Hinweise zur Anleitung Hinweise zur Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic IP Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung über- lassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.
Page 9
Gefahrenhinweise Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Ein- fluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte und keinen mechanischen Belastungen aus. Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpa- ckungsmaterial nicht achtlos...
Funktion und Geräteübersicht Funktion und Geräteübersicht Mit der Homematic IP Fernbedienung können Sie ange- lernte Geräte bequem über acht Tasten steuern, um z. B. Beleuchtung ein- bzw. auszuschalten, zu dimmen oder Rollladen hoch- bzw. herunterzufahren. Die nebeneinander liegenden Tasten bilden jeweils ein Tastenpaar und sind frei konfigurierbar.
Sie mit der Inbetriebnahme beginnen. Anlernen Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu kön- nen. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points.
Page 12
Downloadbereich unter www.eQ-3.de). Damit die Fernbedienung in Ihr System integriert werden und mit anderen Homematic IP Geräten kommunizieren kann, muss er zunächst an den Homematic IP Access Point angelernt werden. Zum Anlernen der Fernbedienung gehen Sie wie folgt vor: •...
Inbetriebnahme Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (A) kurz drücken (s. Abbildung 5). • Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziffern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder scannen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer finden Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang oder direkt am Gerät.
Batterien wechseln • Legen Sie die gewünschte Beschriftungsvorlage ein und setzen Sie die Abdeckung wieder auf. Batterien wechseln Wird eine leere Batterie in der App bzw. am Gerät ange- zeigt (s. „8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 18), tauschen Sie die verbrauchten Batterien gegen zwei neue Batterien des Typs LR03/Micro/AAA aus.
Bedienung Nach dem Einlegen der Batterien führt die Fernbedienung zunächst einen Selbsttest für ca. 2 Sekunden durch. Da- nach erfolgt die Initialisierung. Den Abschluss bildet die Test-Anzeige: oranges und grünes Leuchten. Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Bat- terien nicht ins Feuer werfen! Batterien nicht übermäßiger Wärme aussetzen.
Beanspruchung kann evtl. nach kurzer Erholungszeit der Batterie wieder mehrfach gesendet werden. Ist die Batterie zu schwach, wird dies in der Homematic IP App und am Gerät über die Geräte-LED (A) angezeigt (s. „8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 18). Tau- schen Sie in diesem Fall die leeren Batterien gegen zwei neue aus (s.
Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100 % nor- menkonform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht.
Fehlerbehebung Fehlercodes und Blinkfolgen Blinkcode Bedeutung Lösung Kurzes oranges Sendeversuch, Warten Sie, bis der Blinken (gefolgt z. B. beim Vorgang bestätigt von grünem Drücken einer wurde (langes oder rotem Fernbedie- grünes Leuchten). Leuchten) nungs-Taste. Leuchtet die LED lange rot auf, ist die Funkübertragung fehlgeschlagen.
Page 19
Fehlerbehebung Kurzes oranges Batterien leer Tauschen Sie die Leuchten (nach Batterien des grüner oder ro- Gerätes aus (s. „6 Batterien wechseln“ ter Empfangs- auf Seite 14). meldung) Kurzes oranges Anlernmodus Geben Sie die Blinken (alle aktiv (für letzten vier Ziffern 10 s) 3 Minuten) der Geräte-Se-...
Wiederherstellung der Werkseinstellungen Wiederherstellung der Werksein- stellungen Die Werkseinstellungen des Gerätes können wie- derhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstel- lungen verloren. Um die Werkseinstellungen der Fernbedienung wieder- herzustellen, gehen Sie wie folgt vor: • Öffnen Sie das Batteriefach (G) auf der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie die Entriegelungs- taste des Batteriefachdeckels nach unten drücken und den Batteriefachdeckel nach unten ziehen.
Wartung und Reinigung Wartung und Reinigung Das Gerät ist für Sie bis auf einen eventuell erfor- derlichen Batteriewechsel wartungsfrei. Überlas- sen Sie eine Wartung oder Reparatur einer Fach- kraft. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch. Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden.
Technische Daten Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Deutschland, dass der Funkanlagen- typ HmIP-RC8 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.eq-3.de Technische Daten Geräte-Kurzbezeichnung: HmIP-RC8 Versorgungsspannung: 2x 1,5 V LR03/Micro/AAA Stromaufnahme: 100 mA max.
