Bowers & Wilkins ISW-4 Owner's Manual page 89

Custom installation series
Hide thumbs Also See for ISW-4:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
szczególnƒ uwag∆ na to, aby Back Box nie wibrowa¡
w ·cianie. Musi zatem byπ umieszczony w miejscu,
w którym bez problemu b∆dzie wystarczajƒco
duÃo miejsca. Je·li Back Box ma byπ umieszczony
pomi∆dzy ceg¡ami, lepiej zastosowaπ w tym
celu silikon nià cement. Pami∆taj o zostawieniu
przestrzeni na przy¡ƒcze oraz na przewód. Back Box
nie zosta¡ zaprojektowany do tego, aby udØwignƒπ
ci∆Ãar znajdujƒcy si∆ nad nim. Patrz rysunek 4.
Krok 2: Pod¡ƒczanie przewodu do subwoofera
Majƒc Back Box dopasowany do ·ciany, przewód ze
wzmacniacza SA250 moÃe byπ przeciƒgni∆ty przez
·cian∆ i do Back Boxu przez dostarczone przy¡ƒcze
na przewód. Przeciƒgnij oko¡o 20cm przewodu przez
przy¡ƒcze. Zabezpiecz przewód tak, aby nie by¡ on
luØny i skr∆π przy¡ƒcze wokó¡ przewodu. Umie·π
wyt¡umienie wokó¡ otworu na subwoofer. Patrz
rysunek 5.
Krok 3: Dopasowanie przy pomocy gipsu
Zarówno w przypadku ·ciany kartonowo-
gipsowej, jak i ceglanej, Back Box powinien byπ
zabezpieczony warstwƒ gipsu – z ty¡u, jak równieÃ
i z przodu. Dodatkowo, Back Box powinien byπ
uszczelniony silikonem, w celu niwelacji wibracji.
Pod¡oÃe, które wystaje poza Back Box musi byπ
dopasowane idealnie do Back Boxu, tak Ãe ranka
·cienna b∆dzie idealnie pasowa¡a do ·ciany i b∆dzie
zabezpieczona, na przyk¡ad silikonem. Zastosuj
dostarczonƒ uszczelk∆ wokó¡ dziury na subwoofer
pod Back Box. Po wyci∆ciu otworu, moÃna
zabezpieczyπ go silikonem. UÃywajƒc niewielkiej
pi¡ki i szablonu montaÃowego, wytnij otwór uwaÃajƒc,
aby nie uszkodziπ Back Boxu. Po wyci∆ciu
otworu, moÃna zabezpieczyπ go silikonem. Patrz
rysunek 6. Gdy klejenie wyschnie, usu◊ wszystkie
zanieczyszczenia z Back Boxu.
Krok 4: Dopasowanie ramki ·ciennej
Ramka ·cienna jest zamocowana do Back Boxu
poprzez uÃycie zacisków pod spodem. Obróπ
zaciski tak Ãe b∆dƒ one skierowane do wewnƒtrz
i umie·π ramk∆ ·ciennƒ do Back Boxu w taki
sposób, Ãe ramka znajdzie si∆ w jednej powierzchni
z pod¡oÃem. Gdy ramka ·cienna znajdzie si∆ w
odpowiedniej pozycji, skr∆π zaciski w taki sposób,
aby ramka by¡a w pe¡ni zabezpieczona i w jednej
linii ze ·cianƒ. Zaci·nij przeciwleg¡e zaciski, tak
aby ramka nie wystawa¡a poza ·cian∆. Upewnij si∆,
Ãe przewód po¡ƒczeniowy w Back Box nie zosta¡
uszkodzony podczas zaciskania zacisków. Patrz
rysunek 7.
‡ciana powinna byπ udekorowana w tym momencie
przy uÃyciu dostarczonej siatki do malowania
dopasowanej z ty¡u Back Boxu. UÃycie siatki do
malowania jest niezwykle istotne, je·li masz zamiar
wykorzystaπ do malowania spray lub wa¡ek.
Krok 5: Dopasowanie panelu z g¡o·nikami
Majƒc zabezpieczonƒ ramk∆ ·ciennƒ oraz
pomalowanƒ ·cian∆, moÃna zamontowaπ panel z
g¡o·nikami. Usu◊ oko¡o 15mm izolacji z przewodu
po¡ƒczeniowego znajdujƒcego si∆ wewnƒtrz Back
Boxu i po¡ƒcz je ze spr∆Ãynowymi gniazdami
umieszczonymi z ty¡u panelu z g¡o·nikami. Pami∆taj
o zachowaniu odpowiedniej polaryzacji przewodów.
Pod¡ƒcz przewód dodatni do czerwonego gniazda,
a przewód ujemny z gniazdem czarnym. OsadØ
panel z g¡o·nikami w ramce ·ciennej i przykr∆π
go przy uÃyciu sze·ciu dostarczonych ·rub. Skr∆π
przeciwleg¡e ·ruby panelu z g¡o·nikami w taki
sposób, Ãeby nie wystawa¡ on poza powierzchni∆
ramki montaÃowej. Patrz rysunek 8.
Po dopasowaniu panelu z g¡o·nikami, moÃna
zamontowaπ maskownic∆ w szczelinie pomi∆dzy
panelem oraz ramkƒ ·ciennƒ. Je·li maskownica ma
zostaπ pomalowana, powinno byπ do dokonane
przed jej instalacjƒ. Dostarczone razem z zestawem
samoprzylepne logo B&W moÃe byπ zamocowane
do maskownicy. Pami∆taj, Ãeby logo by¡o
umieszczone symetrycznie.
Stojƒce pola magnetyczne
G¡o·niki subwoofera tworzƒ stojƒce pola
magnetyczne, które oddzia¡ywajƒ na zewn∆trzne
przedmioty. Zalecamy, aby urzƒdzenia i podzespo¡y
czu¡e na oddzia¡ywanie pola magnetycznego
(takie jak kineskopy telewizorów i monitorów
komputerowych CRT, twarde dyski komputerowe,
kasety audio i wideo, dyskietki itp.) trzymaπ w
odleg¡o·ci co najmniej 0,5-m od g¡o·nika. Ekrany
LCD oraz telewizory plazmowe nie sƒ podatne na
pola magnetyczne.
Instalacja wzmacniacza do subwoofera
Wzmacniacz subwoofera SA250 pasuje do
standardowych 19-calowych stelaÃy. Jest
dostarczany z uchwytami montaÃowymi, ale
·ruby i mutry nie sƒ dostarczone. Upewnij si∆,
Ãe raz zamontowany w stelaÃu, wzmacniacz jest
odpowiednio wentylowany, a wentylator nie jest
zakryty. Je·li system ma byπ nieuÃywany przez
d¡uÃszy okres, od¡ƒcz przewód zasilania subwoofera
z gniazda zasilania.
Montowanie SA250 w stelaÃu
SA250 jest dostarczany razem z dwoma klamrami
montaÃowymi dla instalacji w standardowym stelaÃu.
W celu zamontowania klamer:
Zamontuj klamr∆ montaÃowƒ, wsuwajƒc trzy
mniejsze ·ruby Philips poprzez klamr∆ oraz
nawiercone otwory we wzmacniaczu.
Ponów to dzia¡anie dla klamry umieszczonej z
drugiej strony wzmacniacza.
Uchwyty montaÃowe SA250
Klamry montaÃowe sƒ dostarczone wraz z
uchwytami, które mogƒ byπ zainstalowane lub
usuni∆te. Uchwyty sƒ montowane przy uÃyciu dwóch
d¡ugich ·rub Philips, prze¡oÃonych przez uchwyt
do otworów w uchwytach. Je·li nie chcesz uÃywaπ
uchwytów, uÃyj gumowych zatyczek dostarczonych
wraz z urzƒdzeniem, aby zabezpieczyπ otwory.
85

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sa250

Table of Contents