Instalación De Las Baterías - Recon 550R Instructions Manual

Digital night vision
Table of Contents

Advertisement

Modus "Fotoaufnahme"
Schalten sie das Gerät mit
laut Hinweisen in Abschnitt "Handhabung des Geräts" ein.
Bringen Sie Umschalter (13) in Stellung "play".
Halten sie Taste on/off (12) innerhalb von 4-5 Sek., um den
Videorecorder einzuschalten. Rechts vom Taste (12) leuchtet die
blaue LED-Anzeige (14) auf.
Halten Sie Taste "mode" (10) um das Menü einzutreten.
Wählen Sie "Photo/Video", dann "Photo".
Bringen Sie Umschalter (13) in Stellung "rec".
Drücken Sie Taste "OK" (10), um eine Fotoaufnahme zu machen -
zum Aufnahmezeitpunkt hält die Darstellung für eine Sekunde still.
Um den Videorecorder auszuschalten, halten sie Taste on/off (12)
innerhalb von 4-5 Sek. gedrückt, die blaue LED-Anzeige (14) rechts
von Knopf (12) erlischt.
Modus "Wiedergabe"
Schalten Sie das Gerät mit
Halten Sie Taste on/off (12) innerhalb von 4-5 Sek., um den
Videorecorder einzuschalten. Rechts vom Knopf leuchtet die blaue
LED-Anzeige (14) auf.
Zum Übergang in den Modus "Wiedergabe" schalten sie
Umschalter (13) in die Stellung "Play" um.
Am Display erscheint die Liste der aufgezeichneten Videoclips
(Format .avi) und Fotoaufnahmen (Format .jpg).
SD
Für Austritt aus dem Modus "Wiedergabe" drücken Sie Taste
"mode" (15).
FUNKTION BEWEGUNGED T N E CU K NG
Schalten Sie das Gerät und den Recorder, wählen Sie Menüpunkt
"Bewegungsentdeckung".
Drücken Sie "OK" (10), wählen sie Punkt "Ja"
16
28
Taste
"ON" (2) ein. Stellen Sie das Gerät
Taste
"ON" (2) ein.
Mittels
Tasten
(16) und
wählen Sie den benötigten Clip
aus. Zum Beginn der Wiedergabe
drücken Sie Taste "OK" (10).
Taste "OK" (10) wird ebenfalls
genutzt, um bei der Wiedergabe
eine Pause einzulegen. Zum
Rück-/Vorspielen nutzen Sie
entsprechend Tasten (16) und
( 1 7 ) . F ü r d i e S t e i g e r u n g
(Verminderung) der Umspulges-
chwindigkeit drücken sie die
entsprechende Taste.
2
DESCRIPCIÓN
Función de grabación vídeo y toma de fotos
Función de acumulación de la luz Sum Light™ (Recon X550R)
CCD de alta sensibilidad
Un grande rango de observación
El nuevo ocular (reduce al mínimo la posible distorsión, produce
imagen nitido y de contraste)
Óptica de luminosidad grande (F/d=1.0)
Resolución alta
Ligero y compacto
Grado de impermeabilidad IPX4
Salida de video
Entrada de video (Recon 550R)
Resistente a luz diurna
Función de aumento de contraste (Recon 550R)
Selección del color de la pantalla (Recon 550R)
Encofrado universal para montaje de accesorios
Un anteojero ergonómico rotatorio que protege de la luz lateral
El monocular digital de visión nocturna Recon 550R/Recon X550R es
ideal para su aplicación en los siguientes campos:
Observación en condiciones naturales
Caza y turismo
Juegos deportivos y orientación en la noche
Pesca industrial y amateur, deporte de lancha
Búsqueda y socorro, guardia y seguridad
(17)
Observación del funcionamiento de los equipos tecnológicos
Observación y grabado de video en condiciones de una fuerte
variación de la iluminación - desde la iluminación normal hasta la
oscuridad completa.
3
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
Destornille y quite la tapa del compartimiento de las pilas.
Coloque las cuatro baterías (o acumuladores) del tipo AA en el
compartimiento de las pilas observando las marcas sobre la tapa del
compartimento y asegúrese que han sido instaladas siguiendo las
instrucciones de este manual (vea la ilustración).
Quite la tapa en su lugar y atorníllela.
Atención! No recomendamos usar las baterias de diferente tipo, pórque esto
puede reducir considerablemente la duración de trabajo del aparato.
El instrumento Recon X550R puede funcionar con una fuente externa de
alimentación o de la red eléctrica de automóvil. La banda de tensiones de
entrada es desde 9 V hasta 14 V. La fuente externa de alimentación (AC/DC)
(clavija 2.1 mm) se debe conectar al enchufe (19).
33
25

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Recon 550R

This manual is also suitable for:

X550r

Table of Contents