Download Print this page

Beretta C.S.I. Installer And User Manual page 37

Advertisement

[SI] - PRIKLJUČITEV SOBNEGA TERMOSTATA IN/ALI PROGRAMSKE URE
PRIKLJUČKI VISOKE NAPETOSTI (sl. a, b, c)
Spoji programske ure in sobnega termostatadelujejo pri napetosti U = 230 V.
Sobni termostat in/ali programsko termostatsko uro po odstranitvi mostička
priključite k 6 polnim sponkam visoke napetosti (M6), kakor kažejo električne
sheme.
1= varovalka 2AF
2= sobni termostat
PRIKLJUČITEV TIPALA GRELNIKA SANITARNE VODE (sl. d)
Tipalo temperature grelnika sanitarne vode priključite k sponkam M4, kakor
kaže električna shema.
3= Tipalo NTC grelnika sanitarne vode
PRIKLJUČKI NIZKE NAPETOSTI (sl. e)
Porabnike nizke napetosti priključite k 10 polnim sponkam nizke napetosti
(M10), kakor kaže električna shema.
4= termostat nizke temperature
5= zunanje tipalo
PRIKLJUČKI NIZKE NAPETOSTI (sl. f)
Porabnike nizke napetosti priključite k 10 polnim sponkam nizke napetosti
(M10), kakor kaže električna shema.
Morebitna P.O.S. (programska ura za sanitarni krog) se priključi po odstranitvi
mostička iz 10 polne sponke (M10), kakor kaže shema.
1= Varovalka 2AF
4= Termostat nizke temperature
5= zunanje tipalo
6= Termostat grelnika sanitarne vode
POSEBNE NAPRAVE (sl. g)
Dodatno črpalko priključite k dvopolni sponki, v področju, ki je dimenzionirano
za U = 230 Volt.
Kotel zna upravljati dodatno črpalko, ki je hidravlično priključena tako, kakor
kaže naslednja shema. Na ta način je mogoče oskrbovati napeljave s pretoki
nad 1300 l/h. Dodatna črpalka ni priložena, izbrati jo mora vgraditelj glede
na zahteve napeljave.
Za vključevanje črpalke je parametru 20 v načinu ogrevanje potrebno
določiti vrednost 03, dodatna črpalka (podrobnosti v poglavju ˝Določanje
parametrov˝).
7= kotel
8= črpalka kotla
9= dodatna črpalka
10= hidravlični ločilnik
- Zaprite zaščitne pokrovčke sponk, pomaknite jih navznoter in privijte prej
odstranjene vijake
- Zaprite krmilno ploščo, namestite pokrov in ohišje.
PODŁĄCZENIE TERMOSTATU ŚRODOWISKOWEGO I/LUB
[PL] –
PROGRAMATORA DOBOWO-GODZINOWEGO
PODŁĄCZENIA WYSOKONAPIĘCIOWE (rys. a, b, c)
Termostat środowiskowy i programator dobowogodzinowy musi być
dostosowany do napięcia 230 V.
Podłącz termostat środowiskowy i/lub programator dobowogodzinowy, jak
pokazano na schematach, po wcześniejszym usunięciu zworki na 6 polowej
kostce przyłączeniowej M6.
1 = AF bezpiecznik
2 = termostat środowiskowy
PODŁĄCZENIE SONDY ZASOBNIKA C.W.U. (rys. d)
Podłączenie sondy zasobnika c.w.u. należy wykonać na kostce przyłączeniowej
M4, jak pokazano na schemacie.
3 = sonda zasobnika c.w.u.
PODŁĄCZENIA NISKONAPIĘCIOWE (rys. e)
Wszystkich niskonapięciowych podłączeń dokonuje się przy wykorzystaniu
10 – polowej kostki przyłączeniowej M10, jak pokazano na schemacie.
4 = termostat obiegu niskiej temperatury
5 = sonda zewnętrzna
PODŁĄCZENIA NISKONAPIĘCIOWE (rys. f)
Wszystkich niskonapięciowych podłączeń dokonuje się przy wykorzystaniu
10 – polowej kostki przyłączeniowej M10, jak pokazano na schemacie.
Zainstaluj P.O.S. (programowanie czasowe c.w.u.) tak jak jest to pokazane na
schemacie a następnie usuń mostek z 10 polowej kostki przyłączeniowej M10.
1 = 2AF faza
4 = termostat obiegu niskiej temperatury
5 = sonda zewnętrzna
6 = termostat zasobnika c.w.u.
DODATKOWA POMPA (rys.g)
Pompę należy podłączyć do dwupolowej kostki przyłączeniowej M2.
Urządzenie jest przystosowane do sterowania dodatkową pompą. Należy
ją podłączyć hydraulicznie w sposób pokazany na rysunku. W ten sposób
możemy zarządzać obiegiem, w którym konieczna wydajność pompy
przekracza 1300 l/h. Dodatkowa pompa nie znajduje się na wyposażeniu
kotła, lecz musi być dobrana przez instalatora w zależności od wielkości
układu. W celu aktywowania dodatkowej pompy należy ustawić parametr
20 (tryb grzania) na wartość 03 – dodatkowa pompa (zobacz rozdział
„Programowanie parametrów").
7 = kocioł
8 = pompa w kotle
9 = dodatkowa pompa
10 = sprzęgło hydrauliczne
EXCLUSIVE GREEN HE C.S.I. - R.S.I.
37

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

R.s.i.