Confi Guration Électrique - STIEBEL ELTRON accelera 220 e Operation And Installation Manual

Dhw heat pump water heater
Hide thumbs Also See for accelera 220 e:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATION
Installation
11.3.2 Mode thermopompe seulement
L'appareil peut être réglé en mode thermopompe uniquement
(Voir 5.3.2, « Mode thermopompe seulement », p. 85). Ce mode
est actif lorsque l'interrupteur DIP supérieur est réglé sur la po-
sition supérieure et l'interrupteur DIP inférieur est réglé sur la
position la plus basse.
11.4 Confi guration électrique
AVERTISSEMENT Électrocution
Exécutez tous les travaux de confi guration électrique et
d'installation conformément aux règlementations natio-
nales et régionales en vigueur.
AVERTISSEMENT Électrocution
Lorsque l'appareil est branché de manière permanente
à l'alimentation principale, veillez à ce que vous puis-
siez le séparer de l'alimentation électrique par le biais
d'un sectionneur d'isolation qui permet de déconnecter
le double pôle grâce à une séparation de contact d'au
moins 4 mm (1/8 po). Vous pouvez utiliser pour cela des
contacteurs, des interrupteurs de sectionnement ou des
disjoncteurs.
AVERTISSEMENT Électrocution
 Respectez les règlements relatifs à la sécurité pour
éviter tout contact avec des pièces sous tension.
AVERTISSEMENT Électrocution
Tout contact avec des composants sous tension peut
être fatal. Débranchez l'appareil de l'alimentation élec-
trique avant d'exécuter des travaux sur le panneau de
commande. Évitez que l'alimentation électrique ne soit
réactivée pendant que vous effectuez des travaux sur
le système.
AVERTISSEMENT Électrocution
Une mise à la terre insuffi sante pourrait être à l'origine
d'une électrocution. Veillez à ce que l'appareil soit mis
à la terre conformément aux exigences des codes locaux
en vigueur.
www.stiebel-eltron-usa.com
Interrupteur DIP
supérieur sur la
position supérieure
11.4.1 Connexion normale sans transmetteur de signal externe
La confi guration de connexion normale pour cet appareil utilise
Interrupteur DIP
deux bornes de charge sur les bornes X0/L & X0/N avec une con-
inférieur sur la po-
nexion de mise à la terre sur X0/PE. Cette connexion exige un
sition la plus basse
disjoncteur de type C bipolaire 1 - 15 A.
Dans cette confi guration, l'appareil fonctionne pour atteindre la
température prédéfi nie principale.
11.4.2 Connexion avec raccordement électrique en dehors de
Cet appareil peut être connecté à une connexion 240 V in-
dépendante permettant une confi guration d'alimentation élec-
trique potentielle en dehors de heures de pointe. Pour raccorder
cette confi guration, il faut brancher des bornes de charge supplé-
mentaires aux bornes X0/2 & X0/1. Les jonctions entre les bornes
X0/N & X0/2 et entre les bornes X0/L & X0/1 doivent être retirées.
La connexion sur les bornes X0/N & X0/L reste la connexion prin-
cipale pour le fonctionnement. L'installateur peut confi gurer de
sorte qu'elle peut être interrompue de manière externe pour être
utilisée avec une minuterie ou pour une confi guration de fonc-
tionnement en dehors des heures de pointe. La deuxième borne
de charge aux bornes X0/2 & X0/1 ne sert qu'à maintenir une
protection contre la corrosion par le biais d'une anode à courant
imposé lors d'une coupure de courant sur la connexion principale.
AVERTISSEMENT Électrocution
Le câble d'alimentation ne doit être remplacé (par
exemple s'il est endommagé) que par une pièce après-
vente installée par un entrepreneur spécialisé agréé
par le fabricant. Pour une pièce après-vente d'origine,
veuillez contacter Stiebel Eltron au 800-582-8423 pour
le numéro de pièce 315650.
Pertes matérielles
!
La tension de l'appareil doit correspondre à la tension
spécifi ée sur la plaque signalétique.
Pertes matérielles
!
Ne connectez jamais l'appareil à l'alimentation électrique
avant que le réservoir d'ECS ne soit plein.
GRN
BK 1
BK 2
heures de pointe
Accelera® 220-300 E |
95

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Accelera 300 e

Table of Contents