Homelite HBC45SB User Manual page 71

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
F
GB
D
E
I
MONTAGEM
a parte mais estreita da haste roscada de comando
(13) no veio e rode-a para a esquerda. Aperte
firmemente.
Deixando o eixo de bloqueio no furo do cárter de
engrenagens e na fenda do flange superior, coloque
a cabeça de fio (12) na parte mais larga da haste
roscada de comando e rode-a para a direita. Aperte
firmemente.
CONVERSÃO DO APARADOR DE RELVA EM
ROÇADORA
RETIRADA DA CABEÇA DE FIO (Fig. 6)
Insira a chave sextavada no furo do cárter de
engrenagens e na fenda do flange superior. Retire a
cabeça de fio rodando-a para a direita.
Deixando a chave sextavada no furo do cárter de
engrenagens e na fenda do flange de lâmina, rode a
haste roscada de comando para a direita para retirá-
la.
Retire os flanges inferior e superior. Conserve-os
para a instalação da lâmina.
Desaperte o parafuso do deflector de relva. Retire
o deflector de relva carregando nas duas linguetas
de bloqueio e puxando ao mesmo tempo o deflector
para baixo para soltá-lo do protector de lâmina.
Nota: arrume cuidadosamente a cabeça de fio e o
deflector de relva para que possa reutilizá-los.
INSTALAÇÃO DA LÂMINA (Fig. 7)
Instale o flange superior no veio, orientando-o de
forma que se encaixe correctamente no cárter de
engrenagens.
Insira a lâmina no flange superior.
Insira o flange inferior no veio, com o lado oco contra
o furo da lâmina.
Insira em seguida a anilha oca e depois a anilha.
Insira a porca de bloqueio da lâmina rodando-a para
a esquerda. Insira a chave sextavada no furo do
cárter de engrenagens e na fenda do flange superior.
Aperte firmemente a porca de bloqueio da lâmina por
meio da parte mais larga da chave de velas.
UTILIZAÇÃO
Leia o manual de utilização e cumpra as
advertências e as instruções de segurança.
Use óculos de segurança e protecções para
os ouvidos.
P
NL
S
DK
N
FIN GR HU
CZ RU
Portugues
Mantenha os visitantes e especialmente as
crianças e os animais, a uma distância de
pelo menos 15 m da zona de corte.
C O M B U S T Í V E L
DEPÓSITO
MANIPULAÇÃO DO COMBUSTÍVEL COM TODA A
SEGURANÇA
Manipule sempre o combustível com cuidado porque
é um produto extremamente inflamável.
Misture e deite sempre o combustível ao ar livre,
longe de qualquer centelha ou chama. Não respire os
vapores do combustível.
Evite qualquer contacto com a gasolina ou o óleo.
Evite sobretudo qualquer projecção de gasolina ou
de óleo para os olhos. Se a gasolina ou o óleo for
projectado para os olhos, lave-os imediatamente com
água limpa. Se ficarem irritados, consulte imediata-
mente um médico.
Enxugue imediatamente qualquer vestígio de
combustível derramado.
MISTURA DO COMBUSTÍVEL
A sua ferramenta funciona com um motor de
2 tempos que requer uma mistura de gasolina e de
óleo de síntese 2 tempos. Misture a gasolina sem
chumbo e o óleo de síntese 2 tempos num recipiente
limpo aprovado para conter gasolina.
O motor funciona com gasolina sem chumbo para
veículos com um índice de octanas de 87 ([R + M] / 2)
ou superior.
Não utilize misturas gasolina/óleo vendidas nas
estações de serviço, especialmente as misturas
para motos, motocicletas, etc.
Utilize unicamente um óleo de síntese dois tempos.
Não utilize óleo de motor para viaturas nem óleo
2 tempos para motores de barcos fora de borda.
Misture a gasolina e o óleo de síntese 2 tempos
segundo a relação de 30:1.
Misture bem o combustível antes de cada enchimento
do depósito.
Misture o combustível em pequenas quantidades:
não misture combustível para mais de um mês.
Recomendamos-lhe que utilize também um óleo de
síntese 2 tempos que contenha um estabilizador de
combustível.
ENCHIMENTO DO DEPÓSITO
Limpe o depósito à volta do tampão para evitar
qualquer contaminação do combustível.
70
RO PL SLO HR TR EST LT
E
E N C H I M E N T O
LV
SK BG
D O

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents