Lista De Acessórios; Volume De Fornecimento - Weller WMD 3 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for WMD 3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
Um factor importante no processo de dessoldagem é a utili-
zação adicional de fio de solda. Assegura-se, assim, uma
boa capacidade de humectação da tubuladura de aspiração,
bem como uma melhor fluidez da solda velha. Prestar ate-
nção a que a tubuladura de aspiração fique em posição ver-
tical em relação à superfície da platina, para se obter a
capacidade de aspiração ideal. A solda tem que estar com-
pletamente líquida. Durante o processo de dessoldagem, é
importante movimentar em círculo, no furo, o pin de união do
componente. Se a solda não tiver sido completamente elimi-
nada, após o processo de aspiração, o ponto de solda deve-
ria ser novamente estanhado, antes de se repetir o proces-
so de dessoldagem. Importante é a selecção correcta do
tamanho da tubuladura de aspiração. Como fórmula empíri-
ca é válido: o diâmetro interior da tubuladura de aspiração
deveria corresponder ao diâmetro do furo da platina.
Operação de retardo da bomba de vácuo
Na bomba de vácuo pode ser ativada uma operação de
retardo (1 seg.). O equipamento é normalmente fornecido
com esta operação de retardo desativada.
Ativar a operação de retardo
Desligue o equipamento. Mantenha as teclas "Up" e "Down"
pressionadas durante a parida do equipamento até o teste
do sistema terminar. A sinalização "-1-" aparecerá no most-
rador. Solte as teclas.
Desativar a operação de reatardo
Desligue o equipamento. Mantenha as teclas "Up" e "Down"
pressionadas durante a partida do equipamento até o teste
do sistema terminar. A sinalização "-0-" aparecerá no most-
rador. Solte as teclas.
Ao trabalhar com ferros de soldar:
Ao utilizar um ferro de soldar WMP, recomenda-se o des-
canso de manobra WPHT para a redução da temperatura
(ver acessórios). Ao aquecê-la pela primeira vez, humedecer
a cabeça de soldar, selectivamente estanhável, com solda.
Isso elimina as camadas de óxido e as impurezas provoca-
das pelo armazenamento na cabeça de soldar. Antes de pau-
sas de soldadura e antes de se pousar o ferro de soldar, pre-
star atenção a que a cabeça de soldar se encontre bem
estanhada. Não utilizar quaisquer fundentes corrosivos. Ao
utilizar solda contendo chumbo, podem medir-se emissões
de chumbo a partir de 500ºC.
Cuidado: nunca trabalhar com o ferro de soldar sem
cabeça de soldar, caso contrário o elemento térmico e o
sensor térmico serão danificados.
Em geral:
No lado de trás do aparelho encontram-se duas ligações
para interruptores de pé. O interruptor de pé 1 está atri-
buído ao canal 1, o interruptor de pé 3 ao canal 3. A funç-
ão do interruptor de pé corresponde à função do inter-
ruptor de dedo de mão da ferramenta introduzida.
Em caso de activação simultânea das funções de ar
quente e de vácuo, os canais utilizados têm uma priori-
dade na ordem de canal 1 para o canal 3.
Os aparelhos de soldar foram ajustados para uma ponta
de soldar ou bocal médio. Podem ocorrer diferenças
devido à troca de pontas ou utilização de outras formas
de pontas.
Se, através das ferramentas de soldar conectadas, for
excedida a potência total de 310 W, o canal 3 é desliga-
do automaticamente.
6. Lista de acessórios
5 33 155 99 Conjunto de ferros de soldagem WMP
5 33 125 99 Conjunto de ferros de soldagem WSP 80
5 33 131 99 Conjunto de ferros de soldagem MPR 80
5 33 112 99 Conjunto de ferros de soldagem LR 21 anti
estático
5 33 113 99 Conjunto de ferros de soldagem LR 82
5 33 134 99 Conjunto de ferros de dissoldagem DSVT 80
5 33 138 99 Conjunto de ferros de dissoldagem DSX 80
5 33 137 99 Conjunto de ferros de dissoldagem DSXV 80
5 33 133 99 Conjunto de ferros de dissoldagem WTA 50
5 33 135 99 Conjunto de ferros de soldar WSP 150
5 33 114 99 Conjunto de ferros de soldar de ar quente
HAP 1
5 27 040 99 Banho de solda WSB 80
5 27 028 99 Placa de pré-aquecimento WHP 80
WPHT
Base comutadora (WMP, WSP 80)

7. Volume de fornecimento

5 33 026 99 Estação de soldar e dessoldar WMD 3
Cabo de ligação à rede, Instruções de utiliza
ção, Indicações de segurança.
Figura do esquema de ligações eléctricas, ver página 85
Figura do desenho de vista explodida, ver página 84
Reservamo-nos o direito a alterações técnicas!
Português
36

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents