Quickie Samba 2 Directions For Use Manual page 108

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Freno de estacionamiento
Esta prueba debe realizarse sobre una superficie
nivelada y con un espacio mínimo de un metro alrede-
dor de la silla. Encienda el sistema de control.
Compruebe que el indicador de batería continúa
encendido o que se enciende y se apaga lentamente,
después de un segundo.
Empuje lentamente el control manual hacia delante
hasta que distinga que los frenos de estacionamiento
están funcionando. La silla de ruedas puede empezar a
moverse. Suelte inmediatamente el control manual. En
pocos segundos debe empezar a escuchar cada freno
de estacionamiento en operación. Repita la prueba tres
veces más, empujando lentamente el control manual
hacia atrás, derecha e izquierda.
Presión de los neumáticos
Es importante que compruebe regularmente si los
neumáticos presentan signos de desgaste, así como la
presión de aire de los mismos. Las presiones correctas
se sitúan entre un mínimo de 137 kilopascales (1,37
bar) y un máximo de 241 kilopascales (2,41 bar) para
las ruedas traseras.
Desgaste de los neumáticos
Cuando compruebe si los neumáticos presentan signos
de desgaste, preste atención a las posibles marcas de
abrasión, cortes y disminución del dibujo de los
neumáticos. Si no es posible ver el dibujo en ninguna
porción de la superficie del neumático, es hora de
cambiar el neumático.
Conexiones eléctricas
Cuando inspeccione las conexiones eléctricas, preste
atención a las conexiones de las baterías, a la conexión
de las baterías al cableado de impulsión y a los
enchufes para el joystick, caja de control y luces e
indicadores.
Limpieza
Una vez a la semana debe limpiar la silla de ruedas con
un paño ligeramente humedecido (no un paño mojado)
y eliminar, o emplear una aspiradora para eliminar la
pelusa o el polvo que haya podido acumularse alrede-
dor de los motores. La presión variará según el peso
del usuario. ES IMPORTANTE que ambas ruedas
delanteras tengan la misma presión; lo mismo se aplica
a las traseras. La bomba de inflado que se suministra
proporciona el método más seguro para inflar los
neumáticos de la silla de ruedas; puede verificar la
presión con un manómetro de los corrientemente
empleados para los vehículos a motor.
No infle los neumáticos más allá de la presión máxima
establecida para los mismos.
Tapicería/asiento
Los desgarros, marcas, desgaste o disminución de
tensión de la tapicería, especialmente en los puntos
cercanos al metal, pueden provocar una postura
inadecuada o un menor grado de comodidad y
disminución de la presión. Al ensuciarse, todos los
componentes del asiento deben limpiarse a mano con
agua y jabón, no ponga el tapizado en la lavadora.
Verificación del terminal de la batería
Debe comprobar regularmente si los terminales de las
baterías presentan signos de corrosión. Si existe corro-
sión, limpie los terminales completamente (un cepillo de
alambre es idóneo para esta limpieza) y reengrase el
terminal con vaselina (no con aceite corriente).
Asegúrese de que la tuerca y el tornillo del terminal, la
108
SAMBA
presilla para el cable y el cable expuesto queden total-
mente cubiertos de vaselina.
Agentes de mantenimiento/reparación
aprobados por Sunrise Medical
El mantenimiento completo anual debe ser llevado a
cabo por un agente de mantenimiento/reparación
aprobado por Sunrise Medical. Para obtener una
lista de los agentes de mantenimiento/reparación
aprobados existentes en la zona en la que Ud. reside,
por favor, contacte con Sunrise Medical:
+44 (0) 1384 44 66 66
Almacenamiento
Cuando vaya a almacenar la silla de ruedas durante un
período de tiempo prolongado (más de una semana),
primero recargue completamente las baterías, y luego
desconéctelas, a fin de minimizar la descarga de las
mismas. No guarde nunca la silla de ruedas en un sitio
que reciba luz de sol directa. Podría decolorar las
piezas y componentes plásticos, los componentes
podrían también recalentarse.
Mantenimiento y rutina de la Samba
Un distribuidor autorizado de Sunrise Medical debería
llevar a cabo la inspección, chequeo y asistencia
técnica de su Samba.
Luces e intermitentes
SAMBA puede equiparse con luces e intermitentes.
En caso de que las luces no vengan instaladas de
fábrica, puede solicitarse este servicio como un
adicional al distribuidor autorizado de
Sunrise Medical.
Procedimiento para
cambiar las bombillas
Si las bombillas de las luces y de
los intermitentes direccionales
tienen algún defecto, por favor
proceda de la siguiente manera:
Luces e intermitentes delanteros
Utilice un destornillador de estrella
para soltar el tornillo del cristal que
cubre la luz o el intermitente.
Retire el cristal. De esta manera
tiene acceso a las bombillas.
• Para las luces se necesitan
bombillas de 12 V/3 W con un
casquillo E 12
• Para los intermitentes se
necesitan bombillas de 12 V/5 W con casquillo
de bayoneta de 90º.
Luces e intermitentes traseros:
Saque cuidadosamente el cristal
rojo o naranja de los intermitentes.
Si tiene que sustituir la bombilla
necesitara una de 12 V/ 5 W
cilíndrica, sin corona.
Nota: Recomendamos que por
la seguridad de la silla y del
circuito de iluminación se utilicen
solamente recambios originales
Sunrise Medical o autorizados por
Sunrise Medical.
Rev.A 0807/2000/ST/000690635.EMS

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Samba 2 lite

Table of Contents