Install The Software; Instalación Del Software; Instale O Software - Canon Pixma MX320 Getting Started

Hide thumbs Also See for Pixma MX320:
Table of Contents

Advertisement

7

Install the Software

Instalación del software

Instale o software

To use the machine by connecting it to a computer, software including the drivers needs to be copied
(installed) to the computer's hard disk.
The screens below are based on Windows Vista operating system Ultimate Edition (hereafter referred
to as "Windows Vista") and Mac OS X v.10.5.x.
Para poder utilizar el equipo conectado a un ordenador, se debe copiar (instalar) el software,
incluidos los controladores, en el disco duro del ordenador.
Las pantallas que se muestran más abajo se basan en el sistema operativo Windows Vista
Ultimate Edition (en adelante, "Windows Vista") y Mac OS X v.10.5.x.
Para utilizar a máquina conectando-a a um computador, o software que inclui os drivers precisa ser
copiado (instalado) para o disco rígido do computador.
As telas a seguir baseiam-se no sistema operacional Windows Vista Ultimate Edition (doravante
referido como "Windows Vista") e no Mac OS X v.10.5.x.
Quit all running applications before installation.
You need to log on as the administrator (or a member of the Administrators group).
Do not switch users during the installation process.
It may be necessary to restart your computer during the installation process. Follow the on-screen instructions and do not remove
the Setup CD-ROM during restarting. The installation resumes from where it left off when your computer has been restarted.
Mac OS 9, Mac OS X Classic environments, or Mac OS X v.10.3.8 or earlier are not supported.
Cierre las aplicaciones que se están ejecutando antes de la instalación.
Debe iniciar la sesión como administrador (o miembro del grupo de administradores).
No cambie de usuario durante el proceso de instalación.
Es posible que deba reiniciar el ordenador durante el proceso de instalación. Siga las instrucciones en pantalla y no retire el CD-ROM
de instalación (Setup CD-ROM) mientras se reinicia el equipo. La instalación continuará desde el punto en el que se detuvo durante
el reinicio del ordenador.
Los entornos Mac OS 9, Mac OS X Classic o Mac OS X v.10.3.8 o anteriores no son compatibles.
Feche todos os aplicativos em execução antes da instalação.
É preciso efetuar logon como administrador (ou como membro do grupo Administradores).
Não troque os usuários durante o processo de instalação.
Talvez seja necessário reiniciar o computador durante o processo de instalação. Siga as instruções da tela sem remover o CD-ROM
de instalação (Setup CD-ROM) durante a reinicialização. A instalação continua de onde parou quando o computador foi reinicializado.
Os ambientes Mac OS 9, Mac OS X Classic ou o sistema operacional Mac OS X v.10.3.8 ou anterior não são suportados.
1
2
3
4
5
6
Windows:
Go to page 16
Vaya a la página 16
Vá para a página 16
Macintosh:
Go to page 23
Vaya a la página 23
Vá para a página 23
7
8


Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents