Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GB
CZ
PL
HU
Baha
Cochlear
®

Remote Control

User Manual
Manufacturer:
Cochlear Bone Anchored Solutions AB Konstruktionsvägen 14, SE - 435 33 Mölnlycke, Sweden
Tel: +46 31 792 44 00 Fax: +46 31 792 46 95
Regional offices:
Cochlear Ltd (ABN 96 002 618 073) 1 University Avenue, Macquarie University NSW 2109,
Australia Tel: +61 2 9428 6555 Fax: +61 2 9428 6352
Cochlear Americas 13059 E Peakview Avenue, Centennial, CO 80111, USA
Tel: +1 303 790 9010 Fax: +1 303 792 9025
Cochlear AG EMEA Headquarters, Peter Merian-Weg 4, 4052 Basel, Switzerland
Tel: +41 61 205 0404 Fax: +41 61 205 0405
www.cochlear.com
Cochlear, Hear now. And always, Hybrid, Nucleus, SmartSound, the elliptical logo, Nucleus in Chinese
characters and Codacs, are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Limited. Ardium,
Baha, Baha Divino, Baha Intenso, Baha PureSound, Baha SoftWear, DermaLock and Vistafix are either
trademarks or registered trademarks of Cochlear Bone Anchored Solutions AB. Cochlear, Hear Now.
And always and the elliptical logo are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Limited.
© Cochlear Bone Anchored Solutions AB 2013. All rights reserved. JUN13.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Cochlear Baha

  • Page 1: Remote Control

    Codacs, are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Limited. Ardium, Baha, Baha Divino, Baha Intenso, Baha PureSound, Baha SoftWear, DermaLock and Vistafix are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Bone Anchored Solutions AB. Cochlear, Hear Now.
  • Page 2 Welcome Congratulations on your purchase of a Cochlear Baha Remote Control. ™ ®...
  • Page 3: Warranty

    Note: The instructions in this manual describe operation of the Cochlear Adjust volume on two sound processors Baha Remote Control with one Cochlear sound processor. If you are a bilateral recipient (using two Cochlear sound processors), note that one Cochlear Baha See figure Remote Control can be used with two Cochlear sound processors.
  • Page 4: Low Battery Indicator

    If the Remote Control cannot determine the sound processor’s status, search letter A, B or C. If more than one Cochlear streaming device is in use, press the icons will appear on its display. Hold the Remote Control as shown above to streaming button again until the desired audio signal is heard.
  • Page 5: Battery Warning Information

    This equipment • When using the Cochlear Baha Remote Control and it is affected by generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not electromagnetic interference, move away from the source of the installed and used in accordance with the instructions, may cause interference.
  • Page 6 Vítejte Gratulujeme vám ke koupi zařízení Cochlear Baha Remote Control. ™ ®...
  • Page 7 Nastavení hlasitosti ve dvou zvukových procesorech Remote Control s jedním zvukovým procesorem Cochlear. Pokud používáte dva zvukové procesory Cochlear (jeden na každé straně), všimněte si prosím, že Viz obrázek jedno zařízení Cochlear Baha Remote Control lze používat se dvěma zvukovými K nastavení...
  • Page 8: Důležité Informace

    Cochlear Baha Remote Control: Důležité informace 1. Ujistěte se, že je zařízení Cochlear Baha Remote Control plně nabité a zapnuté. Údržba a péče 2. Jednou stiskněte tlačítko párování na zařízení Cochlear Baha Remote Control.
  • Page 9: Technické Specifikace

    Remote Control pryč od ovlivněného elektronického zařízení. vysokofrekvenční energii, a pokud nebude nainstalováno a používáno • Pokud používáte zařízení Cochlear Baha Remote Control a je ovlivňováno v souladu s pokyny, může způsobovat škodlivé rušení rádiové komunikace. elektromagnetickým rušením, přesuňte se pryč od zdroje rušení.
  • Page 10 Witamy Gratulujemy nabycia pilota zdalnego sterowania Cochlear Baha Remote Control. ™ ®...
  • Page 11: Znaczenie Symboli

    Użytkownicy obustronni (używający dwóch procesorów dźwięku Cochlear) przycisku „P” program zmienia się o krok, z końcem cyklu wracając do powinni zwrócić uwagę na fakt, że jednego pilota zdalnego sterowania Cochlear programu 1 (np. 1, 2, 3, 1). Każdej zmianie programu towarzyszą sygnały Baha Remote Control można używać...
  • Page 12: Blokada Przycisków

    Cochlear Baha Remote Control: przełączeniu w pozycję odblokowaną przywracane jest normalne działanie. 1. Upewnij się, że pilota zdalnego sterowania Cochlear Baha Remote Control jest Po włączeniu blokady przycisków, gdy zostanie naciśnięty jakiś przycisk, na w pełni naładowany i włączony.
  • Page 13: Specyfikacja Techniczna

    Nigdy nie używać do czyszczenia urządzenia domowych środków czyszczących (proszków do prania, mydła itp.) lub alkoholu. Informacje na temat testu temperatury, transportu i • Gdy urządzenie Cochlear Baha Remote Control nie jest używane, wyłącz je i przechowywania przechowuj w bezpiecznym miejscu. •...
  • Page 14 • W USA: FCC CFR 47 część 15, podpunkt C, sekcja 15.249. • Inne znane, stosowne międzynarodowe wymogi prawne w krajach poza UE i USA. Należy zapoznać się z lokalnymi wymogami krajowymi dla właściwych obszarów. • Produkty spełniają wymogi normy EN 300 328. •...
  • Page 15 Üdvözöljük! Gratulálunk Cochlear Baha távirányító készülékéhez.* ™ ®...
  • Page 16: Kezdő Lépések

    1-es programra tér vissza (pl. 1, 2, 3, 1). A programváltást csipogó hang jelzi mindkét beszédprocesszoron, és az aktuális programot a kijelző mutatja. Megjegyzés: A kézikönyvben szereplő utasítások a Cochlear Baha távirányító egy Cochlear beszédprocesszorral való közös használatára vonatkoznak. A kétoldali Hangerő-módosítás...
  • Page 17: Fontos Tudnivalók

    1. Ellenőrizze, hogy a távirányító teljesen fel van-e töltve és be van-e kapcsolva! Fontos tudnivalók 2. Nyomja meg egyszer a párosítás gombot a Cochlear Baha távirányítón! Ezzel aktiválja a párosítás módot 20 másodperces időtartamra.
  • Page 18: Műszaki Információk

    (1) a készülék nem okozhat ez befolyásolja a közelben található elektronikai eszközök működését. Ilyen káros interferenciát és (2) a készüléknek el kell viselnie bármely interferenciát, esetben távolítsa el a Cochlear Baha távirányítót az érintett eszköz közeléből! • beleértve a működést zavaró interferenciát is.

Table of Contents