Quickie Puma 40 Instructions For Use Manual

Quickie Puma 40 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Puma 40:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Powered Wheelchair
Fauteuil roulant électrique
Elektrische rolstoel
Puma 40
Sedeo Ergo
Instructions for Use
Manuel d'utilisation
Gebruikershandleiding
000690715.02

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Quickie Puma 40

  • Page 1 Powered Wheelchair Fauteuil roulant électrique Elektrische rolstoel Instructions for Use Manuel d’utilisation Puma 40 Gebruikershandleiding Sedeo Ergo 000690715.02...
  • Page 2 IF YOU ARE VISUALLY IMPAIRED, THIS DOCUMENT CAN BE VIEWED IN PDF FORMAT AT WWW.SUNRISEMEDICAL.CO.UK OR ALTERNATIVELY IS AVAILABLE ON REQUEST IN LARGE TEXT. FOR FURTHER INFORMATION ON THE FULL SPECIFICATION AND OPTIONS AND ACCESSORIES PLEASE REFER TO THE ORDER FORM. ALL INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTIFICATION.
  • Page 3 IPX4 IPX4 Due to its modular design, simplicity and wide range of adjustments, the Quickie Puma 40 Sedeo Ergo is a perfect choice for easy service, refurbishment and recycle requirements. As a part of our ongoing product improvement initiative, Sunrise Medical reserves the right to change specifications and design without notice.
  • Page 4 1. Drive Wheel 1. Aandrijfwiel 1. Roue motrice 2. Freewheel Lever 2. Vrijloophendel 2. Levier de débrayage 3. Rear Castor 3. Zwenkwiel achter 3. Roue arrière 4. Leg Rest/Footplates 4. Beensteun/Voetplaten 4. Repose-jambe/Palettes 5. Seat Cushion 5. Zitkussen 5. Coussin d’assise 6.
  • Page 5: User Information

    The Puma 40 has been designed for use by an individual on a chair. daily basis. It is suitable for both indoor and outdoor use (Class B).
  • Page 6: Table Of Contents

    5.13 Leg Rests 15.0 Specification sheets 6.0 Seating 15.1 Model: Quickie Puma 40 Sedeo Ergo 6.1 Seat cushions 6.2 Changing seat depth on the Puma 40 Sedeo Ergo 16.0 Service History 6.3 Removable seat covers 17.0 Disposal 6.4 JAY backrests 6.5 Headrest (Fig.6.2 - 6.3)
  • Page 7: Your Wheelchair

    The Puma 40 has been designed for use by an individual on a daily basis. It is suitable for both indoor and outdoor use (Class B). It is only intended for use as a pavement vehicle, but may also be used when crossing between pavements.
  • Page 8: How To Use This Manual

    If you are unsure who your local servicing agent is: Please contact Sunrise Medical using the contact details opposite. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 9: Label Explanation / Word Definitions

    Check manual before using. Reference to a related document Information Letters and numbering to indicate sequential tasks. Direction of movement YYYY/MM/DD QUICKIE Puma 40 Sedeo Ergo SN Puma XXXXXXXX YYYY/MM/DD QUICKIE Puma 40 Sedeo Ergo SN Puma XXXXXXXX Serial Number Label Location Serial Number Label, ( see below).
  • Page 10 • These safety features must remain present and clearly legible throughout the entire lifespan of the wheelchair. • Replace or repair any markings, symbols or instructions that have become illegible or damaged immediately. • Please contact your Sunrise Medical authorised dealer for assistance. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 11: General Safety Warning And User Tips

    It is unsafe to do so and could cause to estimate and correct the results of actions taken when personal injury or damage the chair. The Puma 40 has only operating the wheelchair. been designed to climb a single step or kerb.
  • Page 12: Emergency Braking

    3.00-8. or down a slope. Disregarding this advice could lead to your The 6 inch castor wheels are specific to the Puma 40 Sedeo wheelchair tipping over. Ergo (mid-wheel drive) and need to be ordered through your approved Sunrise Medical service agent.
  • Page 13: Wheelchair Motors

    Please ensure your ramp is suitable for the product you are attempt a long journey unless you are confident in reaching transporting. your destination and also returning to your home without the risk of being left stranded. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 14: Transfer To And From The Chair

    It may be necessary to carry out a risk assessment if the wheelchair is adjusted to extremes. • Stopping distances on slopes can be significantly longer than on level ground. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 15: Using A Vehicle Mounted Passenger Lift

    To prevent any instability during driving modes, the drive speed of your wheelchair will be automatically limited when the lift/tilt combination is used beyond a certain limit. DANGER! This is especially dangerous when attempting to drive up or down a slope. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 16: Wheels

    Do not leave lit cigarettes or other heat sources on the tray as this could cause the tray to deform and mark. Ensure that all extremities and clothing are free when positioning the tray for use. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 17: Kerb Climbing

    For extra protection we recommend to fit wheelchair drive type and castor wheel choice. every chair with the leg rests. The selection of solid drive or castor wheels will effect the maximum amount of kerb climbing ability. Fig.4.3 Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 18: Lap Strap

    Feed the bracket ends of the straps under the backrest brace bar as shown, using the lower fixing hole. Ensure that the adjuster buckles can be accessed and the strap is not twisted, (A-Fig. 4.9). Fig.4.9 Fig.4.11 Fig.4.12 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 19: Preparing Your Wheelchair For Use

    5.0 Preparing your wheelchair for use 5.3 Drive wheel suspension Puma 40: The Puma 40 has an effective and adjustable drive wheel suspension system as a standard feature. To match your 5.1 Handling the wheelchair requirements on drive comfort, the tension of the springs NOTE: To prepare the chair for transport or storage no tools at the damper can be adjusted.
  • Page 20: Adjust The Seat Plate Width

    • Tighten the four screws securely. 5.6.1 Lift off side cushion If your Puma 40 is equipped with the Sedeo Ergo seat cushions you have the ability to swing out and remove the side support cushion without the use of tools. This facilitates side transfers especially when the chair is fitted with lateral knee or hip supports.
  • Page 21: Standard Armrests

    • Place the tool in its original space so it can be used for further adjustments in the future. WARNING! All screws should be checked periodically for tightness. A loose arm pad could slip down when pressed. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 22: Leg Rests And Foot Plates

    • Perform this test with the user sitting in the chair loading the footplates. • Using the chair with the footplates set too low might result in personal injury or damage to the wheelchair and its surroundings. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 23: Powered Center Mount Leg Rest, (R-Net)

    • Release the joystick when the desired angle/position is reached. • To return to drive mode press the mode button again until the speed gage appears on the LCD screen. For further details please refer to your R-net Owner’s Manual. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 24: Powered Seat Lifting

    (depending on programming). This is quite normal and is a safety feature. To start driving the wheelchair again, bring the seating options back to their start positions. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 25: Leg Rests

    (Fig.5.20). CAUTION! Once the leg rest is fully lifted or in its lowest position do not hold the joystick in its operating position as this could damage the actuator. Fig.5.20 Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 26: Seating

    If required, adjust the receiver bracket in a horizontal direction. 6.2 Changing seat depth on the Puma 40 Sedeo Ergo Ensure that the bolts are fully tightened. (Fig.6.1) The headrest height is changed by pressing the spring loaded •...
  • Page 27: Powered Seating

    (eg wall shelving), and potential hazards, (e.g. small children and pets). • Operating the seat lift will limit the drive speed of the wheelchair. 1500 mm Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 28: Seat Related Functions

    7.0 Seat Related Functions 7.2 Electric Lie Down function The Quickie Puma 40 Sedeo Ergo has an electric lie down function. This function makes it possible for the user to lie 7.1 Usage: down in the wheelchair. DANGER! WARNING! • This product is only to be used to position a single person in •...
  • Page 29 9. Release the Joystick and the button. Your new required position is now stored and the actuators will stop always in this new programmed end position. Fig.7.1 MODE PROFILE Fig.7.2 Relax Fig.7.3 Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 30 All memory positions are now set to the factory settings. 7.5.5 Return to drive mode Press the ”Mode” button one or more times until a standard display image with speed indicator appears in the LCD control panel display. Relax Fig.7.6 Fig.7.7 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 31: Troubleshooting The R-Net Control

    • Switch on the control system again and try to drive the wheelchair. • If the safety circuits operate again, switch off and do not try to use the wheelchair. • Contact your Sunrise Medical authorised dealer. Fig.8.1 Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 32 10 + S connected and not damaged. A = Actuator LED’s An actuator trip is indicated. If more than one actuator is fitted, check which actuator 10 + A is not working. Check the actuator wiring. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 33: R-Net Control System

    • To avoid unexpected or unintentional movement of the wheelchair and to conserve battery power, it is recommended that the control system is switched Off when drive or seating adjustments are not being used. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 34: Attendant Control, (Fig.10.2)

    Ensure that you always have comfortable access to the controls whilst the chair is moving and make sure that there is nothing on the tray that could interfere with your control of the chair. Fig. 10.2 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 35: Speciality Controls

    A double click of the mode switch will change the operating mode of the system. e.g. standby to drive to actuator etc. For further details refer to the user manual supplied with your module or contact your Sunrise Medical authorised dealer. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 36: Proportional Head Control

    This will For further details refer to the user manual supplied give extra protection. with your module or contact your Sunrise Medical authorised dealer Fig. 11.5 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 37: Proportional Chin Control (Fig.11.6)

    All internal metal construction means outstanding durability, (Fig 11.7). Fig. 11.7 R-net, Omni Plus control Please refer to the R-net Owner’s Manual for details of R-net, Omni Plus control functions Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 38: Safety Cut-Outs

    Battery Connector of your batteries. If a different care plan is followed, this may result in lower than expected performance from your mobility vehicle. YELLOW 100A Battery Connector BLACK BLACK Auxiliary Power Fig. 12.1 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 39: Maintenance Free Battery Care Plan

    11. Return the batteries back to Sunrise Medical or directly to the battery manufacturer for recycling, when they no longer hold charge. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 40: Het Wijzigen Van De Zitdiepte Bij De Puma

    To reduce the risk of damage to electric plug and cord, pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger. Fig. 12.4 Charging Socket Pin 1 = Battery Positive Pin 2 = Battery Negative Pin 3 = Inhibit Fig. 12.3 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 41: The Range Of Your Vehicle

    However, most of these warranties are subject to a wear and tear clause, and if you genuinely wear out your batteries in 6 months, it will not be possible to obtain a replacement under warranty. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 42: Transportation

    The wheelchair’s use in other positions within a vehicle has not been tested e.g. transportation in a side facing position must not be carried out under any circumstances. (Fig 13.1). Fig.13.2 Fig.13.1 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 43: User Weight Less Than 22 Kg

    Due to the weight of the Puma 40 wheelchair it is always DANGER! necessary to use a 6 strap tie down system, 4 straps at the rear of the wheelchair and 2 at the front. • The safety of the user during transportation depends...
  • Page 44: Occupant Restraint Instruction

    Pelvic supports should be positioned low on the pelvis near the thigh - abdominal junction. Belt restraints should not be held away from the body by wheelchair components, such as arm rests or wheels etc. Fig.13.3 Fig.13.6 Rearward Tie Down Brackets: Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 45: Using Your Wheelchair On The Train

    Avoiding all of the above will minimise battery deep cycle only. discharge and extend battery lifetime. When returning the wheelchair to use, please reconnect the batteries/battery boxes and charge the wheelchair for at least 24 hours before use. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 46: Maintenance And Cleaning

