Nilfisk-ALTO MC 3C Operating Instructions Manual page 104

Hide thumbs Also See for MC 3C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1
2
3
4
5
P
IEC
6
Q
IEC
104
EN: Country variant. DE: Ländervarianten. FR: Selon le pays. NL: Na-
tionale variant. IT: Variante per il Paese. NO: Variant i ulike land. SV:
Landsvariant. DA: Landespecifik variant. FI: Maakohtainen vaihtelu. ES:
Depende del país. PT: Variante do país. EL: Έκδοση χώρας. TR: Ülke-
deki model. SL: Jezikovna različica. HR: Ovisno o zemlji. SK: Vrsta ulja.
CS: Varianta země. PL: Wersja dla kraju. HU: Országfüggő modellválto-
zatok. RO: Varianta ţării. BG: Вариант за страната. RU: Региональное
исполнение. ET: Riigi variant. LV: Valsts versija. LT: Šaliai skirtas vari-
antas. JA: 国による相違。ZH: 不同国家 KO: 국가별 모델. TH:
กั น ไปตามประเทศ
EN: Possible voltage. DE: Mögliche Spannung. FR: Tension autorisée.
NL: Mogelijke spanning. IT: Possibile voltaggio. NO: Mulig spenning. SV:
Möjlig spänning. DA: Spænding. FI: Mahdollinen jännite, V/vaiheluku/
taajuus. ES: Tensión admitida. PT: Tensão possível. EL: Πιθανή τάση, V/
ph/Frez. TR: Olası voltaj, V/Faz/Frekans. SL: Morebitna napetost. HR:
Mogući napon. SK: Možné napätie. CS: Možné napětí. PL: Dopuszczal-
V/ph/Hz
ne napięcie, V/fazy/częst. HU: Tápfeszültség, V/fázis/frekv. RO: Tensiune
posibilă, V/fază/Frecv. BG: Възможно напрежение. RU: Напряжение,
В/ф./част. В/ф./Гц. ET: Võimalik pinge, V/faas/sagedus. LV: Iespējamais
spriegums. LT: Galima įtampa V / F / Frez. JA: 電圧。ZH: 可能电压(V/
ph/Frez) KO: 허용 전압, 볼트/상/헤르츠. TH:
ใช้ ไ ด้
MS: Kemungkinan voltan.
EN: Fuse. DE: Sicherung. FR: Fusible. NL: Zekering. IT: Fusibile. NO:
Sikring. SV: Säkring. DA: Sikring. FI: Sulake. ES: Fusible. PT: Fusível.
EL: Ασφάλεια. TR: Sigorta. SL: Varovalka HR: Osigurač SK: Poistka
A
CS: Pojistka. PL: Bezpiecznik. HU: Biztosíték. RO: Siguranţă. BG:
Предпазител RU: Предохранитель. ET: Kaitse. LV: Drošinātājs. LT:
Saugiklis. JA: ヒューズ ZH: 保险丝 KO: 퓨즈. TH:
EN: Power rating. DE: Nennleistung. FR: Puissance nominale. NL: No-
minaal vermogen. IT: Corrente nominale. NO: Nominell effekt. SV: Mär-
keffekt. DA: Nominel effekt. FI: Tehontarve. ES: Potencia nominal. PT:
Classificação de potência. EL: Ονομαστική ισχύς. TR: Elektrik değerleri.
kW
SL: Moč. HR: Oznaka napona. SK: Stanovenie výkonu. CS: Jmenovitý
кВт
výkon. PL: Moc znamionowa. HU: Névleges teljesítmény. RO: Putere
nominală. BG: Мощност. RU: Номинальная мощность кВт. ET: Voolu-
ühik. LV: Nominālā jauda. LT: Galia. JA: 定格電力。ZH: 额定功率 KO: 전
원 등급. TH:
EN: Working pressure. DE: Arbeitsdruk. FR: Pression de service. NL:
bar
Werkdruk. IT: Pressione di esercizio. NO: Arbeidstrykk. SV: Arbetstryck.
(MPa)
DA: Arbejdstryk. FI: Työpaine. ES: Presión de trabajo. PT: Pressão
de trabalho. EL: Πίεση λειτουργίας. TR: Çalışma basıncı. SL: Delovni
Бар
tlak. HR: Radni tlak. SK: Pracovný tlak. CS: Provozní tlak. PL: Ciśnie-
(МПа)
nie robocze. HU: Üzemi nyomás. RO: Presiune de lucru. BG: Работно
巴(兆
налягане. RU: Рабочее давление. ET: Töösurve. LV: Darba spiediens.
帕)
LT: Darbinis slėgis. JA: 動作圧力。ZH: 工作压力 KO: 작업 압력. TH:
ดั น ขณะใช้ ง าน
EN: Water flow. DE: Wasserdurchsatz. FR: Débit d'eau. NL: Waterdoor-
stroming. IT: Flusso dell'acqua. NO: Vanntilførsel. SV: Vattenflöde. DA:
Vandmængde. FI: Vedenvirtaus. ES: Flujo de agua. PT: Fluxo de água.
l/h
EL: Ροή νερού. TR: Su akışı. SL: Pretok vode. HR: Regulacija protoka
л/час
vode. SK: Prietok vody. CS: Průtok vody. PL: Przepływ wody. HU: Vízát-
升/小时
folyás. RO: Debit apă. BG: Воден поток. RU: Расход воды. ET: Vee-
vool. LV: Ūdens plūsma. LT: Vandens srautas. JA: 流水 ZH: 水流量 KO:
급수량. TH:
MS: Variasi negara.
อั ต รากํ า ลั ง ไฟ
MS: Penarafan kuasa.
MS: Tekanan kerja
การไหลของน้ ํ า
MS: Aliran air.
แตกต่ า ง
แรงดั น ไฟฟ้ า ที ่ ส ามารถ
MS: Fius
ฟิ ว ส์
แรง

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mc 4mMc 3c-xtMc 4m-xt

Table of Contents