Download Print this page

Mantenimiento - Intimus 669 Operating Instructions Manual

Advertisement

http://www.monomachines.com/
E
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
<< ¡El aparato no debe ser operado por
varias personas al mismo tiempo!
La concepción de los elementos de
seguridad se basa en un manejo sin peligro
en un "servicio por una sola persona".
<< ¡Durante el proceso de trituración no se
deben efectuar otros trabajos en la
<< No introducir los dedos en la
máquina (p. ej. limpieza etc.)!
<< ¡No está permitido la estancia de niños
en la zona de trabajo de la máquina en
estado de disponibili-dad de servicio!
<< ¡En
La concepción integral de la seguridad
STOP
técnica de este aparato (medidas, aperturas
de alimenta-ción, desconexiones de
seguridad, etc.) está creada para el manejo
por adultos, la cual está exenta de peligro.
<< ¡Las reparaciones solamente debe
<< Antes de abrir el aparato hay que
efectuarlas un técnico especialista!
MANEJO
ELEMENTOS DE MANEJO:
ALIMENTACION DE
1 = Pulsador
PAPEL EN HOJAS SUELTAS:
"Disponibilidad de servicio" (fig. 1)
- Conectar la máquina mediante el pulsador (1)
Con este pulsador el aparato es activado o
(fig. 1). Se ilumina la indicación de control (4)
bien desactivado.
(fig. 1).
2 = Barrera luminosa (avance) (fig. 2)
- Introducir el papel en la ranura de entrada del
Inicia el proceso de trituración al momento
mecanismo de corte.
que se coloque un papel en la ranura de
- La máquina conmuta automáticamente al
entrada.
avance insertando el papel. Tras el proceso de
3 = Pulsador „retroceso" (fig. 1)
trituración se desconecta automáticamente la
Al accionar este pulsador el mecanismo de
máquina.
corte retrocede.
4 = Indicación de control
ALIMENTACION DE PAPEL DE LISTAS DE
„Disponibilidad de servicio" (fig. 1)
PROCESAMIENTO ELECTRONICO DE DATOS:
Se ilumina cuando queda conectado el
(452/-CC // 602/-CC/-HS // 007SX)
pulsador.
- Levantar la bandeja soporte de papel y colocar
5 = Indicación de control „Recipiente lleno" /
encima una pila de papel TDT (tratamiento de
„Puerta abierta" (fig. 1)
textos)
Se enciende, cuando
La bandeja soporte de papel no debe
a) el recipiente de recogida está lleno y tiene
emplearse como placa reposapiés o
que ser vaciado. Al mismo tiempo se
como banquillo. ¡Peligro de vuelco!
desconecta automáticamente la máquina.
b) está abierta la puerta. La máquina se
- Conectar la máquina mediante el pulsador (1)
desconecta automáticamente y no puede
(fig. 1). Se ilumina la indicación de control (4)
ser puesta en marcha mientras está abierta
(fig. 1).
la puerta.
- Introducir el papel de procesamiento electrónico
6 = Indicación de control
de datos por debajo de la regleta de guía (7)
„Acumulación de papel" (fig. 1)
(Fig. 3), y pasarlo al mecanismo de corte por la
Se ilumina cuando se ha suministrado
rendija de entrada.
demasiado papel al mecanismo de corte. El
- La máquina conmuta automáticamente a marcha
mecanismo de corte bloquea y se para. El
de avance e introduce el papel.
motor es desconectado.
- Después del desmenuzamiento se desconecta
automáticamente la máquina.
5
4
6
1
3
Fig. 1
http://www.monomachines.com/
PUESTA EN SERVICIO
<< No acercar a la apertura
CAMPO DE APLICACIÓN:
de alimentación piezas
El shredder de datos INTIMUS 302/-CC // 402/-
sueltas de ropa, corbatas,
CC/-HS // 452/-CC // 502/-CC/-HS // 602/-CC/-HS
bisutería, cabello largo u
// 007SX es un aparato para la trituración de
otros objetos sueltos.
información escrita.
¡Riesgo de lesiones!
¡El aparato sólo se debe emplear para
la trituración de papel!
La trituración de otros soportes de datos
puede causar daños personales (p. ej.
apertura de alimentación. ¡Riesgo
por fragmentación de materiales duros)
de lesiones!
además de daños en el aparato (p. ej.
destrucción del grupo cortador).
caso
de
emergencia
Excepción: En los modelos con una
desconectar el aparato usando el
anchura de corte de 5,8 mm de la tira
interruptor
principal
o
el
cortada es posible desmenuzar también
interruptor de emergencia, o
CD-ROM´s individuales.
extraer la clavija de red!
COLOCACION:
- Desembalaje y colocación del aparato.
extraer la clavija de red!
- Introducir saco de plástico en el recipiente de
recogida.
- Enchufar el aparato a la red (indicaciones sobre
... ver "CARACTERISTICAS TECNICAS")
¡Las aberturas de rejilla en la caja están
previstas como refrigeración y no
deben ser tapadas sin cubiertas con
cualquier tipo de objeto!
¡La conexión a la red del aparato tiene
que ser cómodamente accesible!
¡El aparato sólo se deberá usar en
recintos cerrados y con temperaturas
comprendidas entre 10 - 40
MANEJO
No alimentar la máquina con más papel
que el indicado como cantidad máxima
de papel (véase CARACTERISTICAS
TECNICOS)!
Sin embargo si al mecanismo de corte le
llaga demasiado papel. Véase "AVERIA"
bajo "ACUMULACION DE PAPEL EN EL
APARATO".
VACIADO DEL RECIPIENTE DE RECOGIDA:
Si el recipiente de recogida está lleno, la máquina
se desconecta automáticamente. La indicación
de control (5) (fig. 1) se enciende. Vacíe el
recipiente de recogida tal como sigue:
- Abrir puerta. Extraer el saco lleno y vaciar el
contenido.
- Introducir el saco vacío y cerrar la puerta. El
indicador de control (5) (Fig. 1) se apaga.
Indicación: La máquina únicamente funciona
con puerta cerrada!
7
2
Fig. 2
Fig. 3
10
Click Here --->
E
For More Info
AJUSTE DE LAS BARRERAS LUMINOSAS:
Para evitar posibles defectos de fun-cionamiento,
debidos a modifica-ciones en las condiciones
luminosas en las aberturas de entrada (por
ejemplo, por cambio de localización) o debido al
desgaste de las células fotoeléctricas (rozaduras),
la sensibilidad de las barreras luminosas es
ajustada de nuevo automáti-camente por la
máquina a intervalos regulares para el
reconocimiento del papel "normal".
Este así llamado "ajuste" se puede realizar también
manualmente según el proceso que se describe
a con-tinuación (por ejemplo, después de un
cambio de la barrera de célula fotoeléctrica o de
la placa de circuitos).
La desconexion "depósito lleno" no debe estar
activado.
Se procede de la siguiente manera:
1. Desconectar la máquina con el pulsador (1) y
abrir la puerta.
2. Apretar el pulsador "marcha atrás" (3)
mantenerio apretado.
3. Conectar pulsador "preparado para el servicio"
(1).
4. Liberar el pulsador de "Marcha atrás" (3) tras
unos 3 segundos.
5. (Esta operación es únicamente necesaria en
los modelos Cross-Cut (CC/HS/SX)).
Girar hacia atrás la tapa de la des-conexión de
"Recipiente lleno" y retenerla durante unos 3
segun-dos en la posición de atrás.
6. Cerrar la puerta después de unos 3 segundos.
7. Cubrir la barrera de célula foto-eléctrica con un
°
C!
trozo de papel (no introducirlo hasta el
mecanismo de corte) y esperar a queel motor
conecte. El ajuste ha terminado.
ACUMULACION DE PAPEL EN EL APARATO:
Si debido a una excesiva alimentación de material
se produce una retención de papel, la máquina
reacciona de la manera siguiente:
- a) 1,9 mm / 3,8 mm / 5,8 mm
El mecanismo de corte se bloquea y se para.
b) 3,8x24 mm / 1,9x15 mm / 0,8x12 mm
El mecanismo de corte se bloquea, luego
funciona un breve momento hacia atrás (se
libera el material) y se para.
- El motor se desconecta.
- El indicador de control (6) (Fig. 1) se enciende.
Proceder ahora de la manera siguiente:
- Accionar brevemente el interruptor de presión
para la marcha de retroceso (3) (Fig. 1).
- El indicador de control (6) (Fig. 1) se apaga.
- Retirar de la máquina el material de corte
extraído y continuar el desmenuzamiento con
una cantidad de papel más pequeña.
PROTECCION DE MOTOR:
En el caso de que el motor se sobrecargue, este
se desconecta. Desconecte el aparato mediante
el pulsador (1) (fig. 1).
Denominación
Saco de plástico, 300 x 300 x 700 x 0,018 mm (302/-CC // 402/-CC/-HS)
Saco de plástico, 440 x 330 x 950 x 0,05 mm (502/-CC/-HS)
Saco de plástico, 600 x 500 x 1000 x 0,05 mm (452/-CC // 602/-CC/-HS // 007SX)
Botellita de aceite, 125 ml (CC/HS/SX)
Bastidor de alimentación (452/-CC // 602/-CC/-HS // 007SX)
Inicación: En el caso de pedidos ulteriores de accesorios especiales y de piezas de
repuesto, rogamos se dirija a su establecimiento de venta de productos Schleicher.

