Ricambi - Spare parts - Ersatzteile – Pièces de rechange - Piezas de repuesto – Peças – Onderdelen
POS
DESCRIZIONE
1
PANNELLO
2
INNESTO TEXAS
TEXAS CONNECTION
3
MANOPOLA
4
SUPPORTO LED
INTERRUTTORE
5
CINGHIA
6
7
VENTILATORE
8
DISTANZIALE
9
PRESSACAVO
10
CAVO RETE
SUPPLY INPUT CABLE ANSCHLUSSLEITUNG
FASCIONE
11
SUPPORTO SUPER.
12
13
SUPPORTO INFER.
14
CIRCUITO
15
PIEDINO
16
COPERTURA
17
CORNICE
FERRITE
19
PROTEZIONE
36
INTERRUTTORE
La richiesta di pezzi di ricambio deve indicare sempre: l' art. e la data d'acquisto della macchina, la posizione e la quantità dei pezzi di ricambio.
In case spare parts are required please always indicate: item ref. no. and purchase date of the machine, spare part position no. and quantity.
In der Ersatzteilanfrage müssen immer Art. und Einkaufsdatum des Apparat, Ersatzteil-Nr. und Menge angegeben werden.
En cas de demande de pièces de rechange, toujours indiquer: l'article et la date d'achat de la machine, la position et la quantité des pièces.
Los pedidos de piezas de repuesto deben indicar siempre: el numero de articulo y la fecha de adquisición del aparato, la posición y la cantidad de las piezas.
O pedido de peças deve indicar sempre o modelo da máquina em causa e a data de aquisição da mesma, a posição e a quantidade de peças pedidas.
Voor het geval men onderdelen nodig heeft, gelieve altijd vermelden punt ref. nr. en aankoopdatum van de machine, de extra deelpositie nr. en de hoeveelheid