Page 3
Inspect hose before each use. Replace • Do not use the hose as a strength member to pull or lift the any damaged hoses or parts. Only use TITAN original-high- equipment. pressure hoses in order to ensure functionality, safety and •...
4. Place the return hose into a metal waste container. Always contact the supplier of solvents for recommendations. 5. Move the PRIME/SPRAY valve down to its PRIME position. 4. If you have any further questions concerning your Titan Sprayer, call Titan: Technical Service (U.S.) ........1-800-526-5362...
Faulty or loose wiring. Inspect or take to a Titan authorized service center. Excessive motor temperature. Allow motor to cool. ON/OFF switch is defective.
The compressor ON/OFF switch is in the OFF Move the compressor ON/OFF switch to the ON position. position. Compressor ON/OFF switch is faulty. Take the unit to a Titan Authorized Service Center. Compressor is faulty. Take the unit to a Titan Authorized Service Center. Tripped breaker.
Page 15
• N’utilisez pas le tuyau pour tirer ou soulever l’équipement. flexibles à haute pression d‘origine de TITAN. • Ce système peut produire une pression de 3 300 PSI / 228 •...
PrIME dans le cas où le pulvérisateur 4. Pour toute autre question relative à ce vaporisateur à est sous pression. dépression, il suffit de communiquer avec Titan : 6. Régler la pression pour le RAPID CLEAN par pulsations en Service à la clientèle (É.-U.) ......1-800-526-5362 mettant le bouton de régulation à...
Page 25
“Maintenance de la Section des Liquides” décrite au chapitre Maintenance de ce manuel. Le moteur démarre mais ne tourne pas. Faire réparer dans un centre d’entretien agrée par Titan. Fuite de liquide dans la partie Les tampons graisseurs supérieurs sont usés.
6. Fije la presión en RAPID CLEAN girando la perilla de control de presión a su posición RAPID CLEAN. 4. Si tiene otras preguntas referentes al rociador Titan, llame a Titan: 7. Encienda la unidad moviendo el interruptor de ON/OFF a la posición ON.
Conexiones defectuosas o sueltas. Inspeccione o lleve a un centro de servicio autorizado por Titan. Temperatura excesiva del motor. Deje que el motor se enfríe. Interruptor ON/OFF defectuoso. Reemplace el interruptor ON/OFF.
Titan Tool, Inc., (“Titan”) garantiza que en el momento de la entrega al comprador original para su uso (“Usuario final”), el equipo cubierto por esta garantía está exento de defectos en material y fabricación. La obligación de Titan en virtud de esta garantía se limita a sustituir o reparar sin cargo las piezas que; a la entera satisfacción de Titan, demuestren estar defectuosas dentro de 12 meses después de la venta al usuario final.
Need help?
Do you have a question about the MultiFinish 440 and is the answer not in the manual?
Questions and answers