Cochlear Baha Connect System User Manual
Cochlear Baha Connect System User Manual

Cochlear Baha Connect System User Manual

Hide thumbs Also See for Baha Connect System:
Table of Contents
  • Informations Supplémentaires
  • Anleitung zur Fehlerbehebung
  • Zusätzliche Informationen
  • Hulp Bij Problemen
  • Aanvullende Informatie
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Informazioni Aggiuntive

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Manufacturer:
Cochlear Bone Anchored Solutions AB Konstruktionsvägen 14, 435 33 Mölnlycke, Sweden Tel: +46 31 792 44 00 Fax: +46 31 792 46 95
Regional offices:
Cochlear Ltd (ABN 96 002 618 073) 1 University Avenue, Macquarie University, NSW 2109, Australia Tel: +61 2 9428 6555 Fax: +61 2 9428 6352
Cochlear Americas 13059 E Peakview Avenue, Centennial, CO 80111, USA Tel: +1 303 790 9010 Fax: +1 303 792 9025
Cochlear AG EMEA Headquarters, Peter Merian-Weg 4, 4052 Basel, Switzerland Tel: +41 61 205 0404 Fax: +41 61 205 0405
Local offices:
Cochlear Deutschland GmbH & Co. KG Karl-Wiechert-Allee 76A, 30625 Hannover, Germany Tel: +49 511 542 770 Fax: +49 511 542 7770
Cochlear Europe Ltd 6 Dashwood Lang Road, Bourne Business Park, Addlestone, Surrey, KT15 2HJ, United Kingdom Tel: +44 1932 26 3400 Fax: +44 1932 26 3426
Nihon Cochlear Co Ltd Ochanomizu-Motomachi Bldg, 2-3-7 Hongo, Bunkyo-Ku, Tokyo 113-0033, Japan Tel: +81 3 3817 0241 Fax: +81 3 3817 0245
Cochlear (HK) Limited Unit 1204, 12/F, 297-307 Hennessy Road, Wan Chai, Hong Kong Tel: +852 2530 5773 Fax: +852 2530 5183
Cochlear Medical Device (Beijing) Co Ltd Unit 2208-2212, Gemdale Tower B, 91 Jianguo Road, Chaoyang District, Beijing 100022, PR China
Tel: +86 10 5909 7800 Fax: +86 10 5909 7900
Cochlear Limited (Singapore Branch) 6 Sin Ming Road, #01-16 Sin Ming Plaza Tower 2, Singapore 575585 Tel: +65 6553 3814 Fax: +65 6451 4105
Cochlear Korea Ltd 1st floor, Cheongwon building, 828-5, Yuksam dong, Kangnam gu, Seoul, Korea Tel: +82 2 533 4663 Fax: +82 2 533 8408
Cochlear Benelux NV Schaliënhoevedreef 20 I, 2800 Mechelen, Belgium Tel: +32 1579 5511 Fax: +32 1579 5500
Cochlear Medical Device Company India PVT Ltd Platina Bldg, Ground Floor, Plot No. C 59, G Block, BKC, Bandra East, Mumbai 400051, India
Tel: +91 22 6112 1111 Fax: +91 22 61121100
Cochlear Italia SRL Via Larga 33, 40138 Bologna, Italy Tel: +39 051 601 53 11 Fax: +39 051 39 20 62
Cochlear France S.A.S. Route de l'Orme aux Merisiers, ZI les Algorithmes – Bât. Homère, 91190 Saint-Aubin, France Tel: ++33 805 200 016 Fax: +33 160 196 499
Cochlear Nordic AB Konstruktionsvägen 14, 435 33 Mölnlycke, Sweden Tel: +46 31 335 14 61 Fax: +46 31 335 14 60
Cochlear Tıbbi Cihazlar ve Sağlık Hizmetleri Ltd. Sti. Cubuklu Mah. Bogazici Cad. Bogazici Plaza No: 6/1 Kavacik, 34805 Beykoz-Istanbul, Turkey
Tel: +90 216 538 5900 Fax: +90 216 538 5919
Cochlear Latinoamerica, S. A. International Business Park Building 3835, Office 103, Panama Pacifico, Panama Tel. +507 830 6220 Fax: +507 830 6218
Cochlear Canada Inc 2500-120 Adelaide Street West, Toronto, ON M5H 1T1, Canada Tel: +1 416 972 5082 Fax: +1 416 972 5083
www.cochlear.com
Ardium, Baha, Baha Divino, Baha Intenso, Baha PureSound, Baha SoftWear, DermaLock,
Vistafix and WindShield are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Bone
Anchored Solutions AB. Cochlear, Hear now. And always and the elliptical logo are either
trademarks or registered trademarks of Cochlear Limited.
© Cochlear Bone Anchored Solutions AB 2015. All rights reserved. JAN15. Printed in Sweden.
Baha
Connect System
®
User manual part B
English Français Deutsch Nederlands Italiano
ZONE 1
3
8
13
18
23
GB
FR
DE
NL
IT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Cochlear Baha Connect System

  • Page 1 Cochlear Italia SRL Via Larga 33, 40138 Bologna, Italy Tel: +39 051 601 53 11 Fax: +39 051 39 20 62 Cochlear France S.A.S. Route de l’Orme aux Merisiers, ZI les Algorithmes – Bât. Homère, 91190 Saint-Aubin, France Tel: ++33 805 200 016 Fax: +33 160 196 499 Cochlear Nordic AB Konstruktionsvägen 14, 435 33 Mölnlycke, Sweden Tel: +46 31 335 14 61 Fax: +46 31 335 14 60...
  • Page 2 Fold-out only 140 mm width. Use manual cut marks...
  • Page 3 English Welcome Congratulations on getting your new Baha sound processor. This manual provides ® tips and advice on how to best use and care for your Cochlear Baha Connect ™ ® System. It is a complement to the sound processor manual part A and does not replace it.
  • Page 4 Please Should you experience soreness or inflammation, note the Cochlear Wireless Accessories are not or if the abutment feels loose, contact your compatible with all sound processor models.
  • Page 5 Audio adapter when connecting an external audio source to your sound processor. Direct Audio Input (DAI) Match the accessory connector with the sound Cochlear is not liable for any damage arising as processor DAI connector. a result of connecting incorrect equipment or incorrect use.
  • Page 6: Troubleshooting

    Troubleshooting If the possible solutions in this chart do not Battery function can be related to a number of problems, such as no sound, intermittent sound solve your problem, please see your hearing care professional for further assistance. and crackling/buzzing. Often a new battery is the solution.
  • Page 7: Additional Information

    English Additional Information • Federal law restricts the sale of Baha sound processors to those individuals who have Instructions for use in the USA obtained a medical evaluation from a licensed physician. Federal law permits a fully informed Caution: Federal law (USA) restricts this device adult to sign a waiver statement declining the to sale or by the order of a medical practitioner.
  • Page 8 Bienvenue Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau processeur Baha . Ce manuel ® contient des conseils sur la manière d'utiliser et d'entretenir votre système Cochlear ™ Baha Connect de la meilleure manière. Il doit être considéré comme un complément ®...
  • Page 9 Veuillez noter que les accessoires sans fil Cochlear Remarque : si vous utilisez une brosse de ne sont pas compatibles avec tous les modèles de nettoyage douce, n'oubliez pas de toujours...
  • Page 10 Connexion d'accessoires via audio externe au processeur. l'entrée audio directe (DAI) Branchez la prise de l'accessoire à l'entrée audio Cochlear n'est pas responsable des dommages dus DAI du processeur. à la connexion d'un équipement inadéquat ou d'une utilisation incorrecte. Tout en tenant délicatement le processeur par Utilisation d'un récepteur FM...
  • Page 11 Français Guide de dépannage Si les diverses solutions de ce tableau ne résolvent Une pile défectueuse peut générer un certains nombre de dysfonctionnements tels qu'absence de pas votre problème, adressez-vous à votre audioprothésiste pour obtenir de l'aide. son, son intermittent, craquement/bourdonnements. La solution consiste souvent à...
  • Page 12: Informations Supplémentaires

    Informations comme candidat pour un implant Baha. Le médecin vous adressera ensuite à un audiologiste supplémentaires ou à un audioprothésiste, selon le cas, pour un Instructions pour l'utilisation examen audiologique. aux U.S.A. • Aux U.S.A., la loi fédérale limite la vente de Attention : la Loi fédérale (USA) permet processeurs Baha aux individus ayant subi un uniquement la vente de cet appareil ou son...
  • Page 13 Deutsch Willkommen Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Baha Soundprozessor. Dieses Benutzer- ® handbuch enthält Tipps und Hinweise, wie Sie Ihr Cochlear Baha Connect System ™ ® optimal verwenden und pflegen. Sie ergänzt das Benutzerhandbuch Teil A über den Soundprozessor und ersetzt es nicht.
  • Page 14 Sie nicht, diese mit milder oder rufen Sie www.cochlear.com auf. Beachten Seife und warmem Wasser zu reinigen und an der Sie aber, dass das Cochlear Wireless-Zubehör nicht Luft trocknen zu lassen. Wechseln Sie die Bürste mit allen Soundprozessor-Modellen kompatibel ist.
  • Page 15 Audioeingang (DAI) anschließen Audioquelle verbinden. Führen Sie den Stecker des entsprechenden Zu- behörs in die DAI-Buchse des Soundprozessors. Cochlear haftet nicht für Schäden durch das Anschließen falscher Systemkomponenten Halten Sie den Soundprozessor vorsichtig an oder fehlerhafte Benutzung. den Seiten fest, und drücken Sie den Stecker Verwenden eines FM-Empfängers...
  • Page 16: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    Anleitung zur Fehlerbehebung Mangelnde Batterieleistung kann eine Reihe von Falls die hier aufgeführten Maßnahmen das Problemen hervorrufen, wie fehlenden Ton, Aussetzer Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an Ihren und Knack-/Summgeräusche. Oft muss einfach nur Audiologen oder Akustiker für weitere Hilfe. die Batterie ausgetauscht werden.
  • Page 17: Zusätzliche Informationen

    Deutsch Zusätzliche Informationen • Gemäß der Gesetzgebung der Vereinigten Staaten dürfen Baha Soundprozessoren ausschließlich Bedienungsanleitung für die an Personen verkauft werden, die von einem Vereinigten Staaten zugelassenen Arzt die entsprechende medizini- sche Diagnose erhalten haben. Die Gesetzgebung Achtung: Gemäß der Gesetzgebung der der Vereinigten Staaten lässt die Abgabe einer Vereinigten Staaten darf dieses Gerät schriftlichen Verzichtserklärung eines umfassend...
  • Page 18 Welkom Gefeliciteerd met uw nieuwe Baha geluidsprocessor. Deze handleiding geeft u tips en ® aanbevelingen over het gebruik en het onderhoud van uw Cochlear Baha Connect ™ ® Systeem. Deze handleiding vormt een aanvulling op deel A van de handleiding van de geluidsprocessor en dient niet als vervanging.
  • Page 19 Gebruik hiervoor de reinigingsdoekjes (of een in combinatie met de draadloze accessoires van zachte reinigingsborstel) om schade aan de Cochlear om uw luisterervaring nog verder te geluidsprocessor te voorkomen. Mocht u pijn verbeteren. Raadpleeg uw audioloog of ga naar of tekenen van ontsteking ervaren of mocht het www.cochlear.com voor meer informatie over de...
  • Page 20 Accessoires aansluiten via de directe geluidsbron aansluit op uw geluidsprocessor. audio-ingang (DAI) Controleer of de aansluiting van het accessoire Cochlear is niet aansprakelijk voor schade die overeenkomt met de DAI-aansluiting van de ontstaat als gevolg van onjuist gebruik of het aansluiten van ongeschikte apparatuur.
  • Page 21: Hulp Bij Problemen

    Nederlands Hulp bij problemen Raadpleeg uw audioloog voor advies als u aan De werking van de batterij kan gerelateerd zijn aan verschillende problemen, zoals: geen geluid, de hand van dit overzicht uw probleem niet kunt oplossen. onderbroken geluid en kraken/ruisen. Vaak kan het probleem worden opgelost door een nieuwe batterij te plaatsen.
  • Page 22: Aanvullende Informatie

    Aanvullende informatie • De Amerikaanse federale wetgeving bepaalt dat Baha geluidsprocessors alleen verkocht mogen Instructies voor gebruik in de VS worden aan personen die beschikken over een medische beoordeling van een erkende arts. Opgelet: De Amerikaanse federale wetgeving Volgens de Amerikaanse federale wetgeving is het bepaalt dat dit instrument alleen mag worden niet toegestaan dat een voldoende geïnformeerde verkocht in opdracht of op bestelling van...
  • Page 23 Presentazione Congratulazioni per aver acquistato il nuovo processore del suono Baha . Questo ® manuale comprende suggerimenti e consigli su come utilizzare e conservare nel modo migliore il sistema Cochlear Baha Connect. Il presente documento va considerato ™ ® complementare e non sostitutivo rispetto al manuale del processore del suono parte A.
  • Page 24 Si tenga presente che gli accessori Cochlear Wireless non sono compatibili Nota: se si utilizza uno spazzolino morbido, con tutti i modelli di processore del suono.
  • Page 25 Collegamento degli accessori sorgente audio esterna al processore del suono. attraverso l'ingresso audio diretto (DAI) Cochlear non risponde di eventuali danni dovuti al collegamento o all’utilizzo errato dei dispositivi. Inserire i connettori di questi accessori nella porta DAI del processore del suono.
  • Page 26: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Se le soluzioni proposte in questa tabella non Il malfunzionamento della batteria può essere causa di numerosi problemi, quali assenza di suono, suono risolvono il problema, contattare lo specialista per ricevere ulteriore assistenza. intermittente e brusio o ronzio. Spesso la soluzione è rappresentata dall'uso di una nuova batteria.
  • Page 27: Informazioni Aggiuntive

    Italiano Informazioni aggiuntive al paziente un certificato attestante che la perdita dell'udito è stata valutata clinicamente e che il Istruzioni per l'uso negli Stati Uniti paziente può essere considerato un potenziale utente del processore del suono Baha. Il medico Attenzione: le leggi federali degli Stati Uniti indirizzerà...

This manual is also suitable for:

Baha

Table of Contents