DeWalt DCS778 Original Instructions Manual page 23

Cordless cross-cut mitre saw
Hide thumbs Also See for DCS778:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 29
Zum Beispiel kann für den Transport
Wh-Wert 3 x 36 Wh angegeben sein,
das bedeutet 3 Akkus mit je 36 Wh.
Der Verwendung Wh-Wert kann
108 Wh sein (d.h. 1 Akku).
Empfehlungen für die Lagerung
1. Ein idealer Lagerplatz ist kühl und trocken und nicht direktem
Sonnenlicht sowie übermäßiger Hitze oder Kälte ausgesetzt. Für eine
optimale Akkuleistung und Lebensdauer lagern Sie die Akkus bei
Raumtemperatur, wenn sie nicht verwendet werden.
2. Bei längerer Aufbewahrung sollte ein vollständig aufgeladener Akku an
einem kühlen, trockenen Ort und außerhalb des Ladegeräts aufbewahrt
werden, um optimale Ergebnisse zu erhalten.
hInWEIs: Akkus sollten nicht vollständig entladen aufbewahrt werden. Der
Akku muss vor der Verwendung aufgeladen werden.
Schilder am Ladegerät und Akku
Neben den Piktogrammen in dieser Anleitung können sich auf dem
Ladegerät und dem Akku folgende Piktogramme befinden:
Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen.
Die Ladezeit ist den Technischen Daten zu entnehmen.
Nicht mit elektrisch leitenden Gegenständen berühren.
Beschädigte Akkus nicht aufladen.
Das Gerät keiner Nässe aussetzen.
Beschädigte Kabel sofort austauschen.
Nur zwischen 4 ˚C und 40 ˚C aufladen.
Nur in Innenräumen verwenden.
Akku umweltgerecht entsorgen.
Laden Sie D
WALT-Akkus nur mit den dazu bestimmten
e
D
WALT-Ladegeräten auf. Werden andere Akkus als die dazu
e
bestimmten D
WALT-Akkus mit einem D
e
aufgeladen, können diese platzen oder andere gefährliche
Situationen verursachen.
Den Akku nicht verbrennen.
VERWENDUNG (ohne Transportkappe). Beispiel: Der Wh-Wert
lautet 108 Wh (1 Akku mit 108 Wh).
TRANSPORT (mit angebrachter Transportkappe). Beispiel: Der
Wh-Wert lautet 3 x 36 Wh (3 Akkus mit 36 Wh).
Akkutyp
Für das Modell DCS778 wird ein 54 Volt-Akku eingesetzt.
Diese Akkus können verwendet werden: DCB546. Weitere Angaben sind
den Technischen Daten zu entnehmen.
Anwendungsbeispiele für use- und
transport-kennzeichnungen
WALT-Ladegerät
e
Packungsinhalt
Die Packung enthält:
1 Vormontierte Maschine
2 Inbusschlüssel (4 mm und 6 mm)
1 250 mm TCT Sägeblatt
1 Schraubstock
2 Akkupacks (T2-Modell)
1 Ladegerät (T2-Modell)
1 Betriebsanleitung
Prüfen Sie das Gerät, die Teile oder Zubehörteile auf Beschädigungen, die
beim Transport entstanden sein könnten.
Nehmen Sie sich Zeit, die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig
zu lesen.
Bildzeichen am Werkzeug
Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht:
Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen.
Tragen Sie Gehörschutz.
Tragen Sie Augenschutz.
Sichtbare Strahlung. Blicken Sie nicht in den Strahl.
Tragpunkt
Lage des Datumscodes (Abb. B)
Der Datumscode 
, der auch das Herstellungsjahr enthält, ist in das
 57 
Gehäuse geprägt.
Beispiel:
2016 XX XX
Beschreibung (Abb. A–C, E)

WARNUNG: Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug
oder dessen Teilen vor. Dies könnte zu Schäden oder
Verletzungen führen.
Auslöseschalter
1
Lösehebel der Arretierung der
2
Schutzvorrichtung
Bediengriff
3
Feste obere Schutzvorrichtung
4
Außenflansch
5
Sägeblattschraube
6
Untere
7
Sägeblattschutzvorrichtung
Sägeblatt
8
Verriegelungsknopf des
9
Gleitanschlags
Fester Tisch
10
Schlitzplatte
11
Gehrungsarm
12
Gehrungsarretierung
13
Drehtellers/Gehrungsarm
14
Gehrungsskala
15
Gleitanschlag
16
Schraubstock
17
DEUTsch
Querverriegelung
18
Neigungsspannhebel
19
Neigungsskala
20
Bankbefestigungsbohrungen
21
Sperrknopf
22
Querstangen
23
Sägekopf
24
Inbusschlüssel
25
Akku
26
Akku-Löseknopf
27
Taste Kraftstoffanzeige
28
29
Verriegelungsschalter
Überbrückungstaste
30
Transportgriff (links und rechts)
31
Innenflansch (Abb. E)
32
33
Spanabsauganschluss
XPS-Taste
34
21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents