Texas Equipment Vision 700 NC Assembly And Use Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GB • RU
Vision 700 NC
Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S – Denmark
10.01
Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Texas Equipment Vision 700 NC

  • Page 1 GB • RU Vision 700 NC Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S – Denmark 10.01 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk...
  • Page 2 Figure / Изображение Figure / Изображение...
  • Page 3 Figure / Изображение Figure / Изображение Figure / Изображение...
  • Page 4 Figure / Изображение Figure / Изображение...
  • Page 5 Figure / Изображение Figure / Изображение...
  • Page 6 Figure / Изображение Figure / Изображение Figure / Изображение...
  • Page 7: Table Of Contents

    Figure / Изображение Figure / Изображение Table of contents Safety precautions ....................... 8 Assembly ..........................9 Clothing ..........................10 Use ............................ 10 Gears ..........................11 Adjusting the depth skid ..................... 11 Adjusting the steer ......................12 Cleaning the tiller ....................... 12 Maintaining the chain housing ...................
  • Page 8: Safety Precautions

    Spare parts A spare parts list for the product in question may be found on our website www.texas.dk If you are able to specify the actual product number, this can speed up dispatch of spare parts. To purchase spare parts, please contact your nearest dealer. You can find a list of dealers on Texas' website.
  • Page 9: Assembly

    "Caution! Rotating blades" Using the machine on steep slopes is dangerous! Only use the machine in areas where it can be operated safely! Assembly 1. Figure A shows the contents of the box: 1) Tiller with engine 2) Whels 500x10 3) Side guard 4) Handelbar 5) Extension tubes for wheels...
  • Page 10: Clothing

    Clothing When using the machine, wear close-fitting work clothes, tough working gloves, ear defenders and non-slip boots with steel toecaps. Before using the machine, remove all foreign objects from the area. Stones, glass, branches and similar items can damage the tiller. Also check that bolts on the tiller are tightened.
  • Page 11: Gears

    The tiller's speed is regulated not only by the speed of the engine, but also by the depth skid, which is situated behind the machine. Do not till very wet soil, as clods of earth will be formed, and these are difficult to break up. Dry and hard soil may need to be tilled twice.
  • Page 12: Adjusting The Steer

    The depth skid can be adjusted to suit various tilling depths. The deeper into the ground the depth skid goes, the deeper the tiller will work. The right setting depends on the ground conditions. Figure F/G. Adjusting the steer The height and angle of the steer can be adjusted. It can be an advantage to adjust the steer to either left or right during cultivating.
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting The engine won't start: 1. Check that the start/stop button is correctly set. 2. Check that the spark plug is not defective. 3. Check that the spark plug socket is fitted correctly. 4. If there is a fuel valve, check that this is open. 5.
  • Page 14: Предостережения По Технике Безопасности

    Содержание Предостережения по технике безопасности ..............14 Комплект ........................... 15 Спецодежда ........................17 Использование ......................... 17 Коробка передач ......................18 Регулировка сошника ....................... 18 Регулировка опорных колес .................... 19 Очистка культиватора ...................... 19 Уход за корпусом цепного привода ................19 Двигатель...
  • Page 15: Комплект

    Запрещается использовать культиватор не в соответствии с описанием, приведенным в этом руководстве. Используйте только оригинальные запчасти и аксессуары. Установка неразрешенных к применению деталей увеличивает риски и поэтому запрещается. Изготовитель не несет ответственности за несчастные случаи и ущерб вследствие установки неоригинальных запасных частей. Перед...
  • Page 16 2. На рисунке B показаны болты и гайки. 1) Болт с внутренним шестигранником с шайбой и контргайкой x 2 2) Болт с чекой со шплинтом х 2 3) Вкладыши для фрез x 4 4) Винты и гайки для крепления боковых ограждений x 10 5) Болт...
  • Page 17: Спецодежда

    Спецодежда Для работы с культиватором следует надевать плотно прилегающую рабочую одежду, плотно прилегающие рабочие перчатки, средства защиты органов слуха и ботинки с нескользящей подошвой и стальным носком. Использование Перед работой очистите рабочую площадь от всех посторонних предметов. Камни, стекло, ветви и т. д. могут повредить культиватор. Проверьте, все ли болты на культиваторе...
  • Page 18: Коробка Передач

    сошника, который размещается сзади машины. Не культивируйте в очень влажной почве, поскольку образуются комки грунта, которые будет трудно разбить. Сухую же и твердую почву, может быть, придется культивировать дважды. Внешние фрезы могут быть сняты, если культиватор используется в узких междурядьях. Это уменьшает ширину полосы культивации. Оптимальный...
  • Page 19: Регулировка Опорных Колес

    как глубоко сошник будет входить в почву, прежде чем решить, какая из настроек подходит больше. Для регулировки сошника потяните его назад и вверх до достижения им желаемой высоты. Установите сошник вертикально и вставьте его в один из пазов. Сошник может быть отрегулирован на разные глубины культивирования. Чем глубже он...
  • Page 20: Дополнительные Комплектующие

    Пользуясь садовым шлангом, смойте почву и грязь. Удалите траву и т. п. с вала ротора. Идентификационный номер на шасси следует вытирать только влажной тканью, в противном случае он может быть поврежден. Избегайте применения очистки водой под высоким давлением. Очистите культиватор влажной тканью так, чтобы все поверхности были чистыми. Поверхности...
  • Page 21: Технические Характеристики

    Технические характеристики Модель Vision 700 TG Vision 700 R Vision 700 B Двигатель PowerLine Robin SP170 B&S Vanguard TG650B Длина (мм) Ширина (мм) Ширина с промежуточными фрезами (мм) Высота (мм) Рабочая ширина (мм) Вес (кг) Рабочая ширина с промежуточными фрезами (мм) Рукоятка...
  • Page 22 CE Overensstemmelseserklæring Texas Andreasen Petersen A/S Erklærer herved at materiel : Vision 700 TG Er i overensstemmelse med følgende direktiver : 2006 / 95 / EC Materiellet er udført i henhold til følgende standarder : EN 709 : 1997 + A4 Målt lydtryk Lpa - dB(A) : Garanteret lydtryk...
  • Page 23 CE Certificat de conformité Texas Andreasen Petersen A/S Déclare l'équipement : Vision 700 TG Conforme aux directives suivantes : 2006 / 95 / EC Le matériel est fabriqué selon les normes suivantes : EN 709 : 1997 + A4 Niveau de puissance acoustique mesuré Lpa - dB(A) : Niveau de puissance acoustique garanti Lwa -dB(A) :...
  • Page 24 CE Overensstemmelseserklæring Texas Andreasen Petersen A/S Erklærer herved at materiel : Vision 700 B Er i overensstemmelse med følgende direktiver : 2006 / 95 / EC Materiellet er udført i henhold til følgende standarder : EN 709 : 1997 + A4 Målt lydtryk Lpa - dB(A) : Garanteret lydtryk...
  • Page 25 CE Certificat de conformité Texas Andreasen Petersen A/S Déclare l'équipement : Vision 700 B Conforme aux directives suivantes : 2006 / 95 / EC Le matériel est fabriqué selon les normes suivantes : EN 709 : 1997 + A4 Niveau de puissance acoustique mesuré Lpa - dB(A) : Niveau de puissance acoustique garanti Lwa -dB(A) :...
  • Page 26 CE Overensstemmelseserklæring Texas Andreasen Petersen A/S Erklærer herved at materiel : Vision 700 R Er i overensstemmelse med følgende direktiver : 2006 / 95 / EC Materiellet er udført i henhold til følgende standarder : EN 709 : 1997 + A4 Målt lydtryk Lpa - dB(A) : Garanteret lydtryk...
  • Page 27 CE Certificat de conformité Texas Andreasen Petersen A/S Déclare l'équipement : Vision 700 R Conforme aux directives suivantes : 2006 / 95 / EC Le matériel est fabriqué selon les normes suivantes : EN 709 : 1997 + A4 Niveau de puissance acoustique mesuré Lpa - dB(A) : Niveau de puissance acoustique garanti Lwa -dB(A) :...

Table of Contents