MANTENIMIENTO

La máquina está dispuesta para el servicio.
Nota: Si no se pude llevar a cabo el proceso de
ajuste por una excesiva incidencia de cualquier
otro tipo de luz extraña (luz solar directa, lám-
paras, proyectores, etc.) o por un er-ror en el
procedimiento, matenga ale-jada la luz extraña
de la barrera luminosa y comience nuevamente el
ajuste desde el principio.
LIMPIEZA DE LAS FOTOCELULAS:
En el caso de que se hayan quedado trozos de
papel adheridos en la ranura de entrada (p. ej.
tras una acumulación de papel), es posible que el
aparato no se desconecte a causa de la fotocélula
"tapada".
Puede retirar los trozos de papel o bien limpiar la
fotocélula, alimentando el mecanismo de corte
con una hoja adicional, o activar la marcha de
retroceso de la máquina, pasando a continuación
brevemente con un pincel sobre ambas "ópticas"
de las fotocélulas.
MANTENIMIENTO DEL
MECANISMO DE CORTE:
(1,9x15 mm, 3,8x24 mm y 0,8x12 mm):
Tras aprox. unos 30 min. de servicio permanente,
activar la marcha de retroceso durante 15 - 20
segundos y poverizar con el aceite especial
suministrado sobre el mecanismo de corte.
RECOMENDACIONES
PARA EL AHORRO ENERGETICO:
Observe que el aparato esté siempre
desconectado durante la noche (accionar el
pulsador (1) (fig. 1)).
AVERIA
Tras un tiempo de enfriamiento de aprox. 15 - 20
minutos (según la temperatura ambiente del local),
puede activar de nuevo el aparato.
LISTA DE CHEQUEO EN CASO DE AVERIAS:
En el caso de que el aparato no funcione,
compruebe los puntos siguientes:
- ¿Está conectada la clavija de red en la red
eléctrica?
Clase de conexión a la red:
Interruptor de red de 2 polos,
enchufe de red interno,
cable de red separado
- ¿Está conectado el pulsador (1)?
- ¿Está cerrada la puerta?
- ¿Está lleno el recipiente de recogida?
El recipiente deberá ser vaciado.
- ¿Existe acumulción de papel en el aparato?
Siga las instrucciones en caso de
"ACUMULACION DE PAPEL".
- ¿Está sobrecargado el motor?
Espere a que se enfríe y actívelo de nuevo.
Si ninguno de los puntos indicados
corresponden a su caso, póngase en contacto
con el servicio de asistencia técnica.
ACCESSORIO ESPECIAL
°
N
de pedido
99925
99977
99952
99943
81942
11
CARACTERISTICAS
TECNICAS
Ancho de corte:
302/402:
1,9 mm (tiras)
302/402/452/502/602:
3,8 mm (tiras)
302/402/502/602:
5,8 mm (tiras)
302CC/402CC/
452CC/502CC/602CC: 1,9x15 mm (Cross-Cut)
302CC/402CC/
502CC/602CC:
3,8X24 mm (Cross-Cut)
402HS/502HS/
602HS/007SX:
0,8x12 mm
(High Security)
Rendimiento de corte:
302/402:
2
1,9 mm:
12-14 hojas (70g/m
)
3,8 mm:
17-19 hojas (70g/m
2
)
5,8 mm:
21-23 hojas (70g/m
2
)
302CC/402CC:
1,9x15 mm:
7-9 hojas (70g/m
2
)
3,8x24 mm:
12-14 hojas (70g/m
2
)
402HS:
4-5 hojas (70g/m
2
)
2
452:
15-17 hojas (70g/m
)
452CC:
10-12 hojas (70g/m
2
)
502:
3,8 mm:
23-25 hojas (70g/m
2
)
5,8 mm:
31-33 hojas (70g/m
2
)
502CC:
1,9x15 mm:
13-15 hojas (70g/m
2
)
2
3,8x24 mm:
16-18 hojas (70g/m
)
502HS:
8-10 hojas (70g/m
2
)
602:
3,8 mm:
23-25 hojas (70g/m
2
)
5,8 mm:
27-33 hojas (70g/m
2
)
602CC:
1,9x15 mm:
13-16 hojas (70g/m
2
)
2
3,8x24 mm:
16-19 hojas (70g/m
)
602HS:
8-10 hojas (70g/m
2
)
007SX:
15-17 hojas (70g/m
2
)
Tensión de conexión: 230V/50Hz
240V/50Hz
120V/60Hz
100V/50/60Hz
Fusible previo:
230V/240V/50Hz:
10 A (lento)
120V/100V/50/60Hz:
20 A (lento)
Ancho de trabajo:
302/302CC:
240 mm
402/402CC/402HS:
240 mm
452/452CC:
405 mm
502/502CC/502HS:
260 mm
602/602CC/602HS:
405 mm
007SX:
405 mm
Nivel de ruídos:
aprox. 54 dB(A)
Potencia:
302/302CC:
0,47 kW
402/402CC/402HS:
0,47 kW
452/452CC:
1,1/0,9 kW
502/502CC/502HS:
1,1 kW
602/602CC/602HS:
1,1 kW
007SX:
1,1 kW
Dimensiones: (AxFxAl):
302/302CC:
385x280x635 mm
402/402CC/402HS:
385x280x740 mm
452/452CC:
660x430x880 mm
502/502CC/502HS:
490x380x870 mm
602/602CC/602HS:
660x430x1020 mm
007SX:
660x500x1020 mm
Peso:
302/302CC:
aprox. 18,5/20 kg
402/402CC/402HS:
aprox. 19,5/21/21 kg
452/452CC:
aprox. 60 kg
502/502CC/502HS:
aprox. 41/43/43 kg
602/602CC/602HS:
aprox. 60 kg
007SX:
aprox. 93 kg

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

684679671683