    For solid tyres the sequence is the same, just discount the be changed when the tread cannot be seen over the complete references to the inner tube and valve. surface of the tyre, (Fig.14.1). Fig. 14.1 Fig. 14.2 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 47 Fig. 14.3 Fig. 14.7 Fig. 14.4 Fig. 14.8 Fig. 14.5 Fig. 14.9 Fig. 14.6 Fig. 14.10 VALVE GAP Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 48: Removing The Castor Wheel

    Gently feed the tube out of the tyre, (Fig.14.15) • When refitting the hub studs, tighten to a torque of 15-20Nm. WARNING! Always use a new nyloc nut when refitting. Fig. 14.11 Fig. 14.14 Fig. 14.12 Fig. 14.15 Fig. 14.16 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 49: Cleaning And Your Wheelchair

    To do this, you must use a suitable disinfectant for rapid alcohol-based disinfection of medical products and medical devices. Please take into account the manufacturer’s instructions for the disinfectant you are using. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 50: Lighting Maintenance

    NOTE: Be advised that all lighting circuits are electronically protect ed. In the event of a short circuit current will be limited to a safe level. Once the fault is removed the system resets automatically. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 51: Storage

    • Make sure that the backrest is correctly fitted and adjusted. • Ensure that the seat interface knobs are tight and secure. • Make sure that all of the cushions are in place. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 52 Check Front Castor Arms Safety Lock for correct operation. ¯ Check battery terminals for tightness etc. Complete inspection, safety check and service should be made by a Sunrise Medical authorised dealer Daily = Before each use of the wheelchair. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 53: Specification Sheets

    No restrictions on humidity and air pressure. The Netherlands T: +31 (0)492 593 888 E: customerservice@sunrisemedical.nl www.SunriseMedical.nl www.SunriseMedical.eu (International) 15.1 Model: Quickie Puma 40 Sedeo Ergo ISO 7176-15 Comments Overall length (with legrest) 1180 mm With 50mm leg extesions fitted...
  • Page 54: Service History

    Wheel nuts Left turn Motors Right turn Wiring Up/Down slope Connections Over obstacles Noise Parking brake Brakes NOTE: Only use Sunrise Medical parts for service and repairs Brushes Dealer signature and stamp: Dealer signature and stamp: Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 55 (Section3.0). sur la plaque signalétique apposée sur le châssis du fauteuil. Le fauteuil Puma 40 a été conçu pour un usage individuel Le numéro de série du fauteuil est apposé sur la couverture du quotidien, à l’intérieur comme à l’extérieur (Classe B). Il est manuel d'utilisation fourni avec le fauteuil.
  • Page 56 14.9 Procédures d’entretien recommandées 6.0 Assise 15.0 Feuilles produit 6.1 Coussins du siège 15.1 Modèle : Quickie Puma 40 Sedeo Ergo 6.2 Réglage de la profondeur d’assise du Puma 40 16.0 Révisions Sedeo Ergo 6.3 Housses amovibles 17.0 Enlèvement 6.4 Dossiers JAY 6.5 Appui-tête (Fig.
  • Page 57: Votre Fauteuil

    Le poids maximum de l'utilisateur d'un fauteuil Puma 40 Sedeo Ergo est de 160 kg. Le Puma 40 Sedeo Ergo peut être utilisé sur une pente maximale de 10,5 % (6°). Si vous n’êtes pas sûr que ce fauteuil électrique convient bien à...
  • Page 58: Comment Utiliser Ce Manuel

    Si vous ne connaissez pas votre service après-vente le plus proche : veuillez contacter Sunrise Medical, à l'aide des coordonnées indiquées ci-contre. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 59: Explication Des Étiquettes / Définitions Des Termes

    Consultez le manuel avant utilisation. Se rapporter à un document connexe Informations Lettres et numéros indiquant l'ordre des tâches à effectuer. Sens du déplacement AAAA/MM/JJ QUICKIE Puma 40 Sedeo Ergo SN Puma XXXXXXXX AAAA/MM/JJ QUICKIE Puma 40 Sedeo Ergo SN Puma XXXXXXXX Emplacement de l'étiquette du numéro de série...
  • Page 60 • Ces consignes de sécurité doivent être visibles et lisibles en permanence, tout au long de la durée de vie du fauteuil roulant. • Remplacez ou améliorez immédiatement tout marquage, symbole ou instruction devenu illisible ou endommagé. • Contactez votre revendeur agréé Sunrise Medical pour toute assistance à ce sujet. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 61: Consignes Générales De Sécurité Et Conseils D'utilisation

    L'utilisateur doit être capable d'évaluer et de roulant. Le Puma 40 a été conçu pour monter un seul corriger toute action réalisée lors de la manipulation du trottoir ou une seule marche à la fois.
  • Page 62: Freinage D'urgence

    Les pneus utilisés pour les roues motrices vous risquez de faire basculer le fauteuil roulant. peuvent être de type pneumatique ou bandage 3.00-8. Les roulettes de 6 pouces sont spécifiques au Puma 40 Sedeo 4.9 Batteries Ergo (roues motrices centrales) et doivent être commandées Votre fauteuil roulant vous est livré...
  • Page 63: Moteurs Du Fauteuil Roulant

    Veuillez vous assurer que votre rampe soit adaptée pour le d’entamer un long trajet, sauf si vous êtes certain de pouvoir produit que vous transportez. atteindre votre destination et de rentrer chez vous sans tomber en panne. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 64: Monter Et Descendre D'un Fauteuil Roulant

    évaluation des risques. • Les distances d'arrêt en pente peuvent être considérablement plus longues que sur un terrain plat. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 65: Utilisation D'un Élévateur Fixé À Un Véhicule

    Afin d'éviter le risque d'instabilité pendant le déplacement, la vitesse de votre fauteuil est automatiquement limitée lorsque la combinaison lift/bascule d’assise dépasse un certain seuil. DANGER ! Ceci est particulièrement dangereux lorsque vous montez ou descendez une pente. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 66: Roues

    Ne laissez pas de cigarette allumée ou d'autres sources de chaleur sur la tablette, car ceci pourrait la déformer et laisser des marques. Assurez-vous qu'aucune extrémité ou vêtements ne gêne le positionnement de la tablette pour l'utilisation. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 67: Montée Des Trottoirs

    Le choix d'une roue motrice pleine ou de roues avant pleines de repose-jambes. aura un impact sur la capacité du fauteuil à franchir les trottoirs. Fig. 4.3 Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 68: Ceinture Sous-Abdominale

    • Sangle standard – La toile restreint les mouvements de la Fig. 4.9 ceinture sous-abdominale • Dossier ergonomique – Utiliser la fixation universelle inférieure suivant la méthode employée pour le dossier avec inclinaison Fig. 4.11 Fig. 4.12 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 69: Préparation De Votre Fauteuil Roulant

    5.0 Préparation de votre fauteuil roulant 5.3 Suspension des roues motrices Puma 40: Le fauteuil Puma 40 est doté d’un système de suspension efficace et réglable, monté de série. Pour votre confort, la 5.1 Manipulation du fauteuil roulant tension des ressorts de l’amortisseur peut être ajustée. Si REMARQUE : La préparation du fauteuil en vue de le...
  • Page 70: Réglage De La Largeur De La Plaque D'assise

    • Resserrez les quatre vis. 5.6.1 Retrait du coussin latéral Si votre fauteuil Puma 40 est équipé d'un coussin Sedeo Ergo, vous pouvez escamoter et retirer le coussin de support latéral. Cette opération ne nécessite aucun outil. Le retrait facilite les transferts, en particulier lorsque le fauteuil est équipé...
  • Page 71: Accoudoirs Standard

    • Rangez la clé dans son logement d'origine pour un usage ultérieur. AVERTISSEMENT ! Vérifiez régulièrement le serrage de toutes les vis. Si les vis sont desserrées, la manchette peut glisser au moment de poser le bras dessus. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 72: Repose-Jambes Et Palettes

    • Procédez à cette vérification avec l'utilisateur assis dans son fauteuil et les pieds placés sur les palettes. • L'utilisation du fauteuil avec les palettes réglées trop haut peut entraîner des blessures ou endommager le fauteuil. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 73: Repose-Jambes Central Électrique (R-Net)

    • Relâchez le joystick dès l'obtention de la position/l'angle désiré. • Pour revenir en mode de conduite, appuyez de nouveau sur le bouton Mode jusqu'à apparition de l'indicateur de vitesse sur l'écran LCD. Pour plus d'informations, veuillez consulter le manuel d'utilisation R-net. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 74: Élévation D'assise Électrique

    (selon les paramètres de programmation). Ceci est tout à fait normal, il s'agit d'une procédure de sécurité. Pour reprendre la conduite du fauteuil, ramenez les options d'assise à leur position initiale. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 75: Repose-Jambes

    (Fig. 5.20). ATTENTION ! Lorsque les repose-jambes sont entièrement levés ou abaissés, relâchez le joystick pour éviter d’endommager le vérin. Fig. 5.20 Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 76: Assise

    à cet effet, à l'aide des boulons et des écrous fournis. Vous pouvez régler la position du support sur le plan horizontal. 6.2 Réglage de la profondeur d’assise du Puma 40 Sedeo Vérifiez que les boulons sont bien serrés. Ergo La hauteur de l'appui-tête se règle à...
  • Page 77: Assise Électrique

    étagères murales), ni danger potentiel (par ex. enfants en bas âge et animaux). • L'activation de la fonction d'élévation d'assise a pour effet 1500 mm de limiter la vitesse de déplacement du fauteuil. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 78: Fonctions Relatives À L'assise

    7.5 Positions de siège mémorisées • En présence d'un élément cassé ou desserré, cesser Le système de commande du Puma 40 Sedeo Ergo possède 5 immédiatement l'utilisation du fauteuil et contacter un positions de siège mémorisées. Chaque position est associée revendeur Sunrise Medical agréé...
  • Page 79 3 secondes jusqu'à ce qu'un bip sonore se fasse entendre. 9. Relâchez le joystick et le contacteur. Votre nouvelle position est mémorisée et les vérins s'arrêteront désormais à cette nouvelle position programmée. Fig. 7.1 MODE PROFIL Fig. 7.2 Relax Fig. 7.3 Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 80 7.5.5 Retour en mode de conduite Appuyez sur le bouton 'Mode' une ou plusieurs fois jusqu'à ce Relax que l'indicateur de la vitesse apparaisse sur l'écran LCD. Fig. 7.6 Fig. 7.7 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 81: Dépannage De La Commande R-Net

    • Rallumez le système de commande et essayez de faire avancer le fauteuil. • Si les circuits de sécurité s'activent, éteignez le fauteuil et n'essayez plus de l'utiliser. • Contactez votre revendeur agréé Sunrise Medical. Fig. 8.1 Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 82 10 + S correctement branché et n'est pas endommagé. A = Voyant LED du vérin Problème de vérin. Si plusieurs vérins sont installés, vérifier lequel d'entre eux est 10 + A défectueux. Vérifiez le câblage du vérin. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 83: Système De Commande R-Net

    Pour éviter tout déplacement inattendu ou involontaire du fauteuil et afin d'économiser la batterie, il est recommandé de mettre le système de commande hors tension lorsque les options de conduite ou d'assise ne sont pas utilisées. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 84: Commande Accompagnateur, (Fig. 10.2)

    Assurez-vous que vous êtes toujours à l'aise pour accéder aux contrôles lorsque le fauteuil est en mouvement et assurez-vous qu'il n'y a rien sur le plateau qui pourrait gêner votre contrôle du fauteuil. Fig. 10.2 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 85: Commandes Spéciales

    Un double clic du contacteur permet de changer le mode de fonctionnement du système, par ex. Veille vers Conduite vers Vérin, etc. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation fourni avec votre module ou contactez votre revendeur Sunrise Medical agréé. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 86: Commande Occipitale

    Pour le protéger. • N'exposez pas le contacteur à des températures extrêmes Fig. 11.5 Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation fourni avec votre module ou contactez votre revendeur Sunrise Medical agréé. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 87: Commande Au Menton Proportionnelle (Fig. 11.6)

    (Fig. 11.7). Fig. 11.7 R-net, commande Omni Plus Pour toute information sur les fonctions du système de commande R-net, reportez-vous au manuel R-net. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 88: Coupe-Circuit

    ROUGE batteries. Le non-respect de ces consignes risque de nuire aux ROUGE performances de votre véhicule de mobilité. JAUNE 100 A Connecteur de batterie 15 A NOIR NOIR Alimentation auxiliaire Fig. 12.1 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 89: Recommandations Pour Les Batteries Sans Entretien

    être parcourues, vous procurant ainsi un plus grand confort. 11. Renvoyez les batteries à Sunrise Medical ou au fabricant afin de les recycler, quand elles ne sont plus en état d’être chargées. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 90 Fig. 12.4 Prise de recharge Broche 1 = Batterie positive Fig. 12.3 Broche 2 = Batterie négative Broche 3 = Blocage Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 91: Autonomie De Votre Fauteuil

    à une disposition spécifique relative à l’usure. Par conséquent, si l’une de vos batteries venait à être complètement usée au bout de 6 mois, il vous sera impossible d’en obtenir une en faisant jouer la garantie. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 92: Transport

    L'utilisation du fauteuil à bord d'un véhicule motorisé dans une position autre que celle préconisée n'a pas fait l'objet de tests, ainsi le positionnement latéral du fauteuil ne doit être envisagé en aucun cas. (Fig. 13.1). Fig. 13.2 Fig.13.1 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 93: Poids De L'utilisateur Inférieur 22 Kg

    En raison du poids du fauteuil Puma 40, il est indispensable DANGER ! d'utiliser un système de retenue à 6 points d'arrimage (4 sangles à l'arrière et 2 à l'avant) pour le transporter. • La sécurité de l'utilisateur pendant son transport dépend Un modèle représentant les fauteuils Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 94: Instructions Pour Le Système De Retenue De L'occupant

    Aucun composant du fauteuil, comme les accoudoirs ou les roues, ne doit s'intercaler entre la ceinture de retenue et le corps de l'utilisateur. Fig. 13.3 Fig. 13.6 Points d'arrimage arrière : Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 95: Utilisation Du Fauteuil À Bord D'un Train

    Lors de la première remise en service du fauteuil; rebranchez les batteries/blocs batteries et rechargez le fauteuil pendant au moins 24 heures avant de le réutiliser. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 96: Entretien Et Nettoyage

    • Remontez la roue sur le moyeu et revissez les 3 boulons à Fig. 14.1 un couple de serrage de 47 Nm. Pour les pneus à bandage, suivez la même procédure en éliminant les étapes relatives à la chambre à air et à la valve. Fig. 14.2 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 97 Fig. 14.3 Fig. 14.7 Fig. 14.4 Fig. 14.8 Fig. 14.5 Fig. 14.9 Fig. 14.6 Fig. 14.10 DÉCOUPE POUR LA VALVE Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 98: Retrait De La Roue Avant

    Lors du remontage, serrez les goujons de moyeu à un couple de serrage de 15-20 Nm. AVERTISSEMENT ! Lorsque vous remontez la roue, utilisez toujours un nouvel écrou Nyloc. Fig. 14.11 Fig. 14.14 Fig. 14.12 Fig. 14.15 Fig. 14.16 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 99: Nettoyage De Votre Fauteuil

    être désinfectées. Pour cela, vous devez utiliser un désinfectant à base d'alcool à séchage rapide utilisé pour les produits et instruments médicaux. Suivez toujours les instructions du fabricant du produit désinfectant utilisé. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 100: Entretien Des Feux

    REMARQUE : Veuillez noter que tous les circuits d’éclairage sont protégés électroniquement. En cas de court-circuit, le courant ne pourra dépasser un niveau sécurisé. Une fois que la faute a été rectifiée, le système se réinitialise. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 101: Entreposage

    REMARQUE : Veuillez vous référer au Programme d'entretien • Vérifiez que les boutons de l'interface d'assise sont bien et d'inspection à la page suivante. serrés. • Vérifiez que tous les coussins sont en place. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 102 ¯ Vérifiez que les bornes des batteries sont bien serrées, etc. Inspection complète, contrôle de sécurité et révision effectués par un revendeur agréé Sunrise Medical. Tous les jours = Avant chaque utilisation du fauteuil roulant. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 103: Feuilles Produit

    Aucune restriction concernant l'humidité et la pression T: +31 (0)492 593 888 d'air. E: customerservice@sunrisemedical.nl www.SunriseMedical.nl www.SunriseMedical.eu (International) 15.1 Modèle : Quickie Puma 40 Sedeo Ergo ISO 7176-15 Min. Max. Commentaires Avec extensions pour les jambes de Longueur totale (avec repose-jambes)
  • Page 104: Révisions

    Franchissement d’obstacles Bruit Frein de stationnement Freins REMARQUE : N’utiliser que des pièces de rechange Sunrise Medical pour les révisions et les réparations Balais Tampon et signature du revendeur : Tampon et signature du revendeur : Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 105 Het serienummer van de rolstoel staat ook vermeld op de * Het gebruik van de Puma 40 op trottoirs en wegen kan voorpagina van de meegeleverde gebruikershandleiding. onderhavig zijn aan toepasselijke wettelijke vereisten van nationale verkeersregels.
  • Page 106 15.0 Specificatie 6.0 Zitting 15.1 Model: Quickie Puma 40 Sedeo Ergo 6.1 Zitkussens 16.0 Onderhoudsgeschiedenis 6.2 Het wijzigen van de zitdiepte bij de Puma 40 17.0 Verwijdering Sedeo Ergo 6.3 Verwijderbare stoelhoezen 6.4 JAY rugleuningen 6.5 Hoofdsteun (Fig. 6.2 - 6.3) 6.6 Elektrisch zitsysteem...
  • Page 107: Uw Rolstoel

    De Puma 40 is ontworpen voor dagelijks, individueel gebruik. De rolstoel is zowel binnens- als buitenshuis te gebruiken (klasse B). De rolstoel is primair bedoeld voor het rijden op het trottoir, maar men kan er ook de weg mee oversteken.
  • Page 108: Hoe Gebruikt U Deze Handleiding

    Als u niet zeker bent wie uw aangewezen lokale onderhoudsdealer is: Neem dan contact op met Sunrise Medical via de contactgegevens hiernaast. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 109: Icoonuitleg/Woordbetekenis

    Lees de handleiding door voor gebruik. Verwijzing naar een gerelateerd document Informatie Opvolgende taken worden door letters en nummers aangegeven. Richting van de beweging JJJJ/MM/DD QUICKIE Puma 40 Sedeo Ergo SN Puma XXXXXXXX JJJJ/MM/DD QUICKIE Puma 40 Sedeo Ergo SN Puma XXXXXXXX...
  • Page 110 • Deze veiligheidskenmerken moeten tijdens de hele levensduur van de rolstoel aanwezig en duidelijk leesbaar zijn. • Markeringen, symbolen of instructies die onleesbaar of beschadigd zijn, moeten direct worden vervangen of gerepareerd. • Neem contact op met uw erkende Sunrise Medical dealer voor hulp. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 111: Algemene Veiligheidswaarschuwingen En Gebruikstips

    Dit is niet veilig en kan leiden tot persoonlijk letsel en noodzakelijk dat de gebruiker beschikt over cognitieve, beschadiging van de rolstoel. De Puma 40 rolstoel is fysieke en visuele vaardigheden. De gebruiker moet in staat ontworpen om slechts één tree of stoeprand op- of af te zijn de resultaten van handelingen die hij of zij uitvoert bij het gaan.
  • Page 112: Noodstop

    3.00-8 worden gebruikt voor de rolstoel. De snelheidsinstelling. Dit is vooral belangrijk wanneer u over of 6”-zwenkwielen zijn specifiek bedoeld voor de Puma 40 Jive van een helling af rijdt. Negeren van dit advies kan tot gevolg M Sedeo Ergo met midwiel-aandrijving en moeten worden hebben dat uw rolstoel kantelt.
  • Page 113: Motoren Rolstoel

    Controleer altijd of de oprijplaat geschikt is voor het product dat Onderneem geen lange tocht als de accuspanningsmeter lage u vervoert. spanning aangeeft, tenzij u zeker weet dat u uw bestemming kunt bereiken en weer veilig thuis kunt komen. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 114: Overplaatsing Van En Naar De Stoel

    Rij dan langzaam opnieuw weg, waarbij u de snelheid controleren of de rolstoel is aangepast op extreme situaties. niet laat oplopen. • Remafstanden op hellingen kunnen beduidend langer zijn dan op een vlakke grond. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 115: Passagiersliften In Voertuigen

    Wanneer de lift/kantelcombinatie over een bepaalde grens heen gaat, wordt de rijsnelheid van uw rolstoel automatisch beperkt om instabiliteit tijdens het rijden te voorkomen. GEVAAR! Dit is vooral gevaarlijk wanneer u een helling op- of afrijdt. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 116: Wielen

    Laat geen brandende sigaretten of andere hittebronnen op het blad liggen; hierdoor kan het werkblad vervormen of kunnen brandvlekken ontstaan. Let op dat handen, voeten en kledingstukken niet beklemd raken wanneer het werkblad voor gebruik op zijn plaats wordt gebracht. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 117: Stoepenklimmer

    Medical adviseert iedere stoel met beensteunen uit te rusten De keuze voor massieve rij- of zwenkwielen is van invloed op voor extra veiligheid. het vermogen om stoepen op te rijden. Fig. 4.3 Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 118: Heupgordel

    Zorg ervoor dat de instelbeugels bereikt kunnen worden en dat de riem niet gedraaid zit, (A-Fig. 4.9). Fig. 4.9 Fig. 4.11 Fig. 4.12 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 119: De Rolstoel Klaarmaken Voor Gebruik

    5.0 De rolstoel klaarmaken voor gebruik 5.3 Ophanging rijwielen Puma 40: De Puma 40 beschikt standaard over een effectief, luchtgeveerd wielophangingsysteem dat naar wens 5.1 De rolstoel in gebruik aangepast kan worden. De spanning van de veren van de OPMERKING: Er zijn geen gereedschappen nodig om de schokdempers kan naar wens worden aangepast.
  • Page 120: Aanpassing Van De Breedte Van De Zitplaat

    (Fig. 5.7). • Draai de vier schroeven goed vast. 5.6.1 Afnemen van het zijkussen Als uw Puma 40 is voorzien van Sedeo Ergo zitkussens, kunt u het ondersteunende zijkussen naar buiten klappen en zonder gereedschap verwijderen. Hierdoor zijn zijwaartse verplaatsingen mogelijk, in het bijzonder wanneer de stoel is uitgerust met laterale knie- of heupsteunen.
  • Page 121: Standaard Armsteunen

    WAARSCHUWING! Periodiek moet worden gecontroleerd of alle schroeven nog goed vast zitten. Een armsteun die los zit, kan naar beneden glijden wanneer er druk op wordt uitgeoefend. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 122: Beensteunen En Voetsteunen

    • Controleer dit terwijl de gebruiker in de stoel zit en zijn/haar voeten op de voetsteunen laat rusten. • Wanneer de rolstoel wordt gebruikt terwijl de voetsteunen te laag zijn bevestigd, kan dit leiden tot persoonlijk letsel of schade aan de rolstoel en de omgeving. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 123: Elektrische Centraal Gemonteerde Beensteun (R-Net)

    • Laat de joystick los wanneer de gewenste hoek/positie is bereikt. • Om terug te keren naar de rijmodus, drukt u weer op de modusknop totdat de snelheidsmeter op het LCD-scherm verschijnt. Meer informatie over R-net vindt u in de R-Net gebruikershandleiding. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 124: Elektrisch Aangedreven Zitlift

    Dit is volkomen normaal en het is een veiligheidskenmerk. Om de rolstoel weer te laten rijden, brengt u de zitting-opties van de stoel terug in uitgangspositie. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 125: Beensteunen

    (Fig. 5.20). OPGELET! Laat de joystick los als de beensteun volledig opgetrokken is of naar beneden is gebracht. Zo voorkomt u schade aan de actuator. Fig. 5.20 Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 126: Zitting

    Monteer met behulp van de meegeleverde schroeven en bouten de beugel van de hoofdsteun aan die van de 6.2 Het wijzigen van de zitdiepte bij de Puma 40 Sedeo Ergo rugleuning. (Fig. 6.1) Indien nodig, verstelt u de hoofdsteun van de rugleuning in een •...
  • Page 127: Elektrisch Zitsysteem

    Denk hierbij aan planken aan de muur, maar ook aan kleine kinderen of huisdieren. • Tijdens het gebruik van de zitlift wordt de rijsnelheid van de rolstoel beperkt. 1500 mm Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 128: Aan De Zitting Gerelateerde Functies

    7.0 Aan de zitting gerelateerde functies 7.2 Elektrische lig-functie De Quickie Puma 40 Sedeo Ergo heeft een elektrische lig- functie. Dankzij deze functie kan de rolstoelgebruiker in zijn of 7.1 Gebruik: haar rolstoel liggen. GEVAAR! WAARSCHUWING! • Dit product mag uitsluitend worden gebruikt om één persoon •...
  • Page 129 9. Laat de joystick en de knop los. De door u gewenste nieuwe positie is nu opgeslagen en de actuatoren zullen nu altijd stoppen in deze nieuw geprogrammeerde eindpositie. Fig. 7.1 MODE PROFIEL Fig. 7.2 Relax Fig. 7.3 Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 130 Alle geheugenposities zijn nu weer ingesteld volgens fabrieksinstellingen. 7.5.5 Terugkeer naar de rijmodus Druk één of meer keren op de modusknop totdat een standaard afbeelding met snelheidsindicator op het LCD- Relax scherm van het bedieningspaneel verschijnt. Fig. 7.6 Fig. 7.7 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 131: Probleem Oplossen In De R-Net Bediening

    • Als de veiligheidsschakelingen weer aangaan, schakel dan de stoel uit en probeer de stoel niet weer te gebruiken. • Neem contact op met uw plaatselijke erkende dealer van Sunrise Medical. Fig. 8.1 Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 132 A = Actuator LED lampjes Er is een storing in de actuators. Indien er meerdere actuators zijn 10 + A gemonteerd, controleer dan welke niet functioneert. Controleer de bekabeling van de actuator. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 133: R-Net Bedieningssysteem

    Controleer ook of de controller goed aan de rolstoel is bevestigd. • Om onverwachtse en onbedoelde beweging van de rolstoel te voorkomen, en om het accuvermogen te sparen, wordt geadviseerd het bedieningssysteem uit te schakelen wanneer de rij- of zitfuncties niet worden gebruikt. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 134: Bediening Door Begeleider, (Fig. 10.2)

    Zorg ervoor dat u de controller altijd gemakkelijk en comfortabel kunt bedienen terwijl de stoel in beweging is. Zorg ervoor dat er niets op het werkblad ligt waardoor u wordt gehinderd bij de besturing van uw rolstoel. Fig. 10.2 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 135: Speciale Bedieningssystemen

    Bijvoorbeeld; van standby naar rijden naar actuator, etc. Meer informatie hierover vindt u in de met de module meegeleverde handleiding. Ook kunt u hierover contact opnemen met uw erkende Sunrise Medical dealer. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 136: Proportionele Hoofdbediening

    Stel de schakelaar niet bloot aan extreme hoge of late beschermd. temperaturen. Fig. 11.5 Meer informatie hierover vindt u in de met de module meegeleverde handleiding. Ook kunt u hierover contact opnemen met uw erkende Sunrise Medical dealer. Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 137: Proportionele Kinbediening (Fig. 11.6)

    Een volledig metalen binnenconstructie staat voor buitengewone duurzaamheid, (Fig. 11.7). Fig. 11.7 R-net, Omni Plus control Lees de R-net gebruikershandleiding voor informatie over de functies van de R-net handbediening en de Omni Plus bedieningsfuncties. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 138: Stroomonderbrekers

    Als u de accu’s op een andere wijze verzorgt, kan dit resulteren in een lagere dan verwachte prestatie van uw mobiliteitsvoertuig. 100 A Accuverbindingstuk ROOD ROOD GEEL 100 A Accuverbindingstuk 15 A ZWART ZWART Ondersteunende stroomvoorziening Fig. 12.1 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 139: Onderhoudsschema Voor Onderhoudsvrije Accu's

    11. Lever de batterijen in bij Sunrise Medical of bij de fabrikant van de batterijen als ze niet langer voldoende opgeladen kunnen worden. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 140 Om het risico op beschadiging te voorkomen, dient u aan de stekker en niet aan het snoer te trekken wanneer u de oplader los koppelt. Fig. 12.4 Oplaadstopcontact Pin 1: Accu positief Pin 2: Accu negatief Fig. 12.3 Pin 3: Blokkade Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 141: Het Bereik Van Uw Voertuig

    Voor de meeste garantievoorwaarden geldt echter een gebruik- en slijtageclausule. Als uw accu na 6 maanden is, is het niet mogelijk onder de garantiebepalingen een nieuwe accu te verkrijgen. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 142: Transport

    De rolstoel is niet getest in andere posities binnen een voertuig. De rolstoel met daarin de gebruiker mag nooit in zijwaartse richting worden vervoerd. (Fig. 13.1). Fig. 13.2 Fig. 13.1 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 143: Gewicht Van Gebruiker Minder Dan 22 Kg

    In verband met het gewicht van de Puma 40 rolstoel moet altijd GEVAAR! een bevestigingssysteem met 6 spanbanden worden gebruikt; 4 spanbanden aan de achterzijde en 2 spanbanden aan de • De veiligheid van de rolstoelgebruiker tijdens het voorzijde van de stoel.
  • Page 144: Instructies Voor Veiligheidsgordels

    Heupsteunen moeten laag bij het bekken worden geplaatst, dicht bij de hoek buik/dij. Gordels moeten niet weg van het lichaam worden gehouden door rolstoelonderdelen, zoals armsteunen, wielen, etc. Fig. 13.3 Fig. 13.6 Verankeringsbeugels achterzijde: Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 145: Gebruik Van Uw Rolstoel In De Trein

    Wanneer u van plan bent de rolstoel weer te gebruiken, sluit dan de accu's/accubehuizing weer aan en laadt de rolstoel gedurende minstens 24 uur voor gebruik weer op. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 146: Onderhoud En Reiniging

    Voor massieve banden geldt dezelfde volgorde, maar kunt u niet meer op het hele oppervlakte van het wiel zichtbaar is. (Fig. de informatie over de binnenband en het ventiel overslaan. 14.1). Fig. 14.1 Fig. 14.2 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 147 Fig. 14.3 Fig. 14.7 Fig. 14.4 Fig. 14.8 Fig. 14.5 Fig. 14.9 Fig. 14.6 Fig. 14.10 UITSPARING VENTIEL Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 148: Verwijderen Van Het Zwenkwiel

    Wanneer u de naafschroeven terugplaatst, draai ze dan aan met een draaikracht van 15-20Nm. WAARSCHUWING! Gebruik altijd nieuwe nyloc bouten bij het herplaatsen van het wiel. Fig. 14.11 Fig. 14.14 Fig. 14.12 Fig. 14.15 Fig. 14.16 Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 149: Het Reinigen Van Uw Rolstoel

    Gebruik voor het reinigen een geschikt desinfectiemiddel voor snelle, op alcohol gebaseerde ontsmetting van medische producten en medische hulpmiddelen. Houd u aan de gebruiksaanwijzing van de fabrikant van het desinfecterende middel. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 150: Onderhoud Van Verlichting

    OPMERKING: Alle verlichtingscircuits zijn elektronisch beveiligd. Wanneer er kortsluiting ontstaat, wordt de stroomtoevoer tot een veilig niveau beperkt. Wanneer de storing is opgeheven, wordt het systeem automatisch hersteld door middel van een "reset". Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 151: Opslag

    • Controleer of de rugleuning op de juiste plaats en wijze is bevestigd. • Controleer of alle interfaceknoppen van de zitting aangedraaid zijn. • Controleer of alle kussens op de juiste plaats zijn bevestigd. Rev. 1.0 Puma 40 Sedeo Ergo...
  • Page 152 Controleer of de veiligheidsvergrendeling van de voorwielen goed functioneert. ¯ Controleer of accupolen vast zitten, etc. Een volledige controle, veiligheidscontrole en servicebeurt dient uitgevoerd te worden door een erkende Sunrise Medical dealer. Dagelijks = voor ieder gebruik van de rolstoel Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 153: Specificatie

    IPX4 Nederland Geen beperkingen op vochtigheid en luchtdruk. T: +31 (0)492 593 888 E: customerservice@sunrisemedical.nl www.SunriseMedical.nl www.SunriseMedical.eu (International) 15.1 Model: Quickie Puma 40 Sedeo Ergo ISO 7176-15 Min. Max. Opmerkingen Met beenextensies 50 mm Totale lengte (met beensteun) 1180 mm...
  • Page 154: Onderhoudsgeschiedenis

    Wielmoeren Links draaien Motoren Rechts draaien Bedrading Helling op/af Verbindingen Over obstakels Lawaai Parkeerrem Remmen OPMERKING: Gebruik uitsluitend reserveonderdelen van Sunrise Medical voor service en reparaties. Borstels Stempel en handtekening dealer: Stempel en handtekening dealer: Puma 40 Sedeo Ergo Rev.1.0...
  • Page 156 Sunrise Medical S.r.l. Sunrise Medical GmbH & Co. KG Via Riva, 20 – Montale Kahlbachring 2-4 29122 Piacenza 69254 Malsch/Heidelberg Italia Deutschland Tel.: +39 0523 573111 Tel.: +49 (0) 7253/980-0 Fax: +39 0523 570060 Fax: +49 (0) 7253/980-222 www.SunriseMedical.it www.SunriseMedical.de Sunrise Medical AG Sunrise Medical Lückhalde 14...

This manual is also suitable for:

Sedeo ergo

Table of Contents