MOTO GUZZI NORGE 1200 GT 8v User Manual page 135

Table of Contents

Advertisement

as keys, pencils, etc. Make sure that any
passengers also follow these guidelines.
ACCESSORIES
The owner of the vehicle is responsible
for the choice, installation and use of all
accessories.
The installation of inappropriate acces-
sories or overloading the vehicle could
render it unstable and cause accidents,
with the consequent risk of serious injury
and even death. Windshields are partic-
03_29
ularly dangerous in the case of accidents,
because they can break and injure or cut
the rider. In case of doubt about any ac-
cessory or installation or any freight to be
carried, it is recommended that you first
consult with your local Moto Guzzi Deal-
ership.
Do not install any accessory that covers
the horn or the lights or impairs their op-
eration, is in the way of suspension travel
or steering angle, impairs the operation
of vehicle controls or reduces ground
clearance or lean-in angle.
Do not install accessories that hinder ac-
cess to controls and may thus lengthen
your response time in the event of an
emergency.
en cas de chute, comme par exemple des
clés, des crayons à mine, etc. S'assurer
de faire respecter ces recommandations
à tout passager éventuel.
ACCESSOIRES
Le propriétaire du véhicule est responsa-
ble du choix, de l'installation et de l'utili-
sation de tous les accessoires.
L'installation d'accessoires inadaptés ou
un véhicule surchargé pourraient rendre
ce dernier instable et provoquer des ac-
cidents s'ensuivant des lésions graves,
voire mortelles. Les pare-brise sont par-
ticulièrement dangereux en cas d'acci-
dent, car en se rompant ils pourraient
provoquer des lésions ou des coupures
au conducteur. En cas de doute sur l'ins-
tallation d'un accessoire quelconque ou
sur le transport de n'importe quelle char-
ge, il est conseillé de consulter préala-
blement le concessionnaire Moto Guzzi
de votre région.
Ne pas installer d'accessoires recouvrant
ou limitant le fonctionnement des klaxons
ou des feux, limitant le débattement de la
suspension et l'angle de braquage, gê-
nant le fonctionnement des commandes
et réduisant la distance au sol et l'angle
d'inclinaison dans les virages.
Éviter l'utilisation d'accessoires qui gê-
nent l'accès aux commandes, dans la
mesure où cela rallongerait les temps de
réaction en cas d'urgence.
135

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents