Difficult Starting; Parking; Démarrage Difficile; Stationnement - MOTO GUZZI NORGE 1200 GT 8v User Manual

Table of Contents

Advertisement

DER TO AVOID DAMAGING THE VE-
HICLE, YOURSELF, AND OTHERS.

Difficult starting

The vehicle comes with an automatic
starter, and does not require any warning
for a cold start up.
In the case that outside temperature is
very low (near or less than 32 °F / 0 °C)
the automatic starter will activate, in-
creasing the rotations until the engine
reaches the optimal temperature and will
then automatically stop.
NOTE
THE AUTOMATIC STARTER CANNOT
BE ACTIVATED MANUALLY.

Parking

It is very important to select an appropri-
ate parking spot, in compliance with road
indications and the guidelines described
below.
IMPORTANT
PARK THE VEHICLE ON FIRM AND
LEVEL GROUND TO PREVENT IT
FROM FALLING OVER.
117
BLESSER LES AUTRES ET/OU D'EN-
DOMMAGER LE VÉHICULE.
Démarrage difficile
Le véhicule est doté d'un starter automa-
tique et il ne demande donc aucun aver-
tissement pour le démarrage à froid.
En cas de température ambiante basse
(voisine ou inférieure à 0 °C / 32 °F), le
starter automatique entre en fonction en
augmentant le nombre de tours jusqu'à
rejoindre la température optimale du mo-
teur et s'arrête automatiquement.
N.B.
LE DÉMARREUR AUTOMATIQUE NE
PEUT PAS ÊTRE ACTIONNÉ MA-
NUELLEMENT.

Stationnement

Le choix de la zone de stationnement est
très important et doit respecter la signa-
lisation routière et les indications repor-
tées ci-après.
ATTENTION
GARER LE VÉHICULE SUR UN SOL
FERME ET PLAT POUR ÉVITER QU'IL
NE TOMBE.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents