Bugera 1990 INFINIUM Quick Start Manual

Bugera 1990 INFINIUM Quick Start Manual

Valve amplifier head

Advertisement

Quick Start Guide
BUGERA 1990 INFINIUM
British Bite 120-Watt Valve Amplifier Head with
Reverb and INFINIUM Valve Life Multiplier
bugera-amps.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bugera 1990 INFINIUM

  • Page 1 Quick Start Guide BUGERA 1990 INFINIUM British Bite 120-Watt Valve Amplifier Head with Reverb and INFINIUM Valve Life Multiplier bugera-amps.com...
  • Page 2 EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. is used, use caution when La clavija ancha o la tercera clavija son las que garantizan BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, LIMITED WARRANTY moving the cart/apparatus la seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo...
  • Page 3 à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA UND TURBOSOUND d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche FONT PARTIE DU MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).
  • Page 4 Uma fi cha do tipo ligação à terra dispõe GARANTIA DE PRECISÃO . BEHRINGER, KLARK TEKNIK, de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. MIDAS, BUGERA, E TURBOSOUND FAZEM PARTE A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para DO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS AS sua segurança.
  • Page 5: Important Notice

    BUGERA 1990 INFINIUM Quick Start Guide IMPORTANT NOTICE Failure to observe the following points La no observancia de los aspectos Le non respect des points suivants peut Die nichtbeachtung folgender punkte A falta de atenção aos seguintes pontos may result in damage to the amplifier or siguientes puede dar lugar a daños en el...
  • Page 6 BUGERA 1990 INFINIUM Quick Start Guide BUGERA 1990 INFINIUM Hook-up Step 1: Hook-Up (EN) Paso 1: Conexión (ES) Etape 1 : (FR) TU300 HELL-BABE Connexions CHROMATIC HB01 TUNER Schritt 1: (DE) Verkabelung Passo 1: Conexões (PT) BUGERA 412H-BK BUGERA 1990 INFINIUM...
  • Page 7 BUGERA 1990 INFINIUM Quick Start Guide BUGERA 1990 INFINIUM Controls (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (27) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (26) (28) (29) bugera-amps.com bugera-amps.com...
  • Page 8 Atención! Conecte la salida de un procesador de efectos externo (19) To avoid damage to your amp, never use the BUGERA the impedance of the used speaker cabinet. en la entrada RETURN. Utilice un cable con blindaje valve amplifier without a loudspeaker connected! Para evitar daños al aparato, no utilices nunca el...
  • Page 9 Reliez la sortie du processeur d’effets externe à l’entrée (19) Achtung! den Eingang eines externen Effektgeräts anschließen. RETURN avec un câble blindé monté en jacks mono N’utilisez jamais l’ampli á lampes BUGERA sans y avoir Verwende den BUGERA-Röhrenverstärker niemals de 6,3 mm. Am RETURN-Eingang kannst Du, mittels eines (19) raccordé...
  • Page 10 A tomada assinalada com INPUT é a entrada de jaque ATENÇÃO: A SUBSTITUIÇÃO DO FUSÍVEL PRINCIPAL DEVE (14) de 6,3 mm do BUGERA a que pode conectar a sua SER EFECTUADA APENAS COM A FICHA DESLIGADA! Se for guitarra. Utilize, para isso, um cabo de jaque mono disparado, deve ser impreterivelmente substituído por...
  • Page 11 BUGERA 1990 INFINIUM Quick Start Guide BUGERA 1990 INFINIUM Valve Life Monitoring Step 3: Valve Life Paso 3: Valve Life The INFINIUM Valve Life Monitoring circuitry La circuiteria INFINIUM Valve Life Monitoring (EN) (ES) continuously monitors the output valve biasing for monitoriza de forma continua el bias de la válvula de...
  • Page 12 à circuler à l’intérieur de Arbeitspunkte dynamisch untereinander ab in diesem Fall sofort alle fehlerhaften utilisez une lampe neuve, et utilisez votre BUGERA l’appareil. Pour éviter tout choc électrique und verteilt so die Belastung gleichmäßig. Die Endstufenröhren auszutauschen.
  • Page 13 BUGERA 1990 INFINIUM Quick Start Guide BUGERA 1990 INFINIUM Valve Life Monitoring BUGERA 1990 INFINIUM Wiring the BUGERA Passo 3: Valve Life Step 4: Wiring the O circuito INFINIUM Valve Life Monitoring (PT) (EN) ATTENTION! monitoriza, de forma constante, a voltagem da...
  • Page 14 BUGERA 1990 INFINIUM Quick Start Guide BUGERA 1990 INFINIUM Wiring the BUGERA Etape 4 : Cablage du Passo 4: Cablagem (FR) (PT) Attention ! Atenção! BUGERA do BUGERA N’utilisez jamais l’ampli à lampes BUGERA sans Para evitar danos no aparelho, nunca y avoir raccordé...
  • Page 15: Specifications

    BUGERA 1990 INFINIUM Quick Start Guide Specifications Especificaciones técnicas Preamp Section Sección de Previo Valves Válvulas 1 x ECC83A 1 x ECC83A Type 1 x ECC83B Tipo 1 x ECC83B 1 x ECC83C 1 x ECC83C Instrument Input Entrada de instrumento Type ¼"...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    BUGERA 1990 INFINIUM Quick Start Guide Caractéristiques techniques Technische Daten Section Préamplificatrice Vorverstärkersektion Lampes Röhren 1 x ECC83A 1 x ECC83A Type 1 x ECC83B 1 x ECC83B 1 x ECC83C 1 x ECC83C Entrée Instrument Instrumenten-Eingang Type Jack mono 6,35 mm, asymétrique 6,35 mm TS, asymmetrisch Impédance...
  • Page 17: Dados Técnicos

    6,35 mm plugue TS, desbalanceado not be located in your vicinity, you may contact one of our le revendeur BUGERA où vous avez acheté l’appareil. Si le em contato com o seu revendedor BUGERA de onde o seu Impedância aprox. 13 kΩ...
  • Page 18: Federal Communications Commission Compliance Information

    BUGERA 1990 INFINIUM Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION BUGERA BUGERA 1990 INFINIUM Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc. 18912 North Creek Parkway, Address: Suite 200 Bothell, WA 98011, Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816...

Table of Contents