Bosch GSB 13 Original Instructions Manual
Bosch GSB 13 Original Instructions Manual

Bosch GSB 13 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GSB 13:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OBJ_DOKU-929-005.fm Page 1 Tuesday, June 28, 2011 2:38 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 M43 (2011.06) O / 54 ASIA
GSB Professional
10 | 10 RE | 13 | 13 RE | 16 | 16 RE
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 正本使用說明書
사용 설명서 원본
ko
หนั ง สื อ คู  ม ื อ การใช ง านฉบั บ ต น แบบ
th
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn
fr
Notice originale
ar
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GSB 13

  • Page 1 OBJ_DOKU-929-005.fm Page 1 Tuesday, June 28, 2011 2:38 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GSB Professional Germany www.bosch-pt.com 10 | 10 RE | 13 | 13 RE | 16 | 16 RE 1 609 929 M43 (2011.06) O / 54 ASIA vi BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn...
  • Page 2: Table Of Contents

    ........vÝ—U 1 609 929 M43 | (28.6.11) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (MS 80) 1 607 950 045 GSB 10/GSB 10 RE: 2 602 025 094 2 608 571 078 GSB 13/GSB 13 RE/ GSB 16/GSB 16 (RE): 2 603 001 009 2 608 571 079 GSB 13/GSB 13 RE/ GSB 16/GSB 16 (RE):...
  • Page 4 OBJ_BUCH-61-006.book Page 4 Tuesday, June 28, 2011 2:41 PM GSB 16 RE Professional 1 609 929 M43 | (28.6.11) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-61-006.book Page 5 Tuesday, June 28, 2011 2:41 PM Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (28.6.11)
  • Page 6: English

    Protective equipment such as dust mask, sure that the safety of the power tool is maintained. non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal inju- ries. 1 609 929 M43 | (28.6.11) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Specifications

    The and/or serious injury. power tool is guided more secure with both hands. GSB 10/GSB 10 RE/GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/ Intended Use GSB 16 RE The machine is intended for impact drilling in brick, concrete Wear ear protectors when impact drilling.
  • Page 8 Open the key type drill chuck 15 by turning until the tool can be inserted. Insert the tool. (GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/GSB 16 RE) Insert the chuck key 14 into the corresponding holes of the Operate your machine only with the auxiliary handle key type drill chuck 15 and clamp the tool uniformly.
  • Page 9: Maintenance And Service

    English | 9 Dust/Chip Extraction Adjusting the Speed/Impact Frequency (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) Dusts from materials such as lead-containing coatings, The speed/impact rate of the switched on power tool can be some wood types, minerals and metal can be harmful to variably adjusted, depending on how far the On/Off switch 6 one’s health.
  • Page 10 Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) E-Mail: contact.ptcn@cn.bosch.com Fax: +66 (2) 2 38 47 83 www.bosch-pt.com.cn Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 HK and Macau Special Administrative Regions Bangkok 10501, Thailand Robert Bosch Hong Kong Co. Ltd.
  • Page 11: 中文

    OBJ_BUCH-61-006.book Page 11 Tuesday, June 28, 2011 2:41 PM | 11 中文 Australia, New Zealand and Pacific Islands 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工具或 Robert Bosch Australia Pty. Ltd. 拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或运动部 Power Tools 件。 受损或缠绕的软线会增加电击危险。 Locked Bag 66 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的外接 Clayton South VIC 3169 软线。 适合户外使用的软线将减少电击危险。 Customer Contact Center Inside Australia: 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的,应使...
  • Page 12 4 " 正常钻 / 冲击钻 " 的转换开关 使用冲击电钻时要戴好耳罩。 暴露在噪声中会引起听 5 起停开关的锁紧键 力损伤。 6 起停开关 工作时如果安装在电动工具上的工具可能割断隐藏的 7 设定转速的指拨轮 (GSB 16 RE) 电线或电动工具本身的电源线,一定要握住绝缘手柄 操作电动工具。 安装在电动工具上的工具如果接触了 8 正逆转开关 (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) 带电的线路,电动工具上的金属部件会导电,可能造 9 调整深度尺的按键* 成操作者触电。 10 调整辅助手柄的蝶翼螺丝* 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当地的 11 辅助手柄 (绝缘握柄)* 相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾並让操作 12 深度尺* 者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。凿穿水管不仅会...
  • Page 13 维修电动工具或换装零、配件之前,务必从插座上拔 十分炽热。 出插头。 转动齿环夹头 15 至能够装入工具为止,安装好工具。 辅助手柄 (参考插图 A) 把夹头扳手 14 插入夹头 15 上的收紧孔中,並正确地夹 紧工具。 (GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/GSB 16 RE) 起子机的工具 (参考插图 D) 操作电动工具时务必使用辅助手柄 11. 以螺丝批嘴 17 作业时,一定要使用通用批嘴连杆 16。 您可以根据需要改变辅助手柄 11 的位置,以提高工作 只能选用能够配合螺丝头的螺丝批嘴。 安全和增加工作的舒适性。 旋转螺丝时必须把"正常钻 / 冲击钻"的转换开关 4 调...
  • Page 14 OBJ_BUCH-61-006.book Page 14 Tuesday, June 28, 2011 2:41 PM 14 | 中文 吸锯尘 / 吸锯屑 调整转速 / 冲击次数 (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) 含铅的颜料以及某些木材、矿物和金属的加工废尘有 随著在起停开关 6 上施压大小,可以无级式地提高或降 害健康。 机器操作者或者工地附近的人如果接触、吸 低转速 / 冲击次数。 入这些废尘,可能会有 过敏反应或者感染呼吸道疾 轻按起停开关 6,机器以低转速 / 冲击次数运作。增强...
  • Page 15: 中文

    保留修改权。 在電動工具接通之前,拿掉所有調節鑰匙或扳手。 遺 留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會導致人身傷 害。 中文 手不要伸展得太長。時刻注意立足點和身體平衡。 這 樣在意外情況下能很好地控制電動工具。 安全規章 著裝適當。不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品。讓你的衣 服、手套和頭髮遠離運動部件。 寬鬆衣服、佩飾或長 電動工具通用安全警告 髮可能會捲入運動部件中。 閱讀所有警告和所有說明。 不遵照以下警告 如果提供了與排屑、集塵設備連接用的裝置,要確保 和說明會導致電擊、著火和/或嚴重傷害。 他們連接完好且使用得當。 使用這些裝置可減少塵屑 引起的危險。 保存所有警告和說明書以備查閱。 在所有下列的警告中術語 " 電動工具 " 指市電驅動 (有 線)電動工具或電池驅動 (無線)電動工具。 Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (28.6.11)
  • Page 16 如果電動工具提供了輔助手柄便要使用它。 操作時失 6 起停開關 控可能導致傷害。 7 設定轉速的指撥輪 (GSB 16 RE) 工作時必須用雙手握緊電動工具,並且要確保立足穩 固。 使用雙手比較能夠握穩電動工具。 8 正逆轉開關 (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) 9 調整深度尺的按鍵* GSB 10/GSB 10 RE/GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/ GSB 16 RE 10 調整輔助手柄的蝶翼螺絲* 使用衝擊電鑽時要戴好耳罩。 暴露在噪聲中會引起聽 11 輔助手柄 (絕緣握柄)* 力損傷。...
  • Page 17 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座上拔 出插頭。 握緊快速夾頭 1 的後套筒 3,朝著 的方向擰轉前套筒 2, 必須擰轉至能夠裝入工具為止。安裝好工具。 輔助手柄 (參考插圖 A) 握牢快速夾頭 1 上的後套筒 3,接著再朝著轉向 用力 (GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/GSB 16 RE) 地擰轉前套筒 2,必須擰轉至不再聽見齒輪滑開的磨擦 聲為止。此時夾頭已經 自動鎖定。 操作電動工具時務必使用輔助手柄 11。 當您在拆卸工具時,反向擰轉前套筒 2,鎖定便自動解 您可以根據需要改變輔助手柄 11 的位置,以提高工作 除。 安全和增加工作的舒適性。 朝著逆時鐘的方向擰轉調整輔助手柄的蝶翼螺絲 10, 把...
  • Page 18 按下鎖緊鍵 5 即可鎖定被按住的起停開關 6。 使用約 30–35 牛頓米的拉緊扭力擰緊夾頭。 放開起停開關 6 即可關閉電動工具。如果起停開關被鎖 緊鍵 5 固定了,先按下起停開關 6 並隨即將其放開。 調整轉速 / 沖擊次數 吸鋸塵 / 吸鋸屑 (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) 含鉛的顏料以及某些木材、礦物和金屬的加工廢塵有 隨著在起停開關 6 上施壓大小,可以無級式地提高或降 害健康。 機器操作者或者工地附近的人如果接觸、吸 低轉速 / 沖擊次數。 入這些廢塵,可能會有 過敏反應或者感染呼吸道疾 輕按起停開關 6,機器以低轉速 / 沖擊次數運作。增強...
  • Page 19: 한국어

    개 등의 안전한 복장을 하면 상해의 위험을 줄일 수 있습니 야 합니다 . 다음의 안전수칙과 지시 사항을 준 다 . 수하지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (28.6.11)
  • Page 20 오 . 전동공구는 두 손으로 사용하면 더 안전합니다 . 상태로 작업해야만이 의외의 상황에서도 전동공구를 안 전하게 사용할 수 있습니다 . GSB 10/GSB 10 RE/GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/ GSB 16 RE 알맞은 작업복을 입으십시오 . 헐렁한 복장을 하거나 장신 구를 착용하지 마십시오. 머리나 옷 또는 장갑이 가동하는...
  • Page 21 19 양구 스패너** 8 회전방향 선택 스위치 *도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않 (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) 습니다 . 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 . 9 깊이 조절자 조절용 버튼* **시중에서 구매 가능 ( 표준 공급 부품에 포함되지 않음 ) 제품...
  • Page 22 회전방향 설정하기 ( 그림 G – H 참조 ) 척 키 14 를 해당하는 키 타입 척 15 의 구멍에 끼우고 비트를 (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) 일정하게 고정합니다 . 회전방향 선택 스위치 8 로 기기의 회전 방향을 선택할 수 있...
  • Page 23 속도 / 타격률 설정하기 (GSB 16 RE) 한국로버트보쉬기전주식회사 속도 조절 다이얼 7 로 원하는 속도 / 타격률을 작동 중에도 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 선택할 수 있습니다 . 전동공구 사업부 필요한 속도 / 타격률은 소재와 작업 조건에 따라 달라지므로...
  • Page 24 หลายอย า งเกิ ด ขึ ้ น เนื ่ อ งจากดู แ ลรั ก ษาเครื ่ อ งไม ด ี พ อ เต า เสี ย บ และ/หรื อ ใส แ ท ง แบตเตอรี ่ ยกขึ ้ น หรื อ 1 609 929 M43 | (28.6.11) Bosch Power Tools...
  • Page 25 ได ม ั ่ น คงกว า เมื ่ อ ใช ม ื อ ทั ้ ง สองข า งจั บ 3 ปลอกหลั ง GSB 10/GSB 10 RE/GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/ 4 สวิ ท ช ป รั บ “เจาะ/เจาะกระแทก”...
  • Page 26 ปลอกหน า 2 ไปในทิ ศ ทางหมุ น จนสามารถสอดเครื ่ อ งมื อ ได (GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/GSB 16 RE) จั บ เครื ่ อ งมื อ ใส เ ข า ไป ให ใ ช เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า พร อ มกั บ ด า มจั บ เพิ ่ ม 11 เสมอ...
  • Page 27 – การถอดหั ว จั บ ดอก (ดู ภ าพประกอบ E) (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) เมื ่ อ ต อ งการถอดหั ว จั บ ดอกชนิ ด จั บ เร็ ว 1 ออก ให ห นี บ ประแจขั น...
  • Page 28 อย า ทิ ้ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า ลงในขยะบ า น! ขอสงวนสิ ท ธิ ์ ใ นการเปลี ่ ย นแปลงโดยไม ต  อ งแจ ง ล ว งหน า 1 609 929 M43 | (28.6.11) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Bahasa Indonesia

    Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko terjadinya kontak listrik. Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (28.6.11)
  • Page 30 Gunakan selalu perkakas listrik yang cocok untuk pekerjaan yang dilakukan. Dengan perkakas listrik GSB 10/GSB 10 RE/GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/ yang cocok Anda bekerja lebih baik dan lebih aman dalam GSB 16 RE batas-batas kemampuan yang ditentukan.
  • Page 31 Semua aksesori yang ada bisa Anda (GSB 16 RE) lihat dalam program aksesori Bosch. 8 Omsakelar arah putaran **dijual secara umum (tidak termasuk perkakas listrik yang (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) dipasok) Data teknis Mesin bor getaran GSB ...
  • Page 32 Mengganti cekaman mata bor Menyetel arah putaran (lihat gambar-gambar G–H) Melepaskan cekaman mata bor (lihat gambar E) (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) Dengan omsakelar arah putaran 8 Anda bisa merubah arah Untuk melepaskan cekaman mata bor yang dikunci dan putaran dari perkakas listrik.
  • Page 33 Sebelum mulai dengan pekerjaan pada perkakas Menyetel kecepatan putaran/banyaknya getaran listrik, tariklah steker dari stopkontak. (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) Perkakas listrik dan lubang ventilasi harus selalu Anda bisa mengatur kecepatan putaran/ banyaknya getaran dibersihkan supaya perkakas bisa digunakan dengan pada perkakas listrik yang sedang berjalan tanpa tingkatan, baik dan aman.
  • Page 34: Tiøng Vi·t

    {i·n tangga! giút. Khi s¥ dông dông cô {i·n c÷m tay ngoμi trìi, Perubahan adalah hak Bosch. dñng dÉy nåi thflch hïp cho vi·c s¥ dông ngoμi trìi. S¥ dông dÉy nåi thflch hïp cho vi·c s¥ dông Tiøng Vi·t ngoμi trìi lμm giΩm nguy cê...
  • Page 35 Nøu cß c¯c thiøt bÔ {i kÎm {Ú nåi m¯y hÏt bôi vμ c¯c phô ki·n kh¯c, bΩo {Ωm c¯c thiøt bÔ nμy GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/GSB 16 RE {õïc nåi vμ s¥ dông tåt. Vi·c s¥ dông c¯c thiøt H’y s¥...
  • Page 36 Khäng tuÉn thò mãi cΩnh 8 G”c v◊n chuyÚn {çi chiÖu quay b¯o vμ hõëng dÿn {õïc li·t k› dõëi (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) {Éy cß thÚ bÔ {i·n giút, gÉy ch¯y 9 NÏt {iÖu chÜnh cho cî {Ônh {é sÉu* vμ/hay bÔ...
  • Page 37 {÷u vflt. Tay nÄm phô (xem h‡nh A) [Ú bÄt vflt vμo, luän luän {◊t vÔ trfl g”c chãn "Khoan (GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/GSB 16 RE) thõìng/Khoan [Ÿp" 4 vÖ biÚu tõïng "Khoan thõìng". ChÜ vŸn hμnh m¯y còa b”n khi {’ gÄn tay nÄm phô...
  • Page 38 {é vμ t÷n su`t {Ÿp. hμnh-bΩo tr‡ dông cô {i·n c÷m tay Bosch thúc hi·n. Chãn trõëc Tåc {é/T÷n su`t [Ÿp (GSB 16 RE) Trong mãi thõ t» giao dÔch vμ {ên {◊t hμng phô...
  • Page 39: Français

    Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils Cäng ty Tr¯ch Nhi·m Hùu H”n Robert Bosch à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des Vi·t Nam, PT/SVN socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.
  • Page 40 Garder les cheveux, les vê- guidé de manière plus sûre. tements et les gants à distance des parties en mouve- GSB 10/GSB 10 RE/GSB 13/GSB 13 RE/GSB 16/ ment. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux GSB 16 RE longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
  • Page 41 8 Commutateur du sens de rotation *Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre 9 Touche pour réglage de la butée de profondeur* programme d’accessoires.
  • Page 42 Sélection du sens de rotation (voir images G–H) d’utiliser un porte-embout universel 16. N’utilisez que des (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) embouts appropriés à la tête de vis. Le commutateur de sens de rotation 8 permet d’inverser le Pour visser, mettez toujours le commutateur «...
  • Page 43 Français | 43 Entretien et Service Après-Vente Réglage de la vitesse de rotation/de la fréquence de frap- pe (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE) Vous pouvez régler en continu la vitesse de rotation/la fré- Nettoyage et entretien quence de frappe de l’outil électroportatif en fonction de la Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-...
  • Page 44 ‫ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﻭﺍﻟﻐﻼﻑ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ‬ .‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‬ !‫ﻻ ﺗﺮﻡ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﰲ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ‬ 1 609 929 M43 | (28.6.11) Bosch Power Tools...
  • Page 45 | 45 ‫ﺿﺒﻂ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ/ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻄﺮﻕ‬ ‫ﺷﻔﻂ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ/ﺍﻟﻨﺸﺎﺭﺓ‬ (GSB 10 RE / GSB 13 RE / GSB 16 RE) ◀ ‫ﺇﻥ ﺃﻏﱪﺓ ﺑﻌﺾ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﻛﺎﻟﻄﻼﺀ ﺍﻟﺬﻱ ﳛﺘﻮﻱ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺮﺻﺎﺹ، ﻭﺑﻌﺾ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻥ ﺗﻀﺒﻂ ﻋﺪﺩ ﺩﻭﺭﺍﻥ/ﻃﺮﻕ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺩﻭﻥ‬...
  • Page 46 .‫ﺍﻟﻌﺪﺓ. ﺭﻛﺐ ﺍﻟﻌﺪﺓ‬ ‫ﺍﳌﻘﺒﺾ ﺍﻹﺿﺎﰲ )ﺗﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ ‫ﰲ ﺍﻟﻔﺠﻮﺍﺕ ﺍﳌﺨﺼﺼﺔ ﺑﻈﺮﻑ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﺍﳌﺴﻨﻦ‬ ‫ﺍﻏﺮﺯ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻇﺮﻑ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ‬ (GSB 13 / GSB 13 RE / GSB 16 / GSB 16 RE) .‫ﻭﺍﺣﻜﻢ ﺷﺪﹼ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬ ‫ﺍﻟﻄﻮﻕ‬ ◀ ‫ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﻋﺪﺗﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻘﻂ ﻣﻊ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﺍﻹﺿﺎﰲ‬...
  • Page 47 .‫ﻳﺘﻢ ﹼ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻜﻠﺘﺎ ﺍﻟﻴﺪﻳﻦ ﺑﺄﻣﺎﻥ ﺃﻛﱪ‬ ‫ﻳﺴﺘﻨﺪ ﺗﺮﻗﻴﻢ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ ﺇﻟﯽ ﺭﺳﻮﻡ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﰲ ﺻﻔﺤﺔ‬ .‫ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ‬ GSB 10 / GSB 10 RE / GSB 13 / GSB 13 RE / GSB 16 / GSB 16 RE ◀ ‫ﻇﺮﻑ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﻟﺸﺪ‬...
  • Page 48 ‫ﺍﳌﺨﺪﺭﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺤﻮﻝ ﺃﻭ ﺍﻷﺩﻭﻳﺔ. ﻋﺪﻡ ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻋﻨﺪ‬ ◀ ‫ﺍﺳﻤﺢ ﺑﺘﺼﻠﻴﺢ ﻋﺪﺗﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻌﲈﻝ ﺍﳌﺘﺨﺼﺼﲔ ﻭﻓﻘﻂ‬ .‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﯽ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺧﻄﲑﺓ‬ .‫ﺑﺎﺳﺘﻌﲈﻝ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ. ﻳﺆﻣﻦ ﺫﻟﻚ ﺍﳌﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﯽ ﺃﻣﺎﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ 1 609 929 M43 | (28.6.11) Bosch Power Tools...
  • Page 49 | 49 ‫ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻭ ﺳﺮﻭﯾﺲ‬ ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺮﻋﺖ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺿﺮﺑﻪ ﻫﺎ‬ (GSB 10 RE / GSB 13 RE / GSB 16 RE) ‫ﺷﻤﺎ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﯿﺪ ﺳﺮﻋﺖ/ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺿﺮﺑﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺭﻭﺷﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻗﯽ‬ ‫ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ، ﺗﻌﻤﯿﺮ ﻭ ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬...
  • Page 50 ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺟﻬﺖ ﭼﺮﺧﺶ )ﺭﺟﻮﻉ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﺼﺎﻭﯾﺮ‬ H – G ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﱳ ﺳﻪ ﻧﻈﺎﻡ )ﺭﺟﻮﻉ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ‬ (GSB 10 RE / GSB 13 RE / GSB 16 RE) ‫ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫، ﯾﮏ ﺁﭼﺎﺭ ﺁﻟﻦ ﺷﺶ ﮔﻮﺵ‬ ‫ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﺳﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ‬...
  • Page 51 ‫ﺑﯿﻦ ﺳﺮ ﻣﺘﻪ ﻭ ﺳﺮ ﺧﻂ ﮐﺶ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﻨﻨﺪہ ﻋﻤﻖ ﺳﻮﺭﺍﺥ، ﺑﺎ ﻋﻤﻖ‬ .‫ﻧﻈﺮ ﺳﻮﺭﺍﺥ، ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺩﺳﺘﻪ ﮐﻤﮑﯽ )ﺭﺟﻮﻉ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ‬ (GSB 13 / GSB 13 RE / GSB 16 / GSB 16 RE) ‫ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺍﺑﺰﺍﺭ‬ ◀...
  • Page 52 .‫ﺩﺳﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺗﺮ ﺑﮑﺎﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﻫﺪﺍﯾﺖ ﮐﺮﺩ‬ «‫ﺿﺮﺑﻪ ﺍی‬ ‫ﺩﮐﻤﻪ ﻗﻔﻞ ﻭ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﮐﻠﯿﺪ ﻗﻄﻊ ﻭ ﻭﺻﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ GSB 10 / GSB 10 RE / GSB 13 / GSB 13 RE / GSB 16 / GSB 16 RE ◀ ‫ﮐﻠﯿﺪ ﻗﻄﻊ ﻭ ﻭﺻﻞ‬...
  • Page 53 ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎ ﺯﻣﯿﻦ( ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﻠﯿﺪ ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﺟﺮﯾﺎﻥ‬ .‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﺎﻭﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﯽ ﲡﺮﺑﻪ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﺍﺳﺖ‬ .‫ﺧﻄﺎ ﻭ ﻧﺸﺘﯽ ﺯﻣﯿﻦ ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺭﺍ ﺗﻘﻠﯿﻞ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 M43 | (28.6.11)

This manual is also suitable for:

Gsb 10Gsb 10 reGsb 16Professional gsb 10Professional gsb 10 reProfessional gsb 13 ... Show all

Table of Contents