Page 1
CIRCULAR SAW PHKS 1300 A1 CIRCULAR SAW RUČNA KRUŽNA PILA Operation and Safety Notes Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Translation of original operation manual Prijevod originalnih uputa za uporabu FERĂSTRĂU CIRCULAR MANUAL РЪЧЕН ЦИРКУЛЯР Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă...
Page 2
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Rasklopite prije čitanja obije stranice sa slikama i nakon toga se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi ambele pagini cu imagini şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
Table of contents Introduction Proper use ........................Page 6 Features and equipment ....................Page 6 Included items .......................Page 7 Technical information ....................Page 7 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety .....................Page 7 2. Electrical safety ......................Page 8 3. Personal safety ......................Page 8 4.
Introduction / General safety advice for electrical power tools Riving knife The vibration level given in these Sawdust removal connector instructions has been measured in accordance with Adapter for vacuum sawdust removal a standardised measurement procedure specified in Cutting depth scale EN 60745 and can be used to compare devices.
General safety advice for electrical power tools 3. Personal safety Keep children and other people away while you are a) Remain alert at all times, watch what operating the electrical tool. Distractions can cause you to lose control of you are doing and always proceed the device.
General safety advice for electrical power tools 4. Careful handling and use Safety advice relating of electrical power tools specifically to this device ½ a) Do not overload the device. Always Ensure that the device is always used in accord- ance with the advice in these operating instruc- use an electrical power tool that is tions and only by persons over 16 years of age.
Page 12
General safety advice for electrical power tools c) Set the cutting depth to match the thick- b) If the saw blade jams or sawing stops ness of the workpiece. Less than a full tooth for another reason, release the ON / height should be visible below the workpiece.
Page 13
General safety advice for electrical power tools from rotating and the force of the motor throws Special safety advice for circular saws the device back in the direction of the operator. and riving knives c) If the sawblade distorts or becomes misaligned a) Use the riving knife matched to the in- in the saw cut, the teeth at the rear edge of the stalled saw blade.
Never use the device for a purpose for which it was not intended. ½ Always keep the device clean, dry and free of The PHKS 1300 A1 circular saw has Intelligent oil or grease. Power Control. ½ If the saw is used whilst fixed in place on a saw ta- This automatic power ble then the saw table must have a restart cut-out.
EN 60745-2-5/A11:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Type / Device description: Circular saw PHKS 1300 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2011 Serial number: IAN 67034 Bochum, 31.07.2011 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifica- tions in the course of further development.
Page 19
Sicherheit / Bedienung Popis sadržaja Uvod Namjenska uporaba ....................Stranica 18 Oprema ........................Stranica 18 Opseg pošiljke ......................Stranica 19 Tehnički podatci ......................Stranica 19 Opće sigurnosne upute za električni alat 1. Sigurnost na radnom mjestu ..................Stranica 19 2. Električna sigurnost ....................Stranica 20 3. Sigurnost osoba .....................Stranica 20 4.
Uvod / Opće sigurnosne upute za električni alat ljestvica dubine reza normiranom postupku mjerenja, koji je naveden u dodatna držka EN 60745 i koji je prikladan za uspoređivanje pogonsko vreteno stroja. Razina titranja je promijenljiva, ovisno o prirubnica za primanje korištenju električnog alata, te može u pojedinim zatezna prirubnica slučajevima ležati iznad vrijednosti, navedene u...
Opće sigurnosne upute za električni alat osobe izvan dohvata istoga. U slučaju nepažnje, možete izgubiti kontrolu nepažnje za vrijeme korištenja stroja, može nad strojem. uzrokovati teške ozljede. Nosite osobnu zaštitnu opre- mu i uvijek zaštitne očale. 2. Električna sigurnost Korištenje osobne zaštitne opreme, kao maske za prašinu, protuklizne zaštitne a) Mrežni utikač...
Opće sigurnosne upute za električni alat nim prekidačem. Električni uređaj koji se više Spriječite životnu opasnost ne može uključiti i isključiti opasan je i treba od udara struje: ga dati popraviti. ½ c) Izvucite utikač iz utičnice, prije namje- Redovito kontrolirajte stanje stroja, mrežnog kabela i mrežnog utikača.
Page 24
Opće sigurnosne upute za električni alat dijelove uređaja pod napon i na taj način uzro- pile ukliješten, može se izvuči iz izradka ili uzroko- kuje udar struje. vati protuudarac pri ponovnom uključivanju pile. f) Za uzdužno pilanje uvijek rabite udar d) Poduprijte velike ploče, kako bi sma- ili ravno vođenje brida.
Page 25
Opće sigurnosne upute za električni alat na tlo, donji štitnik se može iskriviti. Otvorite UPOZORENJE! Zaštitite se štitnik sa povratnom povlačnom polugom i osi- od laserskog zračenja: gurajte da se ista slobodno pomiče, te da kod raznih kutova i dubina rezanja ne dodiruje nož pile kao i ostale dijelove.
Stavljanje u pogon / Redovito održavanje i čišćenje / Servis 1. Kao prvo otklonite paralelni udar , na način Podešavanje rascjepnog klina da otpustite vijak sa krilatom glavom (vidite također prikaz F): 2. Postavite dubinu reza na najmanju poziciju, Podesite razmak između rascjepnog klina i krune 0 mm (pomoću vijka sa krilatom glavom zupca noža pile na maksimalno 5 mm, te između...
EN 60745-2-5/A11:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Tip / Naziv uređaja: Ručna kružna pila PHKS 1300 A1 Date of manufacture (DOM): 07 - 2011 Serijski broj: IAN 67034 Bochum, 31.07.2011 Semi Uguzlu - Menadžer kakvoće - Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www.lidl.hr.
Page 31
Cuprins Introducere Utilizare conform scopului .................... Pagina 30 Dotare ..........................Pagina 30 Pachet de livrare ......................Pagina 31 Date tehnice ........................Pagina 31 Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice 1. Siguranţa la locul de muncă ..................Pagina 31 2. Siguranţă electrică ....................Pagina 32 3.
Introducere / Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice Opritor paralel Accelerare evaluată, în mod tipic: Pană de despicare Vibraţie mână / braţ a = 3,447 m / s Evacuare aşchii Coeficient de nesiguranţă K = 1,5 m / s Adaptor pentru dispozitivul de aspirare a prafului AVERTISMENT!
Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice întrerupător de protecţie contra curentului ero- Nu lucraţi cu unealta electrică nat reduce riscul unei electrocutări. în medii cu pericol de explozie, în care se află lichide, gaze sau prafuri inflamabile. Uneltele electrice 3.
Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice g) Atunci când se pot monta echipamente g) Utilizaţi uneltea electrică, accesoriile, instrumentele ş.a.m.d. conform acestor de aspirare şi de colectare a prafului, instrucţiuni. De asemenea, luaţi în asiguraţi-vă că acestea sunt conectate şi corect utilizate.
Page 36
Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice plate şi şuruburile de pânză de fierăstrău au ATENŢIE! Evitaţi pericolele fost concepute special pentru fierăstrăul dvs., de accidentare: pentru o putere şi siguranţă de funcţionare a) Nu interveniţi cu mâinile în zona de optimă.
Page 37
Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice sprijinite pe ambele părţi, atât în aproprierea ră de protecţie poate fi îndoită. Deschideţi car- fantei de tăiere cât şi la margine. casa de protecţie cu mânerul de retragere şi e) Nu folosiţi pânze de fierăstrău tocite asiguraţi ca, aceasta să...
Page 38
Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice c) Folosiţi întotdeauna pana de despica- Schimbarea bateriilor: ½ Deschideţi capacul compartimentului de baterii re, în afară de efecuarea tăierilor în adâncime. Montaţi din nou pana de despi- cu o şurubelniţă în cruce corespunzătoare care după...
Punere în funcţiune / Curăţare şi întreţinere / Service / Garanţie AVERTISMENT! Săgeata de pe pânza de crep pe linia de tăiere. Aceasta mai are ava- fierăstrău trebuie să corespundă cu săgeata direcţi- natjul că, pe banda de crep se poate marca ei de rotaţie (direcţia de rulare, marcată...
Garanţie / Înlăturare din cauza transportului, piese de uzură sau deterio- Înlăturarea bateriilor rarea pieselor sensibile, ca de ex.: întrerupătoare Bateriile trebuie reciclate conform Directivei sau acumulatoare. Produsul este destinat numai 2006 / 66 / EC şi nu au voie să fie aruncate la gu- uzului privat şi nu celui comercial.
EN 60745-2-5/A11:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Tip / Denumire aparat: Ferăstrău circular manual PHKS 1300 A1 An de producţie: 07 - 2011 Număr serie: IAN 67034 Bochum, 31.07.2011 Semi Uguzlu - Manager de calitate - Ne rezervăm dreptul la modificări în sensul dezvol-...
Page 45
Съдържание Увод Употреба по предназначение.................. Cтраница 44 Оборудване ........................ Cтраница 44 Обхват на доставката ....................Cтраница 45 Технически данни ...................... Cтраница 45 Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди ................Cтраница 45 1. Работно място-безопасност ................. Cтраница 46 2. Електрическа безопасност ................... Cтраница 46 3.
Увод / Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди Приспособление за предварително Информация за нивото на шума и избиране на наклона на среза вибрациите: Капак на отделението за батериите Стойността на нивото на шума е определена в Прекъсвач ВКЛ. / ИЗКЛ. за лазера съответствие...
Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди да причинят токов удар, пожар и / или тежки атори, кухненски печки и хладилници. наранявания. Съществува голям риск от токов удар, ако Вашето тяло е заземено. в) Предпазвайте вашите електроуреди За в бъдеще спазвайте всички указания от...
Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди вида и употребата на електроуреда, нама- на уреда, да смените принадлежнос- лява риска от наранявания. ти или да приберете уреда. Тези мер- в) Избягвайте неволно включване. Уве- ки за безопасност ще предотвратят неволно стартиране...
Page 50
Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди г) Никога не дръжте с ръце детайла, Не допускайте застрашаване на живота вследствие на токов който режете, не го поставяйте вър- удар: ху крака си. Фиксирайте детайла към стабилна опора. Важно е, детайлът ½...
Page 51
Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди обратен удар дисковият циркуляр може да ж) Бъдете особено внимателни, когато отскочи назад, но лицето, което си служи с изработвате „врязващ срез” в непо- него, може да овладее силите на обратния зната зона, например в съществува- удар, ако...
Page 52
Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди б) Проверете функцията на пружина- в) Използвайте винаги разтварящ клин, освен при врязващи срезове. та на предпазния капак с регули- След врязващ срез монтирайте разтварящия ращ се наклон. Предайте уреда за клин отново. При врязващи срезове разтва- ремонт...
Пускане в експлоатация Направлявайте уреда срещу детайла само, когато е включен. ½ По време на работа направлявайте уреда Ръчният дисков циркуляр PHKS 1300 A1 разпо- встрани от тялото. лага с Intelligent Power Control (интелигентно ½ Не бива да се обработва материал, съдър- управление...
Гаранция / Изхвърляне на уреда За възможностите за изхвърляне на непотребния с вашия сервиз. Само така може да се уред се информирайте от вашата общинска или гарантира безплатно изпращане на ва- градска управа. шия уред. Гаранцията се отнася само за дефекти на мате- Не...
EN 60745-2-5/A11:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Тип / Обозначение на продукта: Ръчен циркуляр PHKS 1300 A1 Година на производство: 07 - 2011 Сериен номер: IAN 67034 Bochum, 31.07.2011 Semi Uguzlu - Мениджър по качеството - Запазваме си правото на технически промени...
Page 59
Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ...............Σελίδα 58 Εξοπλισμός ........................Σελίδα 58 Περιεχόμενα παράδοσης .....................Σελίδα 59 Τεχνικά δεδομένα ......................Σελίδα 59 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία ...................Σελίδα 59 1. Θέση εργασίας-ασφάλεια ..................Σελίδα 60 2. Ηλεκτρική ασφάλεια ....................Σελίδα 60 3. Ασφάλεια ατόμων .....................Σελίδα 60 4.
Κρατήστε τα παιδιά μακριά από Απομακρύνετε τη συσκευασία και τη ηλεκτρικά εργαλεία! συσκευή φιλικά προς το περιβάλλον! Δισκοπριονο χειρος PHKS 1300 A1 είναι κατάλληλη μόνο για ξύλο. Οποιαδήποτε άλλη χρήση ή τροποποίηση του μηχανήματος θεωρείται ως αντικανονική και εγκυμονεί σοβαρούς κινδύνους...
Eισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Εξοδος λέιζερ 12 a Φοράτε ωτοασπίδες! Κλίμακα γωνίας κοπής 12 b Πεταλούδα για παράλληλο σημείο αναστολής Υποδοχή παράλληλου σημείου αναστολής Υπολογισμένη επιτάχυνση, τυπικά: Παράλληλο σημείο αναστολής Δονήσεις σε χέρι / βραχίονα a = 3,447 m / s Σχίστης...
Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία 1. Θέση εργασίας-ασφάλεια Κατεστραμμένο ή τυλιγμένο καλώδιο αυξάνει τον κίνδυνο πρόκλησης ηλεκτροπληξίας. α) Διατηρείτε το χώρο εργασίας σας ε) Για χρήση ηλεκτρονικής συσκευής σε καθαρό και καλά φωτισμένο. εξωτερικούς χώρους, χρησιμοποιήστε Η ακαταστασία καθώς και ο ελλιπής φωτισμός μόνο...
Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία ΕΚΤΟΣ ή η συσκευή είναι ενεργοπ οιημένη, απόθεση της μηχανής, αποσυνδέετε το ενδέχεται να προκληθούν ατυχήματα. βύσμα από την ηλεκτρική πρίζα. Αυτά δ) Απομακρύνετε τα εργαλεία ρύθμισης ή τα προστατευτικά μέτρα μειώνουν τον κίνδυνο αθέμιτης...
Page 64
Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Υπόδειξη: Μην χρησιμοποιείτε τροχούς λείανσης. γ) Προσαρμόστε το βάθος κοπής στο πά- Οι συνέπειες μπορεί να είναι τραυματισμοί και υλικές χος του τεμαχίου επεξεργασίας. Θα πρέπει βλάβες. να είναι ορατή λιγότερή από μία πλήρης κορυφή κάτω...
Page 65
Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία ζ) Στερεώστε καλά πριν από το πριόνισμα μπορούν να αντισταθμιστούν. Κρατη- τις ρυθμίσεις βάθους κοπής και γωνίας θείτε πάντα στο πλάι της πριονολάμας κοπής. Αν αλλάξετε τις ρυθμίσεις κατά τη και μην φέρνετε την πριονολάμα σε ευ- θεία...
Page 66
Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία τις γωνίες και τα βάθη κοπής δεν υπάρχει επα- σχίστη μετά την κοπή σε βάθος. Ο σχίστης κα- φή με την πριονολάμα ή με άλλα εξαρτήματα. ταστρέφεται κατά τις κοπές σε βάθος και ίσως β) Ελέγξτε...
Οδηγήστε τη συσκευή μόνο όταν είναι ενεργο- ποιημένη πάνω από το τεμάχιο επεξεργασίας. ½ Κρατάτε τη συσκευή μακριά από το σώμα σας Το δισκοπρίονο χειρός PHKS 1300 A1 διαθέτει κατά την εργασία. Intelligent Power Control. ½ Απαγορεύεται η επεξεργασία υλικών που...
Θέση σε λειτουργία Πλάκες αλουμινίου σύσφιξης με δίσκο και τη φλάντζα σύσφι- ξης (βλέπε Εικ. D). Προφίλ αλουμινίου 5. Βγάλτε την πριονολάμα. Γυψοσανίδες 6. Πραγματοποιήστε συναρμολόγηση πριονολά- Πλάκες πέτρας μας αναλόγως σε αντίστροφη σειρά. 7. Ενεργοποιήστε τη μανδάλωση ατράκτου Πλάκες δεμένες με τσιμέντο (μέχρι...
να ανακυκλώνονται οικολογικά. EN 61000-3-3:2008 Δυνατότητες απόσυρσης των χρησιμοποιημένων Μάρκα, χαρακτηρισμός εργαλείου: συσκευών θα πληροφορηθείτε από τη διαχείριση Δισκοπριονο χειρος PHKS 1300 A1 κοινότητας ή πόλης σας. Date of manufacture (DOM): 07 - 2011 Απαγορεύεται η απόρριψη Αριθμός σειράς: IAN 67034 μπαταριών...
Page 73
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 72 Ausstattung ........................Seite 72 Lieferumfang ........................Seite 73 Technische Daten ......................Seite 73 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 73 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 74 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 74 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 75 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Handkreissägen ........Seite 75 Inbetriebnahme Ein- und ausschalten ......................Seite 79...
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Zusatzgriff gleich verwendet werden. Der Schwingungspegel Antriebsspindel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektro- Aufnahmeflansch werkzeugs verändern und kann in manchen Fällen Spannflansch über dem in diesen Anweisungen angegebenen Spannschraube / Unterlegscheibe Wert liegen. Die Schwingungsbelastung könnte Spaltkeilbefestigung unterschätzt werden, wenn das Elektrowerkzeug Befestigungsschrauben...
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 3. Sicherheit von Personen Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie zung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle darauf, was Sie tun und gehen Sie mit über das Gerät verlieren.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem- men sich weniger und sind leichter zu führen. richtungen montiert werden können, g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig ver- Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
Page 78
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Hinweis: Halten Sie das Netzkabel stets vom ben oder- schrauben. Die Sägeblatt-Unter- Wirkungskreis der Maschine fern und führen Sie legscheiben und - schrauben wurden speziell für es nach hinten von der Maschine weg. Ihre Säge konstruiert, für optimale Leistung und Betriebssicherheit.
Page 79
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Seiten, sowohl in Nähe des Sägespalts als auch unbeabsichtigt zu Boden fallen, kann die untere am Rand, abgestützt werden. Schutzhaube verbogen werden. Öffnen Sie die e) Verwenden Sie keine stumpfen oder Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und stellen beschädigten Sägeblätter.
Page 80
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge d) Damit der Spaltkeil wirken kann, schrauben Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder fest. muss er sich im Sägespalt befinden. Bei kurzen Schnitten ist der Spaltkeil unwirksam, VORSICHT! Wenn andere als die hier ange- um einen Rückschlag zu verhindern. gebenen Bedienungs- oder Justiereinrichtungen e) Betreiben Sie die Säge nicht mit verbo- benutzt, oder andere Verfahrensweisen ausgeführt...
Garantie / Entsorgung Werfen Sie Batterien / Akkus Service Deutschland nicht in den Hausmüll! Tel.: 01805772033 (0,14 EUR / Min. aus dem dt. Batterieentsorgung Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC Festnetz, Mobilfunk max. recycelt und dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. 0,42 EUR / Min.) Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, alle e-mail: kompernass@lidl.de...
EN 60745-1:2009 EN 60745-2-5/A11:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Typbezeichnung der Maschine: Handkreissäge PHKS 1300 A1 Herstellungsjahr: 07 - 2011 Seriennummer: IAN 67034 Bochum, 31.07.2011 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.