Eclipse AVN4400 Owner's Manual page 46

Dvd-video/usb multi-source receiver/4.3" portable navigation/ built-in bluetooth wireless technology
Hide thumbs Also See for AVN4400:
Table of Contents

Advertisement

&WaminQ
&
Advertencia
it.
Avertissement
• Bundle wires and harnesses with electrical
• Ate los cables y arneses con cinta aislante 0
• Regroupez les cables et les faisceaux de fils
tape or wire ties to prevent them from
sujetacables para evitar que interfieran con
a
I'aide de ruban isolant ou de serre-fils afin
interfering with moving parts. If they should
partes en movimiento. Si se enredaran con el
d'eviter qU'i1s genent les pieces mobiles. S'ils
entangle wijh the steering wheel, shift lever,
volante, la palanca de cambios 0 el pedal de
sont pris dans Ie volant, Ie levier de vitesses
or brake pedal, an accident may result.
frenos, podria producirse un accidente.
ou la pedale de frein, un accident risquera de
s'ensuivre.
• Never supply power to another electrical
• Nunca suministre energia a otro dispositivo
appliance by splicing or tapping into this main
electrico uniendolo 0 conectandolo a la linea
• N'etablissez pas I'alimentation electrique
a
un
unij's power wire, otherwise the current
de alimentaci6n (cable) de este producto, de
autre appareil electrique en raccordant ou en
capacity of the wire will be exceeded,
10 contrario, se excedera la capacidad actual
captant Ie courant du conducteur (fil)
resulting in a fire or electric shock.
del cable, 10 que ocasionara un incendio 0
d'alimentation du produit, sinon la capacite
descarga electrica.
electrique du fil sera depassee, ce qui
• Never attempt to disassemble or modify the
risquerait de causer un incendie ou une
main unit, otherwise an accident, fire, or
• Nunca intente desarmar ni modificar el producto,
electrocution.
electric shock may result.
de 10 contrario, podria producirse un
accidente, incendio 0 una descarga electrica.
• Ne tentez jamais de demonter ou de modifier
·When installing the main unit into a vehicle
I'unite principale, sinon un accident, un
with a passenger side air bag, do not secure it
.Cuando instale el producto en un vehiculo
incendie ou une electrocution risquerait de
to the air bag's cover or in places where it
con bolsa de aire en el asiento del
s'ensuivre.
may impede air bag deployment, otherwise
acompanante, no 10 asegure a la tapa de la
proper air bag operation may not be ensured
bolsa de aire 0 en lugares donde pueda
• Lorsque vous installez I'unite principale dans
in the event of an accident, causing injury or
impedir el despliegue de la bolsa de aire, de
un vehicule equipe d'un sac gonflable lateral
death.
10 contrario, no se podra garantizar el correcto
du passager, ne Ie fixez pas sur Ie couvercle
funcionamiento de la bolsa de aire en caso de
du sac gonflable ou
a
des endroits ou if
oWhen making holes (example: drilling) be
un accidente, 10 que causara lesiones 0 la
risquerait de gener Ie deploiement du sac
sure to wear protective eyewear, otherwise
muerte.
gonflable, sinon Ie sac gonflable risquerait de
an injury such as loss of eyesight may result.
mal fonctionner en cas d'accident, ce qui
• AI hacer agujeros (por ejemplo:
pourrait causer des blessures ou un deces.
o Exposed wires must be insulated with
perforaciones) asegurese de utilizar
electrical tape, otherwise a short circuit, fire,
protectores de ojos, de 10 contrario, podrfa
• Lorsque vous percez des trous (exemple:
or electric shock may result.
producirse una lesi6n como la perdida de la
per~age),
veillez
a
mettre des lunettes de
vista.
protection, sinon vous risqueriez de vous
oDo not modify this system for use other than
blesser et de perdre la vue.
that specified herein. Also, do not deviate
• Los cables expuestos deben aislarse con
from the installation procedures described
cinta aislante, de 10 contrario, podria
• Les fils denudes doivent etre isoles avec du
herein; ECLIPSE will not be held liable for
producirse un cortocircuito, incendio 0 una
ruban isolant, sinon un court-circuit, un
damages including, but not limited to serious
descarga electrica.
incendie ou une electrocution risquerait de
injury, death, or property damage resulting
s'ensuivre.
from installations that enable unintended
oNo modifique este sistema para otro uso
operation.
distinto del que aqui se detalla. Tampoco se