Page 23
Technische Daten Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektroni- sche Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Konformitätshinweis Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.
Page 25
Table of contents Information about this manual........26 Hazard information ............26 Function and device overview ........28 General system information ........29 Start-up ................29 Teaching-in ................29 Labelling field................31 Replacing batteries ............32 Operation .................33 Troubleshooting .............34 Weak battery ................ 34 Command not confirmed ..........34 Duty cycle ................
Information about this manual Please read this manual carefully before beginning op- eration with your Homematic IP components. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need to. If you hand over the device to other persons for use, please hand over this manual as well.
Page 27
Hazard information The device may only be operated in dry and dust- free environment and must be protected from the effects of moisture, vibrations, solar or other methods of heat radiation, cold and mechanical loads. The device is not a toy; do not allow children to play with it.
Function and device overview Function and device overview With the Homematic IP Remote Control you can com- fortably control connected devices via eight push-but- tons e.g. to switch lights on and off, to dim lights or to move shutters up or down.
General system information General system information This device is part of the Homematic IP smart home sys- tem and works with the Homematic IP radio protocol. All devices of the system can be configured comfortably and individually with the Homematic IP smartphone app. Al-...
Page 30
To integrate the remote control into your system and en- able it to communicate with other Homematic IP devices, you must teach-in the device to your Homematic IP Ac- cess Point first. To teach-in the remote control, please proceed as follows: •...
Start-up You can manually start the teach-in mode for an- other 3 minutes by pressing the system button (A) shortly (see figure 5). • To confirm, please enter the last four digits of the device number (SGTIN) in your app or scan the QR code.
Replacing batteries Replacing batteries If an empty battery is displayed via the app or the device (see „8.2 Command not confirmed“ on page 34), replace the used batteries by two new LR03/micro/AAA batteries. You must observe the correct battery polarity. To replace the batteries of the remote control, please pro- ceed as follows: •...
Operation The LED test display will indicate that initialisation is com- plete by lighting up orange and green. Never recharge standard batteries. Do not throw the batteries into a fire. Do not expose batteries to excessive heat. Do not short-circuit batteries. Do- ing so will present a risk of explosion.
If the battery voltage is too weak, this will be displayed in the Homematic IP app and directly on the device via the device LED (A) (see „8.2 Command not confirmed“ on page 34), In this case, replace the empty batteries by two new batteries (see „6 Replacing batteries“...
Devices must cease transmission when they reach the 1% limit until this time restriction comes to an end. Homematic IP devices are designed and produced with 100% conformity to this regulation. During normal operation, the duty cycle is not usually reached.
Troubleshooting Error codes and flashing sequences Flashing code Meaning Solution Short orange Attempting Please wait, until flashing to transmit, transmission has (followed by e.g. on button been confirmed green or red press of a re- (long red lighting) lighting) mote control If the LED lights up long red, the radio transmission failed.
Restore factory settings Short orange Teach-in Please enter the flashing mode active last four numbers (every 10 s) (for 3 minutes) of the device serial number to confirm (see „5 Start-up“ on page 29). 6x long red Device defec- Please see your app flashing tive for error message...
Maintenance and cleaning down the release button of the battery compart- ment cover and pull down the cover afterwards. This will open the battery compartment and the cover can be removed (see figure 2). • Remove a battery. • Insert the battery ensuring that the polarity is cor- rect and press and hold down the system button (A) for 4 s at the same time, until the LED will quick- ly start flashing orange (see figure 5).
AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer/Germany hereby declares that the radio equipment type HmIP-RC8 is in compliance with the Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the fol-...
Technical specifications Technical specifications Device short description: HmIP-RC8 Supply voltage: 2x 1.5 V LR03/micro/AAA Current consumption: 100 mA max. Battery life: 2 years (typ.) Degree of protection: IP20 Ambient temperature: 5 to 35 °C Dimensions (W x H x D):...
Page 41
Technical specifications Instructions for disposal Do not dispose of the device with regular domes- tic waste! Electronic equipment must be dis- posed of at local collection points for waste elec- tronic equipment in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive. Information about conformity The CE sign is a free trading sign addressed ex- clusively to the authorities and does not include...
Page 42
Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...