnologia de depistare a tulburărilor de ritm cardiac (IHB Advanced) ...............
  • Page 107: Ce Este Necesar Să Ştiţi Despre Tensiunea Arterială

    Ce este neCesar sĂ ŞtiŢi despre tensiunea arterialĂ? Ce este tensiunea arterială? Tensiunea arterială este ten- Tensiunea sistolică (superioară) siunea sângelui exercitată pe Tensiunea diastolică (inferioară) pereţii arterelor. Tensiunea arte- Puls rială (TA) este necesară pentru asigurarea circulaţiei permanen- te a sângelui. Datorită acesteia, celulele organismului primesc oxigen, care, la rândul lui, asigu- ră...
  • Page 108: Valorile Tensiunii Arteriale

    Valorile tensiunii arteriale Este foarte important să măsurați regulat tensiunea pentru monitorizarea sănătății dumneavoastră. Tensiunea arterială, în mod obișnuit, crește la persoanele care au vîrsta peste cea medie. Acesta este rezultatul îm- bătrînirii vaselor de sânge, care în consecință duce la obezitate, scăderea activității fizice, acumularea colesterolului în vasele de sânge, diabet.
  • Page 109: Avantajele Tensiometrului Automat Model M-400А

    nivel optim, fără administrarea preparatelor medicamentoase. • La vârsta de peste 50 de ani tensiunea sistolică înaltă (peste 140 mmHg) joacă un rol mai important decât tensiunea diastolică. • Chiar şi în cazul unei TA normale, riscul dezvoltării hipertensiunii creşte odată...
  • Page 110: Pregătirea Pentru Măsurare

    un astfel de rezultat să fie condiţionat de schimbarea tensiunii arteria- le pe care o aveţi de obicei, de aceea repetaţi măsurarea. În majoritatea cazurilor nu sunt motive de îngrijorare. Cu toate acestea, dacă simbolul apare în permanenţă (de exemplu, de câteva ori pe săptămână atunci când vă...
  • Page 111: Aspect Extern Și Descrierea Aparatului

    pĂstraȚi aCeastĂ instruCȚiune pe tot parCursul perioa- DEI DE UTILIZARE aspect extern și descrierea aparatului Locaș pentru manșetă Compartiment pentru baterii Buton M/SET Mufă pentru DC Buton CAM Ecran/Afișaj Buton START manșetă: Aparatul este înzestrat cu manșetă conică cu inel de metal pentru braț, cu dimensiuni 22 - 38 cm.
  • Page 112: Conectarea Adaptorului De Rețea

    • Vă recomandăm să folosiţi baterii de tip AAA (1,5 V). Nu se recomandă folosirea acumulatoarelor încărcabile. Conectarea adaptorului de rețea Tensiometrul automat M-400A poate funcționa prin conectarea la priză cu ajutorul adaptorului de rețea (curent continuu 5V/600 mA). 1. Introduceți capătul cablului la mufa aparatului din partea dreaptă.
  • Page 113: Procesul De Măsurare

    apăsați butonul M/SET pentru comutarea de la semnalul «1» la «2». 2. Apăsați butonul CAM. Cînd pe ecran clipește ora, apăsați butonul M/SET pentru setarea orei, mai apoi apăsați butonul CAM pentru trecerea la seta- rea minutelor. 3. La ora pe care ați setat-o, aparatul va emite semnale sonore.
  • Page 114: Efectuarea Măsurării

    dă 2 degete. Scoateți orice haină care acoperă sau strînge brațul pe care efectuați măsurarea. 5. Fixați manșeta cu ajutorul Velcro-ului fără să o strîngeți prea tare. Asigu- rați-vă ca partea superioară și inferi- oară a manșetei nu sînt îndoite. efectuarea măsurării atenȚie: 1.
  • Page 115 În regimul CAM, aparatul va efectua automat 2 măsurări consecutive. Mai apoi le analizează și afișează pe ecran media acestor măsurări. Tensiunea arterială se schimbă mereu, de aceea, rezultatul obținut în acest regim este mult mai sigur decît rezultatul obținut după o singură măsurare.
  • Page 116: Funcția Memorie

    FunCȚia «memorie» media tuturor rezultatelor din memorie Apăsați butonul M/SET. Pe ecran se va afișa media tutu- ror măsurărilor din memorie ale utilizatorului ales, precum și simbolul «A». media măsurărilor de dimineață Apăsați din nou butonul M/SET, pe ecran se va afișa media măsurărilor din memorie efectuate de dimineață...
  • Page 117: Înlăturarea Defecțiunilor

    Ștergerea tuturor valorilor Cînd aparatul se află în regim de așteptare, apăsați lung butonul M/SET timp de 7 secunde pînă cînd pe ecran va apărea imaginea «CL» clipind. Apăsați din nou butonul M/SET, astfel veți șterge toate valorile din me- morie.
  • Page 118: Păstrarea Și Întreținerea

    ÎnlĂturarea deFeCȚiunilor 1. Ați apăsat butonul START dar aparatul nu s-a pornit: CauZĂ proBaBilĂ aCȚiune de ÎnlĂturare Bateriile sunt descărcate. Înlocuiți bateriile. Bateriile sînt introduse incorect Verificați dacă sînt introduse sau lipsesc. bateriile în aparat, precum și plasarea corectă a acestora. 2.
  • Page 119: Descrierea Simbolurilor

    păstrarea aparatului • Condiții de păstrare: de la -20°С pînă la 55°С, umiditate relativă 95%. • Întotdeauna păstrați și transportați aparatul în trusa pentru păstrare, care este inclusă în set. • Protejați aparatul de lovituri și căderi. • Protejați aparatul de incidența razelor solare și umiditatea mare a ae- rului.
  • Page 120: Caracteristici Tehnice

    CARACTERISTICI TEhNICE 4 baterii (1,5 V, ААА) Sursa de alimentare (5 V 0,6 А - adaptor de rețea) Dimensiuni aparat 138 (L) x 94 (l) x 33 (h) mm Greutate 280 g fără baterii Dimensiuni manșetă М (medie): 22 - 38 cm Memorie cîte 90 de măsurări închidere automată...
  • Page 121: Termen De Garanţie

    • AAMI/ANSI/IEC 80601-2-30, ANSI/AAMI/ISO 81060-2, NIBP - cerințe ale Asociației privind îmbunătățirea dispozitivelor medicale; cerințe ale Institutului American Național de standarde; cerințele Organizației Inter- naționale de standardizare. Verificarea Tensiometrul este calibrat la fabrică. În timpul exploatării şi după reparaţie se recomandă să verificaţi aparatul cel puţin o dată pe an, în centre de deservire specializate.
  • Page 122 қҰрметті dr. Frei см артериЯлық қысымды автоматты өлшегішініҢ Сізге біздің Dr. Frei артериялық қысымды автоматты өлшегіш, мо- ® делі М-400A - ны таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Біз сенімдіміз, аталған құралға шынайы баға бере отырып сізді Dr. Frei Швейцария ® сауда маркасының тұрақты қолданушысы болатыныңызға. Аталған...
  • Page 123 мазмҰны артериалды қысым жөнінде не білу керек? ....124 Артериалды қысым деген не? ............124 Артериалды қысым нормалары ............125 артериЯлық қысымды автоматты өлшегіш, моделі м-400a - ныҢ артықшылығы ........126 Артериалды қысымның деңгейінің индикаторы ......126 «САМ» технологиясы - Клиникалық Нақты Өлшеу ......126 Жүрек...
  • Page 124: Артериалды Қысым Жөнінде Не Білу Керек

    артериалды қысым жөнінде не білу керек? артериалды қысым деген не? Артериалды қысым - артерия С а а қабырғаларындағы қан қысы- Д а а мы. Артериалды қысым (Ақ) Та ағзадағы қанның үздіксіз ай- налуын қамтамасыз ету үшін қажет. Оның арқасында ағза жасушалары...
  • Page 125: Артериалды Қысым Нормалары

    артериалды қысым нормалары Сіздің денсаулығыңыздың күйін бақылау үшін артериалды қысымды үздіксіз өлшеп отыру керек. Артериалды қысым шынайы түрде орташа жастан өткен адамдарда ұлғаяды. Бұл нәтиже, қан тамырларының әр дайымғы қартайып отырғандығынан, әдетте ол адамның толуына алып келеді, белсендігін азайтады, қан тамырларында холестириннің толуына, және...
  • Page 126: Артериялық Қысымды Автоматты Өлшегіш, Моделі М-400A - Ның Артықшылығы

    лық қысым диастоликалық қысымға қарағанда жоғары маңызға ие. • қалыпты Ақ кезінде де гипертонияның даму қауіпі қартайған сайын артады. назар аударыҢыз! Егер тыныш қалыпта Ақ көрсеткіштері шамалардан аспаса, алайда физикалық немесе рухани қажыған кезде аса жоғарланған нәтиже- лер байқасаңыз, бұл лабильды (яғни тұрақты емес) гипертонияны көрсетуі...
  • Page 127: Өлшеу Жүргізуге Дайындалу

    жиырылуы жиілігінің қандай да бір ақауларын тапқанын білдіреді. қан- дай да бір нақты жағдайда мұндай нәтиже Сіздің қалыпты артериалды қысымыңыздың өзгеруіне байланысты болуы мүмкін, өлшеуді тағы бір рет қайталаңыз. Көптеген жағдайларда уайымдайтын себеп жоқ. Алайда белгісі тұрақты пайда бола берсе (мысалы, күн сай- ынғы...
  • Page 128: Құрал Сипаттамасы Және Сыртқы Пішіні

    Батареяларға арналған бөлім M/SET түймесі Үздіксіз тоқ үшін САМ түймесі микрожалғағышы START түймесі СК дисплей манжета: M-400A моделі жалпақ жұм- сақ конисті манжетамен жабдықталған металдан жасалған шеңберлі, иыққа арналған орамы 22 - 38 см (еі жариялы өлшем). дисплей: Күні/Уақыты Оятқыш (ескерту белгісі) Систоликалық...
  • Page 129: Батарейкаларды Орнату

    алып қоюға ұсынылады. • АAA (сілтілі, 1,5В) типті батарейкаларды қолдану ұсынылады. желілік адаптерді қосыңыз M-400A автоматты тонометрі жұмыс жасауы мүмкін желілік адаптерді электр желісіне қосқан кезде (келіп тұратын тоқ 5В/600 мА). 1. құралдың оң жағындағы ұяшығына микро-ажыратқыш кабелін қо- сыңыз.
  • Page 130: Ескерту Дыбысын Орнату

    ескерту: құрал автоматты түрде сөнеді, егерде орнату режимінде 1,5 минут ішінде еш қандай әрекеттер жасалынбаса. ескерту дыбысын орнату M-400A автоматты тонометр оятқыштың екі дыбысын орнатуға мүм- кіншілік береді дәрі дәрмектерді қабылдау үшін ескерту ретінде және өлшеу жүргізу үшін. 1. M/SET түймесін басып және ұста тұрыңыз, кейіннен САМ түй- месін...
  • Page 131: Манжетаны Орнату

    • қысымыңызды тек қана бір қолыңызда өлшеңіз (әдетте сол қо- лыңызда). • Сол қолыңызды киімнен босатыңыз. Жеңіңізді бүкпеңіз, өйткені сіздің қолыңызды қысуы мүмкін, алайда ол нәтижелердің дұрыс еместігіне алып келуі мүмкін. • Тек қана клиникалық тексерістен өткен түпнұсқа манжетаны қол- даныңыз! •...
  • Page 132: Сам» Режимінде Өлшеуді Жүргізу - Клиникалық Нақты Өлшеу

    ескерту: Егерде манжета жүрек деңгейінен төмен (жоғары)орна- ласқан болса, алынған өлшеу нәтижелері төмен (жоғары) факты бой- ынша болуы мүмкін. стандарт режимі (бір өлшеу) Әр дайым құралды, манжетаны кигеннен кейін қосыңыз. 1. START түймесін басыңыз, енді автоматты түрде манжетаға ауа жеткізіле бастайды. Манжетадағы қысым деңгейі дисплей бетінде суреттеледі.
  • Page 133: Жады» Функциясы

    4. Бірінші өлшеу жүргізіліп болғаннан кейін құрал автоматты түрде 20 се- кунд үзіліссіз кейін екінші өлшеуді жүргізеді. Дисплей бетінде қарсы есеп суреттеледі. 5. Екінші өлшеу жүргізіліп болғаннан кейін құрал бірінші және екінші өл- шеуді сараптайды. Егерде бірінші өлшеудің диастоликалық мәні екінші...
  • Page 134: Таң Ертеңгі Барлық Нәтижелердің Орташа Мәні

    таң ертеңгі барлық нәтижелердің орташа мәні M/SET түймесін қайтадан басыңыз, дисплей бетіне жадыдағы таң ертеңгі барлық сақталған нәтиже- лері шығады (4:00 - 10:00) өлшеудің қолданушымен таңдалған, сондай ақ индикатор «A» және « ». ескеру: Жүректің ауру ұстаулары және инфаркт әдетте таң ертеңгі уақытта пайда болады. Аталған функция...
  • Page 135: Ақауларды Реттеу

    ақауларды реттеу Егерде сіз көрсетілген әрекеттерді орындасаңыз, алайда ақаулар қай- тадан көрінетін болса, немесе төменде кестеде көрсетілмеген ақау- лар шығатын болса, онда сервис орталығына жүгініңіз. Еш уақытта құралды өздігінен жөндеуге тырыспаңыз. хабарлама себебі Әрекет ету Манжетаны тығыз және дұрыс киіңіз. Ақау...
  • Page 136: Сақтау Және Күтім

    ақауларды реттеу 1. Сіз START, түймесін бастыңыз дисплей жүмыс істемейді: мҮмкін болатын себеП іс Әрекет Батареялар таусылған. Батареяларды ауыстырыңыз. Батареялар дұрыс салынбаған Батарейкалардың санын немесе олардың болмауы. есептеңіз және олардың дұрыс жайғасқандығын. 2. қан тамыр соғысы жиілігі жоғары/төмен қолданушының орташа пульс жиілігінен: мҮмкін...
  • Page 137: Түртіндінің Сипаттамасы

    • Манжетаны жууға болмайды. • Манжетаны үтіктеуге болмайды. құралды сақтау • Сақтау шарттары: -20°С - дан, 55°С - ға дейін, 95% төмен салыстыр- малы ылғалдығында. • Әр дайым сақтаңыз және тасымалдаңыз құты ішінде сақтауға ар- налған, жабдық ішіне кіретін. • құралды құлаудан және соғылудан сақтаңыз. •...
  • Page 138: Техникалық Сипаттамалары

    техникалық сиПаттамалары 4 тырсылдақ батарейкалары 1,5 қоректену көзі В ААА 5 В 0,6 А желілік адаптер 138 (ұзындығы) × 94 (ені) × 33 Манжетасыз құрал өлшемі (биіктігі) мм Салмағы 280 г батарейкалармен бірге Манжета өлшемі М (орташа): 22 - 38 см Жады...
  • Page 139: Кепілдік

    рынан кейін құралды тексеруге ұсынылады, сервис орталықтарында жылына 1 реттен асырмай. кеПілдік M-400A автоматты артериалды қысым өлшеуіш моделіне сатып алған күннен бастап 5 жыл кепілдік беріледі. Манжетаға кепілдік, сатып алған күннен бастап 1 жылға беріледі. Кепілдік жарамды болып есеп- теледі егерде сервис орталығына дұрыс толтырылған кепілдік тало- нын...
  • Page 140 крЪвно налЯгане с тЪрговска марка dr. Frei Благодарим Ви, че избрахте автоматичния апарат за кръвно наля- гане с търговска марка Dr. Frei модел M-400A. Ние сме сигурни, че ® оценявайки по достойнство качеството на този уред, Вие ще стане- те постоянен потребител на продуктите на швейцарската търговска...
  • Page 141 сЪдЪржание какво трЯбва да знаете за артериалното налЯгане . 142 Какво е кръвно налягане ..............142 Норми на артериалното налягане ............ 143 Предимства на автоматичниЯ аПарат за крЪвно налЯгане модел м-400a ............. 144 Индикатор за нивото на АН ............... 144 Технология...
  • Page 142: Какво Трябва Да Знаете За Артериалното Налягане

    какво трЯбва да знаете за артериалното налЯгане какво е артериално налягане (ан) Артериално налягане е наля- С а а гането на кръвта върху стените Д а а а на артериите. Артериалното П налягане (АН) е необходимо за осигуряване на постоянна цир- кулация...
  • Page 143: Норми На Артериалното Налягане

    норми на артериалното налягане (ан) Редовното измерване на нивото на артериалното налягане е важно за контрола на състоянието на Вашето здраве. Артериалното наля- гане по естествен начин се повишава при хората над средна възраст. Това е резултат от постоянното стареене на кръвоносните съдове, което...
  • Page 144: Предимства На Автоматичния Апарат За Кръвно Налягане Модел М-400A

    вземане на лекарства. • При възраст над 50 години високото (над 140 мм жив. ст.), сис- толично налягане играе по-важна роля, отколкото диастоличното. • Даже при нормално АН рискът от развитие на хипертония се уве- личава с възрастта. внимание Ако измерените в състояние на покой показатели на АН не са нео- бичайни, но...
  • Page 145: Технология За Откриване На Нарушения В Честотата На Сърдечния Ритъм (Ihb Advanced)

    технология за откриване на нарушения в честотата на сърдечния ритъм (iHB advanced) Тази технологията позволява да се определи неритмичното биене на сърцето. Ако на дисплея на уреда се появява символ на технологията IHB Advanced / , това означава, че по време на измерване на ар- териалното...
  • Page 146: Външен Вид И Описание На Уреда

    Гнездо за батерии Бутон M/SET Гнездо за постоянен ток Бутон САМ Дисплей Бутон START маншет: Моделът M-400A е окомплектован с широк мек коничен маншет с ме- тална гривна с окръжност 22~38 см (най-разпространеният размер). дисплей: Дата / Час Будилник (сигнал за напомняне) Систолично...
  • Page 147: Поставяне На Батериите

    • Препоръчва се използването на батерии тип ААА (1,5 V). включване на мрежовия адаптер Автоматичният апарат M-400A може да работи при включването му към ел. мрежа с помощта на мрежов адаптер (постоянен ток 5V/600 mА). 1. Присъединете микроразделителя на кабела към гнездото на дяс- ната...
  • Page 148: Настройване На Дата/Час

    те никакви действия в режим на настройка за 1,5 минути. настройване на сигнал за напомняне Автоматичният апарат за измерване на кръвно налягане M-400A поз- волява да се фиксират два сигнала за напомняне за прием на меди- каменти или извършване на измервания.
  • Page 149: Поставяне На Маншет

    пуснато състояние • Всяко напрежение на пациента може да повиши артериалното на- лягане. Обърнете внимание на това тялото да бъде спокойно, по време на измерването не напрягайте никакви мускули на ръката, на която ще правите измерването. • Измервайте налягането винаги на една и съща ръка (обикновено лявата).
  • Page 150: Измерване В Режим «Сам» - Клинично Точно Измерване

    3. Маншетът трябва да е на нивото на сърцето. 4. Седете спокойно, не разговаряйте и не се движете по време на измерването. ПредуПреждение: Ако маншетът е разположен по-ниско (по-ви- соко) от нивото на сърцето, получените ре- зултати от измерването може да бъдат по-ни- ски...
  • Page 151: Функция «Памет

    забележка: Ако налягането в маншета е недостатъчно за получа- ване на резултат от измерването, уредът автоматично ще извърши допълнително напомпване на въздух в маншета. 3. Индикаторът за пулса «♥» мига на дисплея по време на измерването всеки път, когато сърцето се съкра- щава.
  • Page 152: Средна Стойност На Всички Сутрешни Резултати

    средна стойност на всички сутрешни резултати Натиснете бутон M/SET отново, на дисплея ще се изобразят средните стойности на всички запазени в паметта сутрешни резултати (4:00-10:00) от измерва- нията на избрания потребител, а също така индика- тор «A» и « ». забележка: Сърдечните...
  • Page 153: Отстраняване На Неизправности

    отстранЯване на неизПравности Ако изпълнявате посочените действия, но грешката се появява отно- во или се появява грешка, която не е посочена в следната таблица, обърнете се към сервиз. В никакъв случай не се опитвайте да ремон- тирате уреда самостоятелно. сЪобщение Причината...
  • Page 154: Съхранение И Грижа

    2. Честотата на пулса е по-висока/по-ниска от средната честота на пулса на потребителя: вЪзможна Причина действиЯ Вие сте се движили по време Повторете измерването. на измерването. Вие сте направили Починете си поне 30 минути измерването непосредствено преди измерването. след физическо натоварване. 3.
  • Page 155: Описание На Символите

    оПисание на символите символи оПисание Вижте инструкцията за употреба Производител Сериен номер Внимание, виж приложените документи Трябва да се третират съгласно местното законодателство Оборудване тип BF Официален представител в Европейския Съюз Клас на защита II Ограничение на влажността Степен на водоустойчивост Марка...
  • Page 156 Памет 90 резултата Автоматично изключване след Енергоспестяване 1,5 мин Диапазон на работната От 10 °C до 40 °C, при температура относителна влажност 15% - 95% От -20 °C до +55 °C, при Температура на съхранение относителна влажност 15% - 95% Диапазон...
  • Page 157: Гаранция

    Проверка Уредът е калибриран при производството. В процеса на експлоата- ция и след ремонта се препоръчва проверка на уреда не по-рядко от 1 път годишно в сервиз. гаранциЯ За автоматичния уред за измерване на артериално налягане модел M-400А действа гаранция със срок 5 години от деня на покупката. Гаранцията...
  • Page 158 CiŚnieniomierZa dr. Frei Dziękujemy za wybór Automatycznego Ciśnieniomierza Dr. Frei modelu ® M-400A. Jesteśmy pewni, że po zapoznaniu się z wysoką jakością i nieza- wodnością tego urządzenia staniecie się Państwo użytkownikami produktów szwajcarskiej marki Dr. Frei ® Ciśnieniomierz ten jest w pełni automatyczny, posiada cyfrowe urządzenie pomiarowe do stosowania na przedramię, umożliwia bardzo szybki i łatwy...
  • Page 159 spis treŚCi WaŻne inFormaCje dotYCZĄCe CiŚnienia krWi i jeGo pomiaru ..........160 Co to jest ciśnienie krwi ............... 160 Które wartości są prawidłowe .............. 161 ZALETy AUTOMATyCZNEgO CiŚnieniomierZa model м - 400a ..........162 Wskaźnik poziomu ciśnienia krwi ............162 Technologia CAM - Klinicznie Dokładny Pomiar........
  • Page 160: Ważne Informacje Dotyczące Ciśnienia Krwi I Jego Pomiaru

    WaŻne inFormaCje dotYCZĄCe CiŚnienia krWi i jeGo pomiaru Co to jest ciśnienie krwi? Ciśnienie krwi to ciśnienie, z jakim Skurczowe ciśnienie krwi krew napiera na ściany naczyń Rozkurczowe krwionośnych. Ciśnienie krwi jest ciśnienie krwi Puls niezbędne w celu zapewnienia sta- łego przepływu krwi wewnątrz ciała.
  • Page 161: Które Wartości Są Prawidłowe

    które wartości są prawidłowe? Codzienne monitorowanie ciśnienia krwi pomaga poznać swój stan zdro- wia. Ciśnienie krwi u ludzi w sposób naturalny podwyższa się po osiągnię- ciu wieku średniego. Jest to wynikiem ciągłego starzenia się naczyń krwionośnych. Dodatkowe przyczyny to: otyłość, brak ruchu i cholesterol (LDL) odkładający się w naczyniach krwionośnych, cukrzyca.
  • Page 162: Zalety Automatycznego Ciśnieniomierza Model М - 400A

    • Dla osób powyżej 50 lat wysoki poziom ciśnienia skurczowego (wyższe niż 140 mm Hg) jest ważniejszy niż ciśnienie rozkurczowe. • Z wiekiem rośnie ryzyko rozwoju nadciśnienia nawet jeśli ciśnienie krwi jest prawidłowe. UWAgA Jeśli masz prawidłowe wyniki ciśnienia tętniczego mierzonego w warun- kach spokojnych ale wyniki są...
  • Page 163: Przygotowanie Do Pomiaru

    symbolu IHB oraz wartościach ciśnienia. Ciśnieniomierz analizuje częstotliwość impulsów podczas pomiaru (tętno). Urządzenie jest testowa- ne klinicznie. Symbol jest wyświetlany po pomiarze, w przypadku wystąpienia nieprawidłowości tętna podczas pomiaru. Jeśli symbol pojawia się częściej (np. kilka razy w tygodniu dla pomiarów wykonywa- nych codziennie) zaleca pacjentowi zasięgnąć...
  • Page 164: Opis Ciśnieniomierza

    Pokrywa baterii Przycisk M/SET DC jack Przycisk CAM Wyświetlacz LCD Przycisk START mankiet: M-400A oferuje miękki, stożkowy man- kiet o wielkości: 22 - 38 cm i nadaje się do większości obwodów ramienia. Wyświetlacz: Godzina / Data Alarm Ciśnienie Skurczowe Ciśnienie Rozkurczowe Wskaźnik niskiego poziomu baterii...
  • Page 165: Korzystanie Z Zasilacza

    UWAgA • Po pojawieniu się symbolu wyczerpania baterii urządzenie nie bę- dzie działać do momentu, aż baterie zostaną wymienione. • Jeśli ciśnieniomierz nie jest używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie z urządzenia. • Proszę używać baterii «AAA» 1.5 V o długiej żywotności baterii. Nie należy używać...
  • Page 166: Procedura Pomiaru

    b. Naciśnij przycisk CAM, miga godzina, naciśnij przycisk M / SET, aby ustawić żądaną godzinę i naciśnij przycisk CAM aby następnie ustawić minuty. c. W czasie alarmu, dźwięki są automa- tyczne. Możesz nacisnąć dowolny przy- cisk, aby natychmiast go uciszyć. jak wyłączyć...
  • Page 167: Wykonanie Pojedynczego Pomiaru

    d. Pozostaw luz pomiędzy ramieniem a mankietem: powinny zmieścić się dwa palce między nimi. Usuń ciasną odzież z ramienia na którym doko- nywany jest pomiar. e. Pociągnij materiał wokół obręczy me- talowej D-ring mocno do góry. Dolną krawędź mankietu należy okręcić równomiernie wokół...
  • Page 168: Tryb Cam

    TRyB CAM Zawsze przed włączeniem ciśnieniomierza należy podłączyć mankiet. W trybie pracy CAM, następują po sobie automatycznie 2 pomiary (w odstępie 20 sekund). Wynik jest analizowa- ny przez system i wyświetlany na monitorze. Ponieważ ciśnienie krwi u ludzi nieustannie się zmienia, wynik usta- lany z 2-ch pomiarów jest bardziej precyzyjny niż...
  • Page 169: Funkcja Pamięci

    FunkCja pamięCi Średnia wszystkich zapisanych pomiarów Naciśnij raz przycisk M/SET, wyświetlacz LCD pokazuje średnią ze wszystkich zachowanych wyników z wybranego użytkownika, wraz z ikoną «A». Średnia dzienna z wszystkich zapisanych pomiarów Naciśnij kolejny raz przycisk M/SET. Wyświetlacz LCD pokazuje średnią ze wszystkich zachowanych wyników dziennych (4:00 - 9:59), wraz z ikoną...
  • Page 170: Kasowanie Pamięci

    kasowanie pamięci Naciśnij i przytrzymaj przycisk M/SET przez 7 sekund, aż «CL» zacznie migać na ekranie LCD, ponownie naciśnij przycisk M/SET, wszystkie zapisane wyniki w pamięci zostaną usunięte. Zanim usuniesz wszystkie odczyty zapisane w pamięci, upewnij się proszę, że nie będziesz ich potrzebować w późniejszym czasie gdyż dane zostaną...
  • Page 171: Czyszczenie I Konserwacja

    roZWiĄZYWanie proBlemÓW 1. Jeśli nie wyświetla się nic po wciśnięciu przycisku START: moŻliWa prZYCZYna Co roBiĆ Baterie wyczerpane. Wymień baterie. Baterie nieprawidłowo założone Sprawdź, czy baterie są lub ich brak. prawidłowo zainstalowane. 2. Jeśli tętno jest wyższe / niższe niż średnia użytkownika: moŻliWa prZYCZYna Co roBiĆ...
  • Page 172: Znaczenie Symboli

    urządzenie • Warunki przechowywania: od -20 °C do +55 °C (-4 °F do 131 °F), poniżej 95% wilgotności względnej. • Zawsze przechowywać lub transportować urządzenie w oryginalnym opakowaniu. • Chronić przed upadkami. • Należy unikać bezpośredniego nasłonecznienia i wysokiej wilgotności. ZNACZENIE SyMBOLI SyMBOL ZNACZENIE...
  • Page 173: Specyfikacja Techniczna

    SPECyFIKACJA TEChNICZNA 4 baterie alkaliczne 1.5 V AAA Źródło prądu Zasilacz 5 V 0.6 A Rozmiar urządzenia bez mankietu 138 (L) x 94 (W) x 33 (H) mm Waga 280 g z bateriami Rozmiar mankietu M (medium): 22-38 cm (8.7-15 cali) Pamięć...
  • Page 174: Gwarancja

    • EN1060-4, NIBP badanie kliniczne • AAMI / ANSI / IEC 80601-2-30, ANSI / AAMI / ISO 81060-2, wymaga- nia NIBP sprawdzanie Urządzenie kalibrowane jest podczas kontroli produkcji. Podczas użytko- wania i po naprawie zaleca się sprawdzenie urządzenia co najmniej raz w roku w wyspecjalizowanym serwisie.
  • Page 176 FREICARE SWISS GMBH IS A MEMBER OF MEDPACK SWISS GROUP, SWITZERLAND Manufactured by the order of: FreiCare Swiss GmbH, , SWITZERLAND, Seepark 6, CH - 9422 Staad SG phone: + 41 71 855 07 55. Biocare Asia Corporation, No.260 Mayun Road, New District Suzhou 215129 Jiangsu, China.

Table of Contents