• Ne modifiez pas ce systeme pour I'utiliser
desvie de los procedimientos de instalaci6n
d'une
fa~on
autre que celie indiquee dans ce
·This main unij is intended for operation in 12-
aqui descritos. ECLIPSE no se hara
manuel. N'utilisez pas non plus de procedures
volt DC, negative-grounded vehicles only.
responsable por danos, los que incluyen,
d'installation autres que celles indiquees dans
Never use ij in 24-volt vehicles such as heavy
pero no se Iimitan a, lesiones graves, muerte
ce manuel. ECLIPSE decline toute
trucks or diesel vehicle with cold-region
o danos a la propiedad debido a instalaciones
responsabilite en cas de dommages tels que,
specifications.
que ocasionan un funcionamiento no
mais non limites
a,
des blessures graves, des
intencionado.
deces ou des dommages materiels resultant
o Do not place the vinyl storage bag over a
d'installations incorrectes.
person's head. It may cause a serious
• Esta unidad esta pensada para funcionar s610
accident or death by suffocation.
en vehiculos con conexi6n a tierra negativa
• Cette unite a ete
con~ue
pour fonctionner
de CC de 12 voltios. Nunca la utilice en
dans des vehicules sous 12 volts CC avec
- Do not disassemble or rebuild this main unit.
vehiculos de 24 voltios como camiones de
mise
a
la masse negative. Ne I'utilisez jamais
Doing so may cause an accident, fire, or
gran tonelaje 0 autom6viles diesel con
dans des vehicules sous 24 volts tels que des
electrical shock.
especificaciones para regiones frias.
camions lourds ou des vehicules diesel
a
specifications pour pays froids.
- When it is necessary to replace the fuse,
• No coloque la bolsa de almacenamiento de
always use a fuse of the correct rating
vinilo sobre la cabeza de una persona. Podrfa
• Ne placez pas Ie sac de rangement en vinyle
(number of amperes). Use of fuses with
producir un serio accidente 0 muerte por
sur la tete d'une personne. Ceci risquerait de
higher amperage ratings may cause a fire.
asfixia.
causer un accident grave ou un deces par
suffocation.
oDo not operate the main unit in a malfunctioning
.No desarme ni reconstruya este producto.
condition, for instance, when the audio does
Hacer esto podria producir un accidente,
- Ne demontez pas ou ne reconstruisez pas
not play. Doing so may result in an accident,
incendio 0 descarga electrica.
cette unite principale. Sinon, un accident, un
fire, or electrical shock.
incendie ou une electrocution risquerait de
• Cuando sea necesario reemplazar el fusible,
s'ensuivre.
olf
an abnormal situation occurs, such as
siempre ulilice un fusible con la clasificaci6n
foreign matter entering or liquid splashing on
correcta (numero de amperes). EI uso de
-S'il est necessaire de remplacer Ie fusible,
the main unit, or smoke or a strange odor
fusibles con un amperaje mayor podria
utilisez toujours un fusible de capacite
emitting from the main unit, shut off the main
provocar un incendio.
nominale correcte (nombre d'amperes). Si
unit immediately and consult the dealer from
vous utilisez des fusibles
a
capacite
whom you purchased it. Continued operation
• No haga funcionar el producto si esta en
d'amperage plus grande, un incendie risquera
may cause an accident, fire, or electrical
malas condiciones, por ejemplo, cuando el
de s'ensuivre.
shock.
audio no funciona.
Hacer esto podria producir un accidente,
• N'utilisez pas I'unite principale si elle
incendio 0 descarga electrica.
fonctionne anormalement, par exemple si elle
n'emet aucun son.
• Si se produjera una situaci6n anormal, como
Sinon, un accident, un incendie ou une
el ingreso de un material extraiio 0
electrocution risquerait de s'ensuivre.
salpicadura de liquido en el producto, 0 humo
u olor que sale de la unidad, apague el
- Si une anomalie se produit, par exemple si
producto inmediatamente y comuniquese con
des corps etrangers penetrent dans I'unite
el comerciante al que se 10 compr6. Continuar
principale ou que du liquide se repand sur
con el funcionamiento podria producir un
celle-ci, ou si I'unite principale emet de la
accidente, incendio 0 descarga electrica.
fumee ou des odeurs suspectes, eteignez
I'unite principale immediatement et consultez
votre revendeur. Si vous continuez
a
utiliser
I'unite principale dans cet etat, un accident,
un incendie ou une electrocution risquera de
s'ensuivre.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Avn4430

Table of Contents