Tunturi F30 Owner's Manual
Hide thumbs Also See for F30:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
www.tunturi.com
O
tun-manual F30 1
tun-manual F30 1
W
N
E
R ' S
F30
OWNER'S MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
HANDLEIDING
MANUALE D'USO
MANUAL DEL USUARIO
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
M
A
N
U
2 - 6
7 - 12
13 - 17
18 - 23
24 - 28
29 - 33
34 - 38
39 - 43
Serial number
Seriennummer
Numero de serie
Serienummer
Numero di serie
Nòmero de serie
Seriennummer
Sarjanumero
A
L
20-03-2009 13:28:41
20-03-2009 13:28:41

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tunturi F30

  • Page 1 29 - 33 BRUKSANVISNING 34 - 38 KÄYTTÖOHJE 39 - 43 Serial number Seriennummer Numero de serie Serienummer Numero di serie Nòmero de serie Seriennummer Sarjanumero www.tunturi.com R ’ S tun-manual F30 1 tun-manual F30 1 20-03-2009 13:28:41 20-03-2009 13:28:41...
  • Page 2: Table Of Contents

    With Tunturi Fitness Equipment, • Please note that the warranty does not cover damage you’ve chosen a high quality, safe and motivating due to shipping or negligence of adjustment or product as your training partner.
  • Page 3: Owner's Manual

    SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL training at the right level of effort, and the best measure is your own heart rate. The F30 meter has a heart rate receiver compatible with ADJUSTMENTS Set the right height for you; the basic rule is that the...
  • Page 4: Console

    SELECTION DIAL. Start training by pressing START/STOP button. If you have set target/targets, the target/targets start to count down. Adjust resistance with SELECTION DIAL. tun-manual F30 4 tun-manual F30 4 20-03-2009 13:28:43 20-03-2009 13:28:43...
  • Page 5 English units by using the KM/ML switch located on the back cover of the meter. The power cord has to be unplugged and replugged to apply the change. F30 - OWNER’S MANUAL ENGLISH tun-manual F30 5 tun-manual F30 5...
  • Page 6: Maintenance

    The Tunturi F30 meets the requirements of the EU’s EMC MAINTENANCE Directives on electromagnetic compatibility (89/336/EEC) and electrical equipment designed for use within certain The equipment requires very little maintenance. Check, voltage limits (73/23/EEC). This product therefore carries however, from time-to-time that all screws and nuts are the CE label.
  • Page 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wartungsmassnahmen und Einstellungen Sie gezeigt, dass Sie Qualität zu schätzen wissen. Mit einem vornehmen. Die angegebenen Wartungsanweisungen Tunturi-Fitnessgerät haben Sie sich für ein hochwertiges, sind einzuhalten. sicheres und motivierendes Produkt als Trainingspartner • Das Gerät darf nicht von Personen benutzt werden, entschieden.
  • Page 8: Montage

    MIT TUNTURI BITTE BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG AUF Treten mit dem F30 ist eine ausgezeichnete aerobe Trainingsform, d.h. das Training ist zwar leicht, erfordert aber eine lange Trainingsdauer. Das aerobe Training basiert auf einer Verbesserung der max. Sauerstoffaufnahmefähigkeit,...
  • Page 9: Cockpit

    Wir haben drei Herzfrequenzbereiche defi niert, die Sie bei wenn das menschliche Herz schlägt. Die Messung beginnt, Ihrem zielgerichteten Training unterstützen. wenn Sie beide Handgriffsensoren des F30 gleichzeitig ANFÄNGER: 50-60% der maximalen Herzfrequenz berühren. Die Haut muss eine gewisse Feuchtigkeit Sie ist ausserdem für Übergewichtige und...
  • Page 10 überspringen. Auf diese Weise rufen Sie zunächst den haben, beginnt die Rückwärtszählung. Während des manuellen Trainingsmodus auf. Trainings können Sie den Belastungswert mit Hilfe des 6. Dieses Gerät eignet sich nicht für therapeutische DREHSCHALTERS verändern. Zwecke. tun-manual F30 10 tun-manual F30 10 20-03-2009 13:28:44 20-03-2009 13:28:44...
  • Page 11: Wartung

    (Formel: maximale Herzfrequenz = 220 – Alter). 13. Die automatische Anpassung des Widerstands im HRC- Das F30 ist mit Transporträdern versehen. Um Schäden Programm erfolgt alle 30 Sekunden (aufwärts) bzw. zu vermeiden, das F30 nach folgenden Anweisungen alle 15 Sekunden (abwärts), sofern sie erforderlich ist.
  • Page 12 Einstellung der Bremse mit einem Dynamometer gewährleistet. Die Trainingsleistung wird auf Grundlage von Drehgeschwindigkeit und Drehmoment berechnet. Aufgrund unserer kontinuierlichen Produktentwicklung behält sich Tunturi das Recht vor, Spezifi kationen ohne vorherige Ankündigung zu verändern. Die Hinweise bezüglich der BITTE BEACHTEN! Montage, der Benutzung und der Wartung Ihres Geräts...
  • Page 13: Mode D'emploi

    En des gouttes de sueur sont tombées dessus. choisissant un équipement sportif Tunturi, vous adoptez • N’effectuez jamais d ‘autres opérations de réglage et un produit de premier choix comme partenaire pour un d ‘entretien que celles mentionnées dans ce guide et...
  • Page 14 étant votre pouls. Les et indiquez-lui le modèle, le numéro de série de compteurs F30 sont équipés d’un récepteur compatible l’appareil et la référence de la pièce manquante. Polar, vous pouvez donc utiliser également des ceintures Vous trouverez la liste des pièces détachées à...
  • Page 15 (bpm) et résistance (niveau) sont affi chés. PROGRAMMES 1. PROGRAMME MANUAL Sélectionnez vos objectifs pour la durée et/ou la distance et/ou l’énergie dépensée et/ou la limite supérieure F30 - MODE D’EMPLOI FRANÇAIS tun-manual F30 15 tun-manual F30 15 20-03-2009 13:28:46 20-03-2009 13:28:46...
  • Page 16 14. La valeur de BODY FAT est une mesure personnelle secondes. Le compteur affi chera le symbole de masse et le résultat dépend des valeurs moyennes de la grasse, en % et votre IMC pendant 30 secondes. population européenne. tun-manual F30 16 tun-manual F30 16 20-03-2009 13:28:46 20-03-2009 13:28:46...
  • Page 17: Instructions

    Dans ce cas, il n’est pas cependant Tunturi F30 est conforme à la norme EN-957 pour les nécessaire d’aller faire réparer votre appareil, le problème appareils d’entraînement fi xes de fi tness et c’est un pouvant bien souvent être résolu par simple changement...
  • Page 18: Handleiding

    Het bewijst ook, dat u kwaliteit • zijn. Volg de onderhoudsinstructies van de handleiding en stijl belangrijk vindt en waardeert. Met deze Tunturi nauwkeurig op. trainer heeft u een veilig, motiverend kwaliteitsproduct •...
  • Page 19 Mocht er een onderdeel ontbreken, neem dan contact op met uw Tunturi dealer onder vermelding van het HARTSLAG model, het serienummer van het apparaat en het Hartslag kan telemetrisch worden gemeten. De F30 nummer van het ontbrekende onderdeel.
  • Page 20 (km of ml), energieverbruik (kcal), hartslag (slagen per minuut) en weerstand (niveau) worden getoond. PROGRAMMA’S 1.MANUAL PROGRAMMA Stel een streeftijd en/of -afstand en/of -energieverbruik en/of bovenste hartslaggrens in door middel van het KEUZEWIEL. tun-manual F30 20 tun-manual F30 20 20-03-2009 13:28:47 20-03-2009 13:28:47...
  • Page 21 6. RECOVERY Begin met de herstelberekening na de training. Druk wordt overschreven tijdens het trainen, zal de meter hiervoor op de RECOVERY-knop. De berekening van een alarmsignaal afgeven. F30 - GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS tun-manual F30 21 tun-manual F30 21 20-03-2009 13:28:47...
  • Page 22 9. Voorgeprogrammeerde programma’s zijn verdeeld Indien u merkt dat er iets niet in orde is met de Tunturi in 20 stappen. De duur van één stap is afhankelijk trainer, schakelt u direct de Tunturi trainer uit door de aan- van de tijd die is ingesteld voor de hele training. Als er en uitknop in te drukken.
  • Page 23 De berekening van het trainingsvermogen is gebaseerd op de toersnelheid en het moment. De F30 voldoet aan EN precisie- en veiligheidsnormen (Norm SA, EN-957, deel 1 en 5).
  • Page 24 è lo strumento fatto per • L’attrezzo non puó essere usato da persone, il cui peso te. Nel fascicolo unito al tuo attrezzo Tunturi troverai le superi i 135 kg. informazioni necessarie per un allenamento effi cace.
  • Page 25: Manuale D'uso

    Se gli elettrodi non sono umidi, il vostro battito non appare F30 - MANUALE D’USO ITALIANO tun-manual F30 25 tun-manual F30 25...
  • Page 26 (kcal), frequenza cardiaca (bpm) e resistenza (livello). PROGRAMMI 1.PROGRAMMA MANUAL Impostare tempo di riferimento e/o distanza e/o consumo energetico e/o limite massimo della frequenza cardiaca mediante la MANOPOLA DI SELEZIONE. tun-manual F30 26 tun-manual F30 26 20-03-2009 13:28:48 20-03-2009 13:28:48...
  • Page 27 è attivata e tale in relazione alla frequenza cardiaca sia all’inizio che valore è visualizzato sul display. La misurazione dura 60 alla fi ne della misurazione. F30 - MANUALE D’USO ITALIANO tun-manual F30 27 tun-manual F30 27...
  • Page 28 • Dopo ogni seduta di allenamento, asciugare sempre tutte le parti dell’attrezzo con un panno soffi ce e Tunturi F30 è un atrrezzo in linea con la classe A dello assorbente. Non fare uso di solventi. standard EN 957. La precisione del dispositivo di •...
  • Page 29: Manual Del Usuario

    Con el equipamiento • Proteja el contador de la luz solar. Seque siempre de ejercicio Tunturi, Ud. ha elegido como compañero la superfi cie del contador si caen unas gotas de de entrenamiento un producto de alta calidad, seguro y transpiración sobre el contador.
  • Page 30 El paquete incluye un saco de silicato para absorber la humedad durante el almacenamiento y El contador F30 dispone de un receptor del ritmo transporte. Puede