Download Print this page

Jenn-Air JDS8850BDS Installation Instructions Manual page 6

Dual fuel updraft slide-in range
Hide thumbs Also See for JDS8850BDS:

Advertisement

Estufa deslizante dedoblecombustible d e corriente ascendente J enn-Air
POR FAVORGUARDEESTE MANUALPARA REFERENCIAFUTURA
Este manual esta disefiado para asistirlo en la instalaci6n y ajustes iniciales de la estufa.
• La instalaci6n o reparaci6n de esta estufa debe ser realizada unicamente por personal calificado.
• Lea las instrucciones
de seguridad en la guia de uso y cuidado antes de usar la estufa.
• La instalacion, ajuste, alteracion, servicio, mantenimiento
o uso inapropiados de la estufa puede resultar
en lesiones graves o dafios a la propiedad.
• Instalador: tenga cuidado de no dafiar el piso.
PRECAUCIONES
Nolevanteo muevala estufaporlas manijasde la puerta,
por la cubiertao porel protectortrasero.
@0
Estaestutarue disefiadade acuerdocon los requerimientos
devariasagencias de seguridad y cumplecon latemperatura
maximapara armariosde maderade 194°F(90°C).Si esta
estufase instala conarmarioscon temperaturas de trabajo
menoresde 194°F(90°0, los mismospueden descolorarse,
deslaminarse o derretirse.
Coloquela estufa en un area bien iluminada.Nocoloquela
estufasobreagujerosen el piso o en otras ubicaciones
dondeesteexpuestaa rafagasde vientofuertes. Cualquier
aberturaen la Eared detras de la estufay en el pisodebajo
de la estufadebensellarse.Asegt_rese d e que el aire de
enfriamiento/ventilacion no se obstruyadebajode la
estufa. N ota:NOse debeinstalar una estufasobreel
alfombradode la cocina.
Avisosobre grandes elevaciones: La potencia d el quemador
degasquese indica generalmente s e aplicaa elevaciones
dehasta2.000pies(600 m). Esposible que seanecesario
reducir la potencia delosquemadores e nelevaciones
mayores paraobtener u n funcionamiento satisfactorio.Un
tecnicodegascertificado desu Iocalidadpodra indicarle
si es necesariohacerunareduccion depotencia.
Si no se siguen las instrucciones de instalaci6nprovistas, existe el riesge de que la
estufa sevuelque.El uso cerrecto del dispositive ANTIVUELCO minimiza el riesgo de
que la estufa SEVUELQUE. Cuandose utilice este dispositivo, el censumidor aun
debe seguir las advertencias de seguridad indicadas en la GU[ADEUSOY CUlDADO y
evitar usar la puerta del herne come peldafio. Las instruccienes de instalaci6n son
especificas para instalacienesde la estufa en paredes o pisos de madera y concreto.
Cualquierotro tipo de material de censtrucci6n requerir_ el use de t_cnicas
especiales para fijar debidamente el soporteANTIVUELCO al piso o a la pared. El
seperte puede instalarse para fijar el tornillo nivelader trasero IZQUlERDO o
DERECHO. NOTA: E l seperte previsto est_ disefiade para su uso con tomacerrientes
instalados al ras o no. Instale el soporte con el agujero de orientaci6nen la pata m_s
larga en la pared o el suele cemo le indican los pasos 14 a119.
CASAS RODANTES
La instalaci6nde una estufadisefiada para su instalaci6nen casas rodantesdebe
hacersede acuerdo con la Norma de Construcci6ny Seguridadde Viviendas
Prefabricadas (Manufactured HomeConstruction and Safety Standard),Titulo 24
CFR,Parle3280 (anteriormente la Norma Federalde Construcci6ny Seguridad de
ViviendasPrefabricadas,Titulo24, Parte 280) o, cuandodicha normano se aplique,
con la Norma de Instalaci6nen ViviendasPrefabricadasde 1982 (Standardfor
Manufactured HomeInstallations) ( Instalaciones, Comunidadesy Ubicaciones de
ViviendasPrefabricadas)ANSIA225.1, ultimaedici6n,o conlos c6digoslocales.
REMOLQUES RECREACIONALES
La instalaci6n de una estufa disefiada para remelques recreacionales debe hacerse
de acuerdo con los c6digos estatales o cualquier otro c6dige que se aplique, e, en
ausencia de un c6dige que se aplique, con la Norma de RemolquesRecreacionales
(Standardfor Recreational ParkTrailers), A NSIA119.5, ultima edici6n. En Canad&,
esta estufa debe instalarse de acuerde con los requerimientos el_ctrices para
vehiculos recreacienales de la Norma CAN/CSA, s ecci6n 240.6.2 (Norma CSA
CAN/CSA -Serie Z240 RV)y con los requerimientes de instalaci6n de equipes y
electredom_sticos a gas propane en vehiculos recreacionales de la secci6n
Z240.4.2 (NormaCSACAN/CSA -Serie Z240 RV).
La estufa debeset instaladadeacuerdo con el C6digoLocal y Nacionalde
Electricidad(NEC) A NSI/NFPA No.70, 01timaedici6n, o el C6digode Electricidad
CanadienseCSASTD.C221, 0 1timaedici6n.Veala placade informaci6n para la
clasificaci6n de KWtotales conectados.
Conexi6nal suministroel6ctrico
Estaestufa requiereun suministro el_ctricede 120 V,60 Hz,de corriente
alterna de uncircuito dedicadepuestoa tierra con un disyuntor de 15 Amp.Vea
la placade serie ubicadaen el marco delanterodetr&sdel caj6n de
almacenamientoparaebtener la informaci6n de cerriente nominal. El circuite
puededispararel disyuntorocasionalmente si se est;_usandeuntemacorriente
e disyunterde interrupci6n del circuite por falla de conexi6n a tierra(GFCl).
Algunosmedelos vienen eqnipadosdela f_bricacon un cord6nel_ctricodeservicio
instalade. E stosmodeles no requieren cenexienes electricasa laestufa.Simplemente
conecte el enchufeen un temacerriente mural.Paralos modelos quenovienenprevistoscon
uncerd6nelectricode serviciose requiereunaconexi6n al suministroel_ctricodeacnerde
conlos c6digeslocales.Seproporcionan provisiones parausartantoun conducto fije o un
cord6nflexible paralacenexi6nde la estufa.Cuando use un cord6ndesnministrode
electricidad, s 61eusecordenes con terminalesde buclecerradesclasificades para240V,40
Ampo para240V,50Ampmarcados parasn useen estufascon unaaberturadeconexi6n
nominalde1-3/8" (34,94ram)dedi&metre.Sedebeusarnn cord6ntetrafilaren la
instalaci6n de circuitosnuevos (1996NEC), en casasredantes,envebiculesrecreacienales y
dondelosc6digeslocalesprobibanrealizarunacenexi6na tierra atraves delconductor
neutro.Sepuedensarun circuitetrifilar cnandele permitanlosc6digeslocales.Cuande se
usaun cerd6nel_ctrico,no sedebeusaruncord6nde m_s de4 pies(1,2 m) de lengitud.

Advertisement

loading