Dirt Devil UD20010 Owner's Manual page 10

Table of Contents

Advertisement

CONGRATULATIONS
You are now the proud owner of the Dirt Devil
will bring you many years of satisfaction.
Our company has designed and developed this product with you in mind.
We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied
with their quality and performance.
Thank you for your support of Dirt Devil
Visit our website at www.dirtdevil.com
FÉLICITATIONS !
Vous êtes désormais l'heureux propriétaire d'un Dirt Devil
persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années.
Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie.
Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous
serez aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur perfor-
mance.
Merci d'utiliser les produits Dirt Devil
Visitez notre site Web : www.dirtdevil.com
FELICITACIONES
Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil
en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfac-
ción.
Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a
usted en mente.
Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que
usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento.
Gracias por su apoyo a los productos Dirt Devil
Visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com
. We trust your new purchase
®
products.
®
. Nous sommes
®
.
®
. Confiamos
®
.
®
10
DIRT CUP & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT: CONT.
RETIRER ET REPLACER LE VIDE-POUSSIÈRE : SUITE
RETIRAR Y VOLVER A COLOCAR EL CONTENEDOR PARA POLVO :CONT.
REPLACE THE FILTER CARTRIDGE
REMETTEZ LA CARTOUCHE
DE FILTRE
REEMPLACE EL CARTUCHO DEL FILTRO
10.
11.
Return filter cartridge to base
Click button back into place
E
E
of cleaner.
to lock filter cartridge in
base of cleaner.
Remettez
la
cartouche
F
Réenclenchez les boutons
de filtre sur la base de
F
pour verrouiller la cartou-
l'aspirateur.
che de filtre sur la base de
Vuelva a colocar el cartucho
S
l'aspirateur.
del filtro en la base de la
Inserte los botones nueva-
S
aspiradora.
mente en su sitio para ase-
gurar el cartucho del filtro
en la base de la aspiradora.
CLEAN THE AIR DIRECTOR
COMMENT NETTOYER LE TUBE
DIRECTIONNEL
PARA LIMPIAR LA GUÍA DE AIRE
12.
To remove Air Director,
E
rotate 1/4 turn counter-
clockwise.
Pour retirer les tube direc-
F
tionnel, tournez un quart
de tour dans le sens anti-
horaire.
Para quitar la guía de aire,
S
gírela 1/4 de vuelta en sen-
tido contrario a las man-
ecillas del reloj.
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents