Empty Dirt Cup; Vider Le Videpoussière; Vacíe El Contenedor Para Polvo - Dirt Devil UD70200PC Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

With fingers under filter door lip, pull filter frame (A) out and away from vacuum body. Hold filter
E
1.
over a trash receptacle and tap out dirt and debris.
Slide back into position on vacuum.
En plaçant les doigts sous le rebord de la porte du filtre, tirer le cadre du filtre (A) pour le retirer
F
du corps de l'aspirateur. Tenir le filtre audessus d'une poubelle et le tapoter pour en faire tomber
la poussière et les débris.
A
Replacer en position sur l'aspirateur.
Colocando los dedos debajo del borde de la puerta del filtro, tire del marco del filtro (A) hacia
S
fuera apartándolo del cuerpo de la aspiradora. Sujete el filtro sobre el recipiente de basura y
golpéelo suavemente para retirar la suciedad y los residuos.
Vuelva a deslizarlo en su posición, en la aspiradora.
*
In select models only /
What to Buy:
E
Filter Made With HEPA Media with Activated Carbon Pad
Quoi acheter: Filtre composé d'une substance filtrante HEPA avec la garniture de charbon
F
actif
Qué comprar: Filtro hecho con medios filtrantes HEPA con el cojín activado del carbón
S
Filter Part No. 411018002
Numéro de pièce du filtre 411018002
Filtro pieza n.° 411018002
What to Buy:
E
Filter Made With HEPA Media
Quoi acheter:
F
Filtre composé d'une substance filtrante HEPA
Qué comprar:
S
Filtro hecho con medios filtrantes HEPA
Filter Part No. 411018001
Numéro de pièce du filtre 411018001
Filtro pieza n.° 411018001
FILTER TYPE
For exhaust filter replacement, please visit our website at www.dirtdevil.com
F74
to buy online or call customer service at 1-800-321-1134.
TYPE DE FILTRE
Pour acheter en ligne des filtres de rechange, veuillez visiter notre site Web www.dirt-
F74
devil.com pour vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1-800-321-1134.
TIPO DE FILTRO
Para filtros de descarga de repuesto, por favor visite nuestro sitio Web en www.
F74
dirtdevil.com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1-800-321-1134.
*
*
Offert sur quelques modèles seulement /
Sólo en determinados modelos
28
NOTICE
!
!
A Thermal Protector has been designed into your cleaner to protect it from overheating.
When the thermal protector activates the cleaner will stop running.
If this happens proceed as follows:
1. Turn cleaner OFF and unplug it from the electrical outlet.

2. Empty dirt cup.

3. Inspect the nozzle inlet, hose connector, hose, dirt cup inlet, cyclonic filter, rinsable
filter, and HEPA filter. Clear obstructions if present.
4. When cleaner is unplugged and motor cools for 30 minutes, the thermal protector
will deactivate and cleaning may continue.
If the thermal protector continues to activate after following the above steps, your cleaner
needs servicing.
AVIS
!
!
L'aspirateur est doté d'un protecteur thermique interne pour le protéger contre la
surchauffe. Lorsque le protecteur thermique est activé, l'aspirateur s'arrête.
Si cela se produit, procéder comme suit :
1. Éteindre l'aspirateur et le débrancher.
2. Vider le videpoussière.
3. Inspecter l'entrée de la buse, le connecteur à l'extrémité du tuyau, le tuyau, l'entrée
du vide-poussière, le filtre cyclonique, le filtre lavable et le filtre HEPA pour repérer
une obstruction. Dégager les obstructions au besoin.
4. Lorsque l'aspirateur est débranché et que le moteur a refroidi pendant 30 minutes,
le protecteur thermique est automatiquement réinitialisé, et l'aspirateur peut de
nouveau être utilisé.
Si le protecteur thermique est encore activé après avoir suivi les étapes ci-dessus, il se
peut que l'aspirateur ait besoin d'entretien.
AVISO
!
!
Su aspiradora tiene incorporado un protector térmico para impedir el sobrecalentamiento.
Cuando se activa el protector térmico, la aspiradora deja de funcionar.
Si esto sucede, proceda de la siguiente manera:
1. Apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente eléctrica.
2. Vacíe el contenedor para polvo.
3. Inspeccione la entrada de la boquilla, el conector de la manguera, la manguera, la
entrada del contenedor para polvo, el filtro ciclónico, el filtro enjuagable y el filtro
HEPA para asegurarse de que no hay obstrucciones. Si hay obstrucciones,
elimínelas.
4. Cuando la aspiradora está desenchufada y se deja enfriar el motor durante 30
minutos, el protector térmico se desactiva, y se puede continuar pasando la
aspiradora.
Si el protector térmico sigue activándose después de efectuar los pasos anteriores, es
posible que su aspiradora necesite mantenimiento.
9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents