Carrier 38EYX Installation And Start-Up Instructions Manual page 14

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Q
ATENCIÓN
Para evitar riesgos de lesiones o la muerte, no conectar la uni-
dad al suministro eléctrico si la tapa del tablero de bornes del
compresor ha sido retirada.
Asegurarse de que el cableo sea conforme a las normativas relativas a
incendios y seguridad y a las normas eléctricas locales y nacionales.
Comprobar además que la tensión de alimentación suministrada al sistema
esté dentro de los límites indicados en la placa de datos de funcionamien-
to de la unidad. Si la tensión no fuera la adecuada, contactar con la socie-
dad de distribución eléctrica local. Consultar la placa de datos de funcio-
namiento de la unidad para los dispositivos de protección del circuito.
Vea la Figura 8 en la versión en inglés de este
documento
Vea la Tabla 3 en la versión en inglés de este
documento
NOTA: Debe evitarse poner en marcha la unidad con una tensión
inadecuada ya que ello podría comprometer la fiabilidad del equipo.
Consultar la placa de datos de funcionamiento de la unidad. No ins-
talar la unidad en un sistema en el que la tensión o el desequilibrio
de fase (trifásico) pueden oscilar por encima o por debajo de los
límites admitidos.
Vea la Figura 10 en la versión en inglés de este
documento
Vea la Figura 11 en la versión en inglés de este
documento
NOTA: Utilizar hilos de cobre sólo entre el seccionador y la unidad.
NOTA: Instalar un seccionador de circuito derivado de dimensiones
conformes al NEC (código nacional para material eléctrico) para
controlar la corriente de arranque. Colocar el seccionador de mane-
ra que sea visible y fácilmente accesible desde la unidad, tal como
se indica en el capítulo 440-40 del NEC o en la normativa local.
INSTALACIÓN DE LOS CABLES DE PUESTA A TIERRA Y DE
LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN
Quitar el panel de acceso al cableado de la unidad. Instalar tubos de
protección dentro de los orificios precortados en la parte inferior del
cuadro eléctrico. Extender los cables de alimentación y de puesta a
tierra dentro del cuadro eléctrico y c onectarlos al contactor de la
unidad y a la brida para la puesta a tierra siguiendo las indicaciones
del esquema eléctrico de la unidad y en la figura 9. Para más infor-
mación, consultar la norma IEC 60335-1, Parte 25.
Q
ATENCIÓN
El cuadro de mandos de la unidad tiene que estar dotado de un dispo-
sitivo de puesta a tierra fiable para reducir los riesgos de lesiones en
caso de avería eléctrica. La puesta a tierra consiste en un cable eléc-
trico o un tubo metálico instalado de conformidad con las normas eléc-
tricas existentes. El no respeto de estas instrucciones puede provocar
descargas eléctricas, incendios o incluso la muerte.
CONEXIÓN DE LOS CABLES DE MANDO
Sacar el guíahilo del orificio de los cables de mando en el cuadro
eléctrico. Instalar el tubo dentro de los orificios precortados del cua-
dro eléctrico. Extender los cables y conectarlos al tablero de bornes
siguiendo las indicaciones del esquema eléctrico de la unidad y en
la figura 10. Para más información, consultar la norma IEC 60335-
1, Parte 25.
Utilizar el cable aislado (mínimo 35°C) de color escala AWG n° 18.
Si el termostato está situado a más de 100 pies (30 m.) de la unidad,
según resulta de los cables de tensión, utilizar el cable de color esca-
la AWG n° 16 para evitar caídas de tensión excesivas.
Los cables tienen que ser del tipo NEC Clase 1 (US) ó 245 IEC 57
y tienen que permanecer separados de los conductores de alimenta-
ción de entrada. El aislamiento de los cables tiene que ajustarse a la
norma EN 60335-2-40.
Para controlar la alimentación, utilizar el transformador de la bobi-
na del ventilador ó el transformador accesorio de 24V/40VA míni-
mo.
NOTA: El empleo de accesorios de 24V podría llevar a sobrepasar
la alimentación mínima requerida de 40VA. Determinar la carga
total del transformador y aumentar la capacidad del mismo, o bien
dividir la carga con un transformador accesorio si así se pide.
CONTROL FINAL DEL CABLEADO
IMPORTANTE: Controlar las conexiones de los cables suministra-
dos con el equipo y de los cables instalados, asegurándose de que las
extremidades estén fijadas de manera correcta. Comprobar que los
cables no estén en contacto con tubos, partes metálicas, etc.
Fase 11 - Calentador del cárter del compresor
Si la unidad está provista de un calentador del cárter, alimentar el
calentador durante 24 horas mínimo antes de poner en marcha la
unidad. Para alimentar sólo el calentador, poner el termostato en
OFF y cerrar el seccionador eléctrico a la unidad exterior.
La aplicación del calentador del cárter es necesaria en la instalación
de líneas extensas (tubos de más de 50 pies (15 m.) de largo a la
horizontal y/o de 20 pies (6 m.) de diferencial vertical entre la uni-
dad interior y la exterior). Consultar el Manual de Instrucciones y de
Mantenimiento para sistemas Split de aire acondicionado para uso
residencial y bombas de calor que utilizan refrigerante Puron®.
Fase 12 - Instalación de los accesorios eléctricos
Para la instalación, véanse las instrucciones específicas suministra-
das con los kits o con los accesorios.
Fase 13 - Puesta en marcha
Q
ATENCIÓN
Para evitar dañar el compresor o sufrir lesiones, seguir las instruc-
ciones siguientes:
· No cargar el sistema con una cantidad excesiva de refrigerante.
· No poner la unidad en marcha bajo vacío o en presencia de pre-
sión negativa.
·No inhabilitar el interruptor de baja presión.
En las aplicaciones con compresor scroll:
· La temperatura de la tapa puede ser muy elevada.
Q
ATENCIÓN
Para evitar posibles heridas, ponerse gafas, vestuario de protec-
ción y guantes cuando se utiliza el refrigerante.
Q
ATENCIÓN
Las normas prohiben dispersar el refrigerante al aire. En caso de
mantenimiento o de puesta fuera de servicio de la máquina para
su eliminación, el refrigerante debe ser recuperado.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents