Type/Tipo: 278/279/295-4S + 278/279/295-4C + 278/279/295-2C + 278/279/295-1C + 278/279/295-1CF Before operating, please read the Operating Manual! Before operating, please read the Operating Instructions! Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service! Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio! Antes de pôr a máquina em funcionamento leia as instruções de operação! Operating Manual (page 2-4)
<< Danger of injury! Never insert fingers into AREA OF APPLICATION: than one person at any given time! opening! The intimus 45/60/90SC2/CC3/CC4/CC5/CC6 The machine was designed for safe operation data shredder is a machine used for shredding by “one person only”.
Page 3
OPERATION CONTROLS: The shredder may not be used as a EMPTYING THE RECEPTACLE (Fig. 4): 7 = Control display (Fig. 1) step ladder or as a seat. Danger of If the receptacle is full the machine switches off. “Oil cutters” falling due to breakage! The control display (10) comes on.
Model Power supply data Plastic bag, 17.32x13.00x23.62x0.002 in. (45) 83079 supply voltage/frequency · current consumption · power Plastic bag, 17.32x13.00x38.58x0.002 in. (60/90) 99977 intimus 45SC2/45CC3-CC6 220-230V/50Hz · 3.0 amps · 0.7 kW 120V/60Hz · 5.6 amps · 0.7 kW 100V/50/60Hz · 7.0 amps ·...
Page 5
<< Danger of injury! Never insert fingers into AREA OF APPLICATION: than one person at any given time! opening! The intimus 45/60/90SC2/CC3/CC4/CC5/CC6 The machine was designed for safe operation data shredder is a machine used for shredding general documents. by “one person only”.
Page 6
OPERATION CONTROLS: The shredder may not be used as a EMPTYING THE RECEPTACLE (Fig. 4): 7 = Control display (Fig. 1) step ladder or as a seat. Danger of If the receptacle is full the machine switches off. “Oil cutters” falling due to breakage! The control display (10) comes on.
Page 7
Model Power supply data Plastic bag, 440x330x600x0.05 mm (45) 83079 supply voltage/frequency · current consumption · power Plastic bag, 440x330x950x0.05 mm (60/90) 99977 intimus 45SC2/45CC3-CC6 220-230V/50Hz · 3.0 amps · 0.7 kW 120V/60Hz · 5.6 amps · 0.7 kW 100V/50/60Hz · 7.0 amps ·...
<< Risque de blessure! N’introduisez jamais DOMAINES D’UTILISATION: plusieurs personnes en même temps! les doigts dans l’ouverture! Le destructeur de documents intimus 45/60/90SC2/ La conception des éléments de sécurité CC3/CC4/CC5/CC6 est un appareil destiné à détruire des documents courants. repose sur une mise en service sans danger pour “L’utilisation de la machine par une seule...
Page 9
UTILISATION ELEMENTS DE COMMANDE : N’utiliser en aucun cas le destructeur VIDER LE BAC COLLECTEUR (fig. 4) 7 = Voyant de contrôle (fig. 1) en tant que siège ou surface de La machine s’éteint lorsque le bac collecteur est « Lubrifier bloc de coupe » marche.
Page 10
83079 tension de raccordement/fréquence · courant absorbé · puissance Sac en plastique, 440x330x950x0,05 mm (60/90) 99977 intimus 45SC2/45CC3-CC6 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,7 kW 120V/60Hz · 5,6 A · 0,7 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,7 kW Flacon d’huile special, 000 ml...
CAMPO DE APLICACIÓN: personas al mismo tiempo! en la apertura de alimentación! El shredder de datos intimus 45/60/90SC2/CC3/ La concepción de los elementos de seguri- CC4/CC5/CC6 es un aparato para la trituración de dad se basa en un manejo sin peligro en un información escrita.
Page 12
MANEJO ELEMENTOS DE MANDO: La destructora no se debe utilizar CÓMO VACIAR 7 = Indicador de control (Fig. 1) nunca como asiento ni como EL RECIPIENTE RECOLECTOR (Fig. 4): “Engrasar mecanismo de corte” taburete. ¡Peligro de caída por rotura En cuanto el recipiente recolector se haya Se enciende cuando el mecanismo de de material! llenado de papel, el aparato se desconectará.
ÁREA DE APLICAÇÃO: várias pessoas ao mesmo tempo! na abertura para alimentação! A trituradora intimus 45/60/90SC2/CC3/CC4/CC5/CC6 Os elementos de segurança servem para é uma máquina para cortar todo o tipo de material um manejo sem perigo no „servigo por um próprio para escrita.
Page 15
UTILIZAÇÃO ELEMENTOS DE COMANDO: A desfibradora nunca pode ser usada ESVAZIAR O DEPÓSITO COLECTOR (Fig. 4): 7 = Indicador de controlo (Fig. 1) para alguém se sentar ou subir para Quando o depósito colector estiver cheio, a “Olear o mecanismo de corte” cima dela.