Mercury 50 Operation And Maintenance Manual page 51

Hide thumbs Also See for 50:
Table of Contents

Advertisement

6
8
of
OPERATION
off13
STARTING THE ENGINE – TILLER HANDLE MODELS
6
Shift outboard to neutral (N) position.
7
Move throttle grip to start position.
8
Models without power trim – Position the lilt lock lever to the Lock position.
9
Manual Starting Models - If engine is cold, push in the fuel primer bulb (a)
rapidly 4 to 6 times.
Note: Manual Starting Models - For initial start of a new engine or first start after
a prolonged storage, primer lines may have air in them. In this case push in the
primer bulb several times until fluid can be felt and then the normal 4 to 6 rapid
primes.
10
Manual Starting Models - Pull the starter rope (b) slowly until you feel the starter
engage, then pull rapidly to crank the engine. Allow rope to return slowly.
Repeat until engine starts. If engine begins to stall, reprime until engine is
running smoothly.
ofd
FONCTIONNEMENT
off13d
DEMARRAGE DU MOTEUR - MODELES A BARRE
FRANCHE
6
Passez au point mort.
7
Placez la manette des gaz en position de démarrage.
8
Modèles sans relevage hydraulique – Placez sur LOCK (Verrouillage) pour
bloquer le levier de verrouillage du relevage.
9
Modèles à démarrage manuel – Si le moteur est froid, enfoncez rapidement
la poire d'amorçage de carburant (a), 4 à 6 fois.
Remarque: Modèles à démarrage manuel – Lors du démarrage initial d'un moteur
neuf ou du premier démarrage après une période d'entreposage prolongé, les
conduites d'amorçage peuvent contenir de l'air. Si c'est le cas, enfoncez plusieurs
fois la poire d'amorçage de carburant jusqu'à ce que le liquide remonte, puis 4 à
6 autres fois, de la manière spécifiée ci–dessus.
10
Modèles à démarrage manuel : Tirez lentement sur la corde de démarrage (b)
jusqu'à ce que le démarreur s'engage, puis tirez plus rapidement pour lancer
le moteur. Laissez la corde revenir lentement. Répétez l'opération jusqu'à ce
que le moteur démarre. S'il commence à caler, amorcez-le à nouveau jusqu'à
ce qu'il tourne de façon régulière.
90-10170Z80
N
7
a
9-10
ofj
off13j
ARRANQUE DEL MOTOR - MODELOS CON PALANCA DE
DIRECCION MANUAL
6
Coloque el motor fuera de borda en neutro (N).
7
Mueva el mango del acelerador a la posición de arranque.
8
Modelos sin levante hidráulico – Sitúe la palanca de enganche de la inclinación
en la posición Lock (Enganche).
9
Modelos de arranque manual – Si el motor está frío, empuje rápidamente la
pera de cebado de combustible (a) de 4 ó 6 veces.
Nota: Modelos de arranque manual – En el arranque inicial de un motor nuevo
o el primer arranque después de un almacenamiento prolongado, las líneas de
combustible podrían tener aire. En este caso, oprima la perilla de cebado vanàs
veces hasta que pueda sentir fluider y después 4 a 6 veces rápidamente para el
purgado normal.
10
Modèles à démarrage manuel : Tirez lentement sur la corde de démarrage (b)
jusqu'à ce que le démarreur s'engage, puis tirez plus rapidement pour lancer
le moteur. Laissez la corde revenir lentement. Répétez l'opération jusqu'à ce
que le moteur démarre. S'il commence à caler, amorcez-le à nouveau jusqu'à
ce qu'il tourne de façon régulière.
ofh
off13h
PARTIDA DO MOTOR - MODELOS COM CANA DO LEME
6
Coloque o câmbio na posição neutra (N).
7
Mova o punho do acelerador para a posição de partida.
8
Modelos sem compensador hidráulico – Coloque a alavanca de trava da
inclinação na posição Travada.
9
Modelos de Arranque Manual – Se o motor estiver frio, empurre o bulbo
afogador de combustível (a) rapidamente para dentro de 4 a 6 vezes.
Nota: Modelos de Arranque Manual – Durante a partida inicial de um motor novo
ou a primeira partida depois de um período de armazenamento prolongado, as
mangueiras do afogador podem conter ar. Nesse caso empurre o bulbo afogador
para dentro várias vezes até que o fluido possa ser sentido e em seguida dê 4 a
6 bombeadas normais rápidas.
10
Modelos com Partida Manual - Puxe a corda de partida (b) gradualmente até
sentir o motor de partida acionar e, em seguida puxe rapidamente para a
partida do motor. Permita que a corda retorne gradualmente. Repita até que
o motor dê a partida. Se o motor começar a falhar, escorve novamente até que
o motor esteja funcionado normalmente.
49
b
OPERACION
OPERAÇÃO

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

4030

Table of Contents