Parkside PSTDA 18-Li B2 Original Operation Manual

Parkside PSTDA 18-Li B2 Original Operation Manual

Table of Contents
  • Magyar

    • Bevezető

      • Felszereltség
      • Műszaki Adatok
      • Rendeltetésszerű Használat
      • A Munkaterület Biztonsága
      • Elektromos Biztonság
    • PSTDA 18-Li B2

      • A Csomag Tartalma
    • Általános Biztonsági Figyelmeztetések Elektromos Kéziszerszámokhoz

      • Az Elektromos KéziszerszáM Használata És Kezelése
      • Személyi Biztonság
      • A Töltőkészülékekkel Kapcsolatos Biztonsági Tudnivalók
      • Az Akkumulátoros SzerszáM Használata És Kezelése
      • Körfűrész Készülék-Specifikus Biztonsági Utasítása
      • Szerviz
      • Az Akkumulátor-Telep Töltése (Lásd Az a Ábrát)
      • Eredeti Tartozékok / Eredeti Kiegészítő Eszközök
      • Kiegészítő Utasítások
      • Tájékoztatás a Fűrészlapokról
    • Üzembe Helyezés Előtt

      • Az Akkumulátor Állapotának Ellenőrzése
      • Az Akkumulátor-Telep Behelyezése a Készülékbe / Kivétele a Készülékből
      • Fűrészlap Szerelése / Cseréje
      • Párhuzamos Ütköző Felszerelése
      • VéDőburkolat Felszerelése
    • Üzembe Helyezés

      • Bekapcsolás / Kikapcsolás
      • Csúszósaru Felszerelése
      • ForgácselszíVó Csatlakoztatása
      • Forgácsfújó Funkció
      • ForgácsvéDő Felszerelése
    • Használat

      • Ingalöket Beállítása
    • Karbantartás És Tisztítás

      • LöketszáM Beállítása
      • Vágási Szög Beállítása
    • Garancia

    • Szerviz

    • Gyártja

    • Ártalmatlanítás

      • Online Rendelés
    • Az Eredeti Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    • Pót-Akkumulátor Rendelése

      • Telefonos Rendelés
  • Čeština

    • Úvod

      • Použití V Souladu S UrčeníM
      • Rozsah Dodávky
      • Technické Údaje
      • Vybavení
      • Bezpečnost Na Pracovišti
      • Elektrická Bezpečnost
    • Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí

      • Bezpečnost Osob
      • Použití a Údržba Elektrického Nářadí
      • Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječky
      • Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Přímočaré Pily
      • Použití Akumulátorového Nářadí a Péče O Něj
      • Servis
      • DoplňujíCí Instrukce
      • Informace K PilovýM ListůM
      • Nabíjení Pouzdra S Akumulátory (Viz Obr. A)
      • Originální Příslušenství / Originální Přídavná Zařízení
    • Před UvedeníM Do Provozu

      • Kontrola Stavu Akumulátorů
      • Montáž / VýMěna Pilového Listu
      • Montáž Ochranného Krytu
      • Montáž Paralelního Dorazu
      • Připojení OdsáVání Třísek
    • Uvedení Do Provozu

      • Vložení Pouzdra S Akumulátory Do Přístroje / Jeho Vyjmutí Z Přístroje
      • Funkce Odfuku Třísek
      • Montáž Chrániče Proti OtřepůM
      • Montáž Kluzné Patky
      • Nastavení Počtu Zdvihů
      • Nastavení Předkmitu
      • Nastavení Úhlu Řezu
    • Obsluha

      • Zapnutí / Vypnutí
    • Údržba a ČIštění

    • Dovozce

    • Servis

    • Záruka

    • Překlad Originálu Prohlášení O Shodě

    • Likvidace

    • Objednávka Náhradního Akumulátoru

      • Online Objednávka
      • Telefonická Objednávka
  • Slovenčina

    • Úvod

      • Používanie V Súlade S UrčeníM
      • Rozsah Dodávky
      • Technické Údaje
      • Výbava
      • Bezpečnosť Na Pracovisku
    • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia Pre Elektrické Náradie

      • Bezpečnosť Osôb
      • Elektrická Bezpečnosť
      • Používanie a Zaobchádzanie S ElektrickýM NáradíM
      • Používanie a Zaobchádzanie S AkumulátorovýM NáradíM
      • Servis
      • Bezpečnostné Upozornenia Pre Nabíjačky
      • Bezpečnostné Upozornenia Špecifické Pre Priamočiare Píly
      • Doplnkové Inštrukcie
      • Originálne Príslušenstvo/Prídavné Zariadenia
      • Informácie O Pílových Listoch
      • Kontrola Stavu Akumulátora
      • Montáž/Výmena Pílového Listu
      • Nabitie Akumulátora (Pozri Obr. A)
      • Nasadenie/Odstránenie Akumulátora Do/Zo Zariadenia
    • Pred UvedeníM Do Prevádzky

    • Uvedenie Do Prevádzky

      • Funkcia Vyfukovania Pilín/Triesok
      • Montáž Ochranného Krytu
      • Montáž Ochrany Proti Vytrhávaniu Triesok
      • Montáž Rovnobežného Príložného Pravítka
      • Montáž Vodiacej Pätky
      • Nastavenie Počtu Zdvihov
      • Nastavenie Uhla Rezu
    • Obsluha

      • Pripojenie Odsávania Pilín
      • Nastavenie Výkyvného Pohybu
    • Záruka

    • Servis

      • Zapnutie a Vypnutie
    • Údržba a Čistenie

    • Likvidácia

    • Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode

    • Dovozca

    • Objednanie Náhradného Akumulátora

      • On-Line Objednávka
      • Telefonická Objednávka
  • Deutsch

    • Einleitung

      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • PSTDA 18-Li B2

      • Ausstattung
      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

      • Arbeitsplatz-Sicherheit
      • Elektrische Sicherheit
      • Sicherheit von Personen
      • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
      • De at Ch
      • Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Stichsägen
      • Service
      • Sicherheitshinweise für Ladegeräte
      • Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
      • Akku-Pack Laden (Siehe Abb. A)
      • Ergänzende Anweisungen
      • Informationen zu Sägeblättern
      • Originalzubehör / -Zusatzgeräte
    • Vor der Inbetriebnahme

      • Akku-Pack ins Gerät Einsetzen / Entnehmen
      • Akkuzustand Prüfen
    • Inbetriebnahme

      • Parallelanschlag Montieren
      • Schutzhaube Montieren
      • Sägeblatt Montieren / Wechseln
    • Bedienung

      • Einschalten / Ausschalten
      • Gleitschuh Montieren
      • Hubzahl Einstellen
      • Pendelhub Einstellen
      • Schnittwinkel Einstellen
      • Spanabsaugung Anschließen
      • Spanblasfunktion
      • Spanreißschutz Montieren
    • Garantie

    • Service

    • Importeur

    • Wartung und Reinigung

    • Entsorgung

    • Original-Konformitätserklärung

    • Ersatz-Akku Bestellung

      • Online-Bestellung
      • Telefonische Bestellung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

CORDLESS JIGSAW PSTDA 18-Li B2
CORDLESS JIGSAW
Translation of original operation manual
AKU PŘÍMOČARÁ PILA
Překlad originálního provozního návodu
AKKU-PENDELHUBSTICHSÄGE
Originalbetriebsanleitung
IAN 270419
AKKUS SZÚRÓFŰRÉSZ
Az originál használati utasítás fordítása
AKUMULÁTOROVÁ PRIAMOČIARA
PÍLA
Preklad originálneho návodu na obsluhu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PSTDA 18-Li B2

  • Page 1 CORDLESS JIGSAW PSTDA 18-Li B2 CORDLESS JIGSAW AKKUS SZÚRÓFŰRÉSZ Translation of original operation manual Az originál használati utasítás fordítása AKU PŘÍMOČARÁ PILA AKUMULÁTOROVÁ PRIAMOČIARA Překlad originálního provozního návodu PÍLA Preklad originálneho návodu na obsluhu AKKU-PENDELHUBSTICHSÄGE Originalbetriebsanleitung IAN 270419...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Page 4: Table Of Contents

    Telephone ordering ............11 PSTDA 18-Li B2...
  • Page 5: Introduction

    CORDLESS JIGSAW Toothing Battery charge level button PSTDA 18-Li B2 Battery display LED Introduction Rapid charger Congratulations on the purchase of your Red charge control LED new appliance. You have selected a high Green charge control LED quality product. The operating instructions Package contents are part of this product.
  • Page 6: General Power Tool Safety Warnings

    Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entan- gled cords increase the risk of electric shock. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 7: Personal Safety

    Chargers are often designed for a par- Use of dust collection can reduce dust-related ticular type of rechargeable battery unit. There is hazards. the danger of fire if other types of rechargeable battery units are used. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 8: Service

    Always switch on the power tool before apply- shock. ing it to the workpiece. Otherwise, there is a risk of a kickback. ■ When sawing, ensure that the baseplate and the sliding shoe is placed against the workpiece. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 9: Genuine Accessories/Auxiliary Equipment

    Switch off the charger for at least 15 minutes Information on saw blades between successive charging sessions. Parkside basic equipment includes saw blades Also disconnect the power plug from the mains principally for use with wood and metal. power socket.
  • Page 10: Checking The Battery Charge Level

    Fitting the guide fence The guide fence can be fixed on the left- or right-hand side of the appliance. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 11: Operation

    Switching the appliance off: rights are not restricted by this warranty. Release the ON/OFF switch The warranty period is not extended in conse- quence of repairs carried out under the warranty. This also applies to replaced and repaired compo- PSTDA 18-Li B2...
  • Page 12: Service

    Please consult your local authorities regarding E-Mail: kompernass@lidl.co.uk suitable disposal of worn out power tools/battery IAN 270419 packs. Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PSTDA 18-Li B2...
  • Page 13: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 60335-1: 2012 / A11: 2014 EN 60335-2-29: 2004 / A2:2010 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Type designation of machine: Cordless jigsaw PSTDA 18-Li B2 Year of manufacture: 06 - 2015 Serial number: IAN 270419 Bochum, 10/08/2015 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context...
  • Page 14: Ordering A Replacement Battery

    To ensure that your order is processed swiftly, have the article number of your appliance to hand (e.g. IAN 270419) in case of questions. The article number can be found on the label or the title page of these instructions. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 15 PSTDA 18-Li B2...
  • Page 16 Telefonos rendelés ............23 PSTDA 18-Li B2...
  • Page 17: Pstda 18-Li B2

    1 db használati útmutató A készülék szögletes műanyag, fa és könnyűfém Műszaki adatok munkadarabok egyenes és görbe vágására, vala- Akkus szúrófűrész: PSTDA 18-Li B2 mint gérvágásra alkalmas 45°-ig. A készülék kizá- Névleges feszültség: 18 V rólag otthoni, száraz helyiségben való használatra Üresjárati löketszám:...
  • Page 18: Általános Biztonsági Figyelmeztetések Elektromos Kéziszerszámokhoz

    és amikor bár be van kapcsolva, de terhelés nélkül fut). b) Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzen földelt felülettel, mint például csővezeték, fűtőtest, tűzhely vagy hűtőszekrény felületé- vel. Az áramütés kockázata nagyobb, ha teste földelve van. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 19: Személyi Biztonság

    Balesetet okozhat, ha a készülék Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha tapasztalatlan személyek használják őket. hordozása közben az ujja a be-/ki-kapcsolón van vagy a készülék már bekapcsolt állapotban van, amikor csatlakoztatja az áramellátásra. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 20: Az Akkumulátoros Szerszám Használata És Kezelése

    öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szembe lyeket. Gyermekek nem játszhatnak kerül, forduljon orvoshoz. A kiszivárgó folya- a készülékkel. Tisztítást és a felhasz- dék bőrirritációt vagy égési sérülést okozhat. náló által végzendő karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 21: Kiegészítő Utasítások

    Ne használja a készüléket sérült kábellel, hálózati kábellel vagy hálózati csatlakozóval. Tájékoztatás a fűrészlapokról A sérült hálózati kábel az áramütés veszélye A Parkside alapfelszereltség már tartalmaz a fő miatt életveszélyes. alkalmazási területekre, fa és fém fűrészelésére alkalmas fűrészlapokat. Kiegészítő utasítások ▯...
  • Page 22: Az Akkumulátor-Telep Behelyezése A Készülékbe / Kivétele A Készülékből

    PIROS / NARANCS / ZÖLD = maximális ♦ Tolja be a párhuzamos ütközőt töltés / teljesítmény betolónyílásokba PIROS / NARANCS = közepes töltés / ♦ Húzza meg ismét a két rögzítőcsavart. teljesítmény PIROS = gyenge töltés – akkumulátor töltése szükséges PSTDA 18-Li B2...
  • Page 23: Forgácselszívó Csatlakoztatása

    A készülék mindig legyen tiszta, száraz és ♦ Állítsa be a vágásszöget (0°/ 15°/ 30°/ 45°) olaj- vagy kenőanyagmentes. a talplemezen lévő jelzések segítségével. Tolja előre a talplemezt , hogy a rögzítőcsap ■ A burkolat tisztításához használjon száraz kendőt. a fogazatba akadjon. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 24: Garancia

    Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vételkor meglévő károkat és hiányokat a kicsomagolás után azonnal, de legkésőbb 2 nappal a vásárlás napja után jelezni kell. A garanciaidő lejárta után esedékes javítások díjkötelesek. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 25: Ártalmatlanítás

    EN 60335-1: 2012 / A11: 2014 EN 60335-2-29: 2004 / A2:2010 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 A gép típusmegjelölése: Akkus szúrófűrész PSTDA 18-Li B2 Gyártási év: 06 - 2015 Sorozatszám: IAN 270419 Bochum, 2015.08.10. Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető - A továbbfejlesztés érdekében fenntartjuk a műszaki...
  • Page 26: Pót-Akkumulátor Rendelése

    Ezt követően a pót-akkumulátor pótalkatrészként más feltételekkel rendelhető meg. Telefonos rendelés Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 A rendelés gyors feldolgozása érdekében megkeresése során tartsa készenlétben készüléke cikkszámát (pl. IAN 270419). A cikkszám a típustáblán vagy a jelen használati útmutató címoldalán található. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 27 PSTDA 18-Li B2...
  • Page 28 Telefonická objednávka ............35 PSTDA 18-Li B2...
  • Page 29: Úvod

    Přístroj je určen pro přímé řezy a řezy křivek, jakož i pro šikmé řezy do úhlu 45° na hranatých obrob- Technické údaje cích z plastu, dřeva a lehkých kovů. Přístroj je schvá- Aku přímočará pila PSTDA 18-Li B2 len výhradně pro soukromé použití v suchých Jmenovité napětí: 18 V prostorách.
  • Page 30: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí

    Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými plocha- mi, jako jsou trubky, topení, sporáky a chlad- ničky. Je-li vaše tělo uzemněno, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 31: Bezpečnost Osob

    části přístroje a zda se ne- přenášení elektrického nářadí prst na vypínači zadírají, zda nejsou některé součásti rozbité nebo pokud přístroj zapojíte do sítě již zapnutý, nebo natolik poškozené, že je funkčnost elek- může dojít k úrazu. trického nářadí omezena. Poškozené části PSTDA 18-Li B2...
  • Page 32: Použití Akumulátorového Nářadí A Péče O Něj

    Nikdy nenabíjejte baterie, které aby se tak zabránilo nebezpečím. nejsou určeny k nabíjení. Nabíječka je vhodná pouze pro provoz Chraňte akumulátor před horkem, ve vnitřních prostorách. např. také před dlouhodobým slunečním zářením, ohněm, vodou a vlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 33: Doplňující Instrukce

    Doplňující instrukce Informace k pilovým listům ■ Mějte ruce mimo dosah pily. Nesahejte pod obrobek. Při kontaktu s pilovým listem hrozí Standardní vybavení Parkside již obsahuje pilové nebezpečí zranění. listy pro základní práci s dřevem a kovy. ■ Udržujte ruce v dostatečné vzdálenosti od ▯...
  • Page 34: Vložení Pouzdra S Akumulátory Do Přístroje / Jeho Vyjmutí Z Přístroje

    Před každou prací na elektrickém nářadí (např. Podpora funkce odsávání: údržba, výměna nástrojů, atd.), jakož i při jeho dopravě a skladování vyjměte akumulátory ♦ Posuňte spínač odfuku třísek dozadu. z elektrického nářadí. V případě náhodného stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 35: Funkce Odfuku Třísek

    Lehké ■ Odstraňte nečistoty (např. od třísek). V případě stisknutí vypínače má za následek nižší počet potřeby vyčistěte upínání pilového listu štětcem otáček. Se zesilujícím stiskem se počet otáček nebo je vyfoukejte stlačeným vzduchem. zvyšuje. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 36: Záruka

    Poškození nebo vady vyskytující se již při nákupu KOMPERNASS HANDELS GMBH výrobku je nutno oznámit ihned po vybalení, BURGSTRASSE 21 avšak nejpozději do dvou dnů od data nákupu. 44867 BOCHUM Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy GERMANY poplatkům. www.kompernass.com PSTDA 18-Li B2...
  • Page 37: Likvidace

    EN 60335-1: 2012 / A11: 2014 EN 60335-2-29: 2004 / A2:2010 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Typové označení stroje: Aku přímočará pila PSTDA 18-Li B2 Rok výroby: 06 - 2015 Sériové číslo: IAN 270419 Bochum, 10.08.2015 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické...
  • Page 38: Objednávka Náhradního Akumulátoru

    Poté lze náhradní akumulátor nadále objednávat jako náhradní díl za jiných podmínek. Telefonická objednávka Servis Česko Tel.: 800143873 Aby bylo zaručeno rychlé zpracování vaší objednávky, připravte si prosím pro všechny poptávky číslo výrobku (např. IAN 270419). Číslo výrobku naleznete na typovém štítku nebo na titulním listu tohoto návodu. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 39 PSTDA 18-Li B2...
  • Page 40 Obsah Úvod ............38 Používanie v súlade s určením .
  • Page 41: Úvod

    AKUMULÁTOROVÁ PRIAMO- Ochranný kryt Pracovné svetlo ČIARA PÍLA PSTDA 18-Li B2 Upínacie skrutky Úvod Ozubenie Srdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto Tlačidlo pre stav nabitia akumulátora nového zariadenia. Touto kúpou ste sa LED ukazovateľ stavu nabitia akumulátora rozhodli pre vysokokvalitný výrobok. Rýchlonabíjačka Návod na obsluhu je súčasťou tohto vý- Červená...
  • Page 42: Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia Pre Elektrické Náradie

    Rýchlonabíjačka akumulátorov: PLG 18 A1 VÝSTRAHA! VSTUP/Input: ► Úroveň vibrácií sa mení podľa používania Menovité napätie: 230 – 240 V ~ , 50 Hz elektrického náradia a v niektorých prípa- Príkon: 40 W doch môže byť väčšia ako hodnota uvedená v týchto inštrukciách. Zaťaženie vibráciami VÝSTUP/Output: by sa nemalo podceňovať, keď...
  • Page 43: Elektrická Bezpečnosť

    c) Pri práci s elektrickým náradím zabezpečte, b) Vždy noste osobné ochranné prostriedky aby deti a iné osoby boli v bezpečnej vzdia- a ochranné okuliare. Nosenie osobných lenosti. Pri rozptýlení môžete stratiť kontrolu ochranných prostriedkov, ako je maska proti nad zariadením. prachu, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná...
  • Page 44: Používanie A Zaobchádzanie S Akumulátorovým Náradím

    b) Nepoužívajte elektrické náradie s poškodeným b) V elektrickom náradí používajte len preň spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá určené akumulátory. Používanie iných akumu- zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a musíte látorov môže viesť k úrazom a nebezpečenstvu ho dať opraviť. požiaru. c) Pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou prí- c) Nepoužívaný...
  • Page 45: Bezpečnostné Upozornenia Špecifické Pre Priamočiare Píly

    Bezpečnostné upozornenia špecifické Doplnkové inštrukcie pre priamočiare píly ■ Ruky držte v bezpečnej vzdialenosti od miesta rezu. Nezasahujte pod obrobok (obrábaný ■ Pri vykonávaní prác, pri ktorých môže predmet). Pri kontakte s pílovým listom hrozí elektrické náradie naraziť na skryté elek- nebezpečenstvo poranenia. trické...
  • Page 46: Informácie O Pílových Listoch

    ♦ Medzi nabíjaniami nasledujúcimi po sebe Informácie o pílových listoch vypnite nabíjačku aspoň na 15 minút. V základnom vybavení Parkside sa už nachádzajú Pritom vytiahnite zástrčku. pílové listy pre hlavné aplikácie na drevo a kov. Nasadenie/odstránenie akumulátora ▯ 2 pílové listy na všeobecné rezanie dreva do/zo zariadenia ▯...
  • Page 47: Montáž Ochranného Krytu

    Montáž ochranného krytu Montáž ochrany proti vytrhávaniu triesok Ochranný kryt namontujte pred pripojením zariadenia na odsávanie prachu. Ochrana proti vytrhávaniu triesok dokáže zabrániť narúšaniu povrchu pri pílení dreva vytr- ♦ Nasaďte ochranný kryt na zariadenie tak, hávaním. Ochrana proti vytrhávaniu triesok aby sa oba vonkajšie držiaky zaistili vo výre- dá...
  • Page 48: Nastavenie Výkyvného Pohybu

    Nastavenie výkyvného pohybu Záruka ♦ Spínačom výkyvného pohybu môžete Na toto zariadenie poskytujeme záruku nastaviť výkyvný pohyb pílového listu . Bez 3 roky od dátumu zakúpenia. Zariadenie výkyvného pohybu (poloha „0“) dosiahnete bolo starostlivo vyrobené a pred expedíciou jemné a čisté rezné hrany. Pri tenkých obrob- dôkladne preskúšané.
  • Page 49: Dovozca

    Dovozca Preklad originálneho vyhlásenia o zhode KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 Spoločnosť KOMPERNASS HANDELS GMBH, zodpovedný za dokumentáciu: pán Semi Uguzlu, 44867 BOCHUM BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, GERMANY GERMANY vyhlasujeme, že tento výrobok je v súlade s nasle- www.kompernass.com dovnými normami, normatívnymi dokumentmi a smernicami ES: Likvidácia Smernica o strojoch...
  • Page 50: Objednanie Náhradného Akumulátora

    Objednanie náhradného akumulátora Náhradný akumulátor pre vaše zariadenie si môžete objednať buď pohodlne na internete na adrese www.kompernass.com, alebo telefonicky. Cena náhradného akumulátora je 20 € vrátane DPH a doprava. Tento výrobok sa z dôvodu obmedzených skladových zásob môže v krátkom čase vypredať. Tri náradia –...
  • Page 51 PSTDA 18-Li B2...
  • Page 52 Telefonische Bestellung ............59 PSTDA 18-Li B2...
  • Page 53: Pstda 18-Li B2

    AKKU-PENDELHUBSTICHSÄGE Verzahnung Taste Akkuzustand PSTDA 18-Li B2 Akku-Display-LED Einleitung Schnell-Ladegerät Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Rote Ladekontroll-LED neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein Grüne Ladekontroll-LED hochwertiges Produkt entschieden. Die Lieferumfang Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. 1 Akku-Pendelhubstichsäge inkl. Absaugstutzen Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,...
  • Page 54: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    (beispielweise Zeiten, in Herden und Kühlschränken. Es besteht ein denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn und solche, in denen es zwar eingeschaltet Ihr Körper geerdet ist. ist, aber ohne Belastung läuft). PSTDA 18-Li B2...
  • Page 55: Sicherheit Von Personen

    Anweisungen nicht gelesen haben. Elektro- den Finger am Schalter haben oder das Gerät bereits eingeschaltet an die Stromversorgung werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. anschließen, kann dies zu Unfällen führen. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 56: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Gerät spielen. Reinigung abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen und Benutzer-Wartung dürfen nicht kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann von Kindern ohne Beaufsichtigung zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. durchgeführt werden. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 57: Ergänzende Anweisungen

    Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschä- kompatibel ist. digtem Kabel, Netzkabel oder Netzstecker. Beschädigte Netzkabel bedeuten Lebensge- Informationen zu Sägeblättern fahr durch elektrischen Schlag. Die Parkside-Grundausstattung beinhaltet bereits Ergänzende Anweisungen Sägeblätter für Hauptanwendungen in Holz und Metall. ■ Halten Sie die Hände vom Sägebereich fern.
  • Page 58: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen / Entnehmen

    Lösen Sie die beiden Feststellschrauben der Leistung Einschuböffnungen ROT / ORANGE = mittlere Ladung / Leistung ♦ Schieben Sie den Parallelanschlag in die ROT = schwache Ladung – Akku aufladen Einschuböffnungen ♦ Schrauben Sie die beiden Feststellschrauben wieder fest. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 59: Spanabsaugung Anschließen

    Ausleuchten des Arbeitsbereiches bei ungünstigen Lichtverhältnissen. Bedienung Gerät ausschalten: Schnittwinkel einstellen Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter los. ♦ Lösen Sie die Klemmschrauben mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel und ziehen die Fußplatte nach hinten. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 60: Wartung Und Reinigung

    Service-Niederlas- BURGSTRASSE 21 sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. 44867 BOCHUM Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese GERMANY Garantie nicht eingeschränkt. www.kompernass.com Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa- PSTDA 18-Li B2...
  • Page 61: Entsorgung

    Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. EN 60335-1: 2012 / A11: 2014 EN 60335-2-29: 2004 / A2:2010 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Pendelhubstichsäge PSTDA 18-Li B2 Herstellungsjahr: 06 - 2015 Seriennummer: IAN 270419 Bochum, 10.08.2015 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent-...
  • Page 62: Ersatz-Akku Bestellung

    Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 270419) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. PSTDA 18-Li B2...
  • Page 63 PSTDA 18-Li B2...
  • Page 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Információk állása Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 04 / 2015 Ident.-No.: PSTDA18-LiB2-042015-1 IAN 270419...

Table of Contents