• Lisa- või asendusosasid tuleb hankida ainult
Stokke® või tema edasimüüja käest.
• Ärge kasutage mähkimislauda, kui mõni osa on
purunenud, rebenenud või puudu.
• Kõiki monteerimisdetaile tuleb alati õigesti
pingutada ja regulaarselt kontrollida.
• Arvestage mähkmevahetuslaua läheduses
lahtise tule ja muude kuumuseallikatega, näiteks
elektriradiaator, gaasipliit jne., seotud ohuga.
Materjalid:
Euroopa pöögipuit
laudade tootmine tekitab minimaalselt formaldehüüdiheitmeid
ja lauad on sertifitseerinud CARB (California keskkonnakomisjon)
Puidu ja pindega paneelide hooldus:
pühkige puhta niiske lapiga ja eemaldage liigne vesi kuiva
lapiga. Niiskus tekitab peitsi sisse pragusid;
pesuaine ega mikrokiudlapi kasutamine ei ole soovitatav;
puidu kokkupuutel päikesevalgusega võib värvus muutuda.
IMPORTANTE:
ES
CONSÉRVESE PARA
REFERENCIA FUTURA.
LEA ATENTAMENTE.
ADVERTENCIA:
• ADVERTENCIA: No deje al niño sin vigilancia.
• Este cambiador es para niños de 0 a 12 meses y
hasta 11 kg.
• Sólo deben utilizarse repuestos o partes adicio-
nales provistas por Stokke® o sus distribuidores.
• No utilice el cambiador si le falta alguno de sus
componentes, o si están deteriorados o rotos.
• Todos los accesorios de ensamblaje deben ajus-
tarse correctamente y verificarse con regularidad.
• Tenga en cuenta el riesgo que representan
22
hogueras y otras fuentes de calor intenso, como
calentadores eléctricos, fuegos a gas, etc., en las
proximidades del cambiador.
Materiales:
Madera de haya europea
Las maderas han sido producidas con un bajo nivel de emisio-
nes de formaldehido y cuentan con la certificación de CARB
(California Air Resources Board)
Cuidado de la madera y de los paneles
con revestimiento:
Utilice un paño limpio y húmedo para limpiar. Retire el exceso de
humedad con un trapo seco. La humedad puede dejar manchas.
No se recomienda el uso de ningún tipo de detergente o paño
de microfibra.
La exposición a la luz solar puede cambiar los colores de la madera.
TÄRKEÄÄ – SÄILYTÄ
FI
VASTAISEN VARALLE.
LUE HUOLELLISESTI.
VAROITUS:
• VAROITUS: älä jätä lasta ilman valvontaa.
• Tämä hoitotaso sopii alle 12 kuukauden ikäisille
tai korkeintaan 11 kilon painoisille lapsille.
• Käytä vain Stokkelta® tai sen jakelijoilta hankit-
tuja lisätarvikkeita ja varaosia.
• Älä käytä hoitotasoa, jos jokin sen osa on rikki,
repeytynyt tai puuttuu.
• Kiristä kaikki ruuvit kunnolla ja tarkista ne
säännöllisesti.
• Noudata varovaisuutta, jos hoitotason läheisyy-
dessä on avotakka muu voimakas lämmönlähde,
kuten sähkö- tai kaasulämmitin.
Materiaalit:
Euroopanpyökki
Stokke
®
Home
Levyissä on tavallista vähemmän formaldehydiä ja niillä on
CARB-sertifikaatti (California Air Resources Board).
Puuosien ja käsiteltyjen pintojen hoito:
Pyyhi puhtaalla kostealla liinalla ja kuivaa kosteus kuivalla
liinalla, sillä kosteus voi aiheuttaa halkeamia.
Puhdistusaineiden ja mikrokuituliinojen käyttö ei ole suositeltavaa.
Puun väri saattaa muuttua, jos sänkyä pidetään auringonpaisteessa.
IMPORTANT, À
FR
CONSERVER POUR
FUTURE RÉFÉRENCE :
LIRE ATTENTIVEMENT.
AVERTISSEMENT :
• AVERTISSEMENT : Ne pas laisser l'enfant sans
surveillance.
• Cette table à langer a été conçue pour être
utilisée avec des nourrissons et des bébés jusqu'à
12 mois ou 11 kg.
• Toute pièce de rechange ou pièce supplémen-
taire doit être obtenue auprès de Stokke® ou de
ses revendeurs.
• Ne pas utiliser la table à langer avec une pièce
cassée, endommagée ou manquante.
• Toutes les fixations doivent être correctement
serrées et vérifiées régulièrement.
• Les feux ouverts et autres sources de forte cha-
leur comme les foyers électriques, foyers à gaz,
etc., présentent un risque lorsqu'ils se trouvent à
proximité de la table à langer.
Matériaux :
Bois de hêtre européen
Les panneaux ont été fabriqués de façon à réduire les émissions
de formaldéhyde et sont homologués par le Bureau californien
des ressources en air (California Air Resources Board - CARB)
™
Changer user guide
Entretien du bois et des panneaux à revêtement
Essuyer avec un chiffon humide et retirer le surplus d'eau avec
un chiffon sec. L'humidité fait craqueler le vernis.
Nous ne recommandons pas l'utilisation de produits de
nettoyage ni de chiffon microfibre.
Les couleurs peuvent changer en cas d'exposition au soleil.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ,
GR
ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟ-
ΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ:
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ:
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφήνετε το παιδί χωρίς
επίβλεψη.
• Αυτή η αλλαξιέρα προορίζεται για χρήση για
παιδιά βάρους έως και 11 κιλών, από τη γέννηση
έως και την ηλικία των 12 μηνών.
• Για τυχόν επιπρόσθετα εξαρτήματα ή ανταλλα-
κτικά, απευθυνθείτε αποκλειστικά στη Stokke® ή
τον διανομέα της.
• Μη χρησιμοποιείτε την αλλαξιέρα όταν κάποιο
εξάρτημα είναι σπασμένο, σκισμένο ή λείπει.
• Όλα τα εξαρτήματα συναρμολόγησης πρέπει
πάντοτε να είναι καλά σφιγμένα και να
ελέγχονται τακτικά.
• Λάβετε υπόψη τον κίνδυνο ανοιχτής φωτιάς και
άλλων πηγών έντονης θερμότητας, όπως για
παράδειγμα ηλεκτρικές σόμπες, σόμπες αερίου,
κ.λπ. κοντά στην αλλαξιέρα.
Υλικά:
Ξύλο ευρωπαϊκής οξιάς
Οι σανίδες παράγονται με μειωμένες εκπομπές φορμαλδεΰδης
και είναι πιστοποιημένες από το CARB (Συμβούλιο Ατμοσφαιρι-
κών Πόρων της Καλιφόρνιας)