Hoover WDYN9666 G User Instructions page 22

Sensordry
Table of Contents

Advertisement

FR
TOUCHE "REPASSAGE FACILE"
TASTO "STIRO FACILE"
Si vous utilisez cette touche
Attivando questa funzione è
il vous sera possible de
possibile ridurre al minimo la
réduire la formations des plis,
formazione di pieghe
selon le programme choisi et
personalizzando
la nature du tissu lavé.
ulteriormente il ciclo di
Le refroidissement de l'eau
lavaggio in base al
sera fait graduellement pour
programma scelto ed al tipo
éviter les chocs thermiques;
di biancheria da lavare. In
la vidange sera faite sans
modo particolare l'azione
aucune action mécanique
combinata di una fase di
du tambour;
raffreddamento graduale
une phase d'essorage doux,
dell'acqua,l'assenza di
pour assurer la distension
rotazione del cesto durante
maximale des fibres.
gli scarichi dell'acqua ed una
centrifuga delicata a bassa
velocità assicura la massima
distensione dei capi.
TOUCHE DE SELECTION DU
TASTO SELEZIONE
PROGRAMME DE SECHAGE
PROGRAMMA ASCIUGATURA
Chaque fois que vous appuyez
Ad ogni pressione del tasto si
sur le bouton, un témoin
illumina una delle spie
s'allume pour indiquer le type
corrispondenti ad uno dei
de séchage sélectionné.
seguenti programmi di
asciugatura:
= Sèchage de tissus
en coton,
Asciugatura Cotone
= Sèchage de tissus
synthétiques.
Asciugatura Misti
= Un programme
59'lavaggio + Asciugatura
de lavage et de séchage
complet d'une durée de
Sul display lampeggia il
59min environ.
simbolo
tempo di asciugatura.
Le symbole
clignote et le
temps de séchage s'inscrit sut
Premere il tasto (
l'écran.
selezionare il grado di
Sélectionner le degré de
asciugatura.
séchage désiré avec la
touche (
).
42
IT
O
P
= Programma
= Programma
= Rapido
e si visualizza il
) per
DE
T L A Ö Í T K O " P R O Z A B R Á N Ë N Í
TASTE "LEICHTBÜGELN"
P O M A Ö K Á N Í "
Mit dieser Funktion wird der
Aktivováním tété funkce lze
Waschzyklus je nach
minimalizovat pomaãkání
gewähltem Waschprogramm
prádla dodateãn˘m
und Art der Wäsche so
pfiizpÛsobením cyklu praní na
angepasst, dass die
základû zvoleného
Knitterbildung auf ein
programu a typu prádla na
Minimum reduziert werden
praní. Speciální zpÛsob
kann. Durch die allmähliche
kombinace fáze postupného
Abkühlung des Wassers,
ochlazování vody,
kombiniert mit einer
neotáãení bubnu bûhem
Abpumpphase ohne
odtékání vody a jemného
Trommelreversierung und
odstfieìování pfii nízké
einer sanften
rychlosti zaji‰Èuje minimální
Endschleuderung bei
pomaãkání prádla.
niedriger Tourenzahl werden
die Fasern geschont und die
Knitterbildung weitestgehend
vermieden.
TLAâÍTKO NA VOLBU
TASTE
TROCKNUNGSPROGRAMMWAHL
PROGRAMU SU·ENÍ
KaÏd˘m stisknutím tlaãítka se
Bei jedem Drücken der Taste
rozsvítí kontrolka, která
leuchtet eine der folgenden
odpovídá jednomu z
Programmanzeigen auf:
následujících programÛ
su‰ení:
=Trocknungsprogramm
Bauwolle
bavlny
= Trocknungsprogramm
Mischgewebe
= Program k su‰ení
smûsného prádla
=
Schnellwaschprogramm 59' +
Trocknung
su‰ení
Im Display blinkt das
Symbol
und die
Na displeji se objeví znak
a zobrazí se doba su‰ení.
Trocknungsdauer wird
Stisknûte tlaãítko
angezeigt
(
) k volbû stupnû su‰ení.
Drücken Sie die Taste (
),
um den Trocknungsgrad
einzustellen.
CZ
EN
"CREASE GUARD" BUTTON
The Crease Guard function
minimizes creases as much
as possible with a uniquely
designed
anti-crease system that is
tailored to specific fabrics.
The water is gradually cooled
throughout the final two
rinses with no spinning and
then a delicate spin assures
the maximum relaxation of
the fabrics.
DRYING PROGRAMME
SELECTION BUTTON
By pressing this button, one
indicator lights will go on to
show the selected drying
programme:
= Cottons drying
= Program k su‰ení
programme
= Synthetics drying
programme
= Wash & Dry 59
= rychlé 59' praní +
minutes
The display shows the drying
time and the symbol
will begin to flash.
Press the button (
select the required drying
degree.
) to
43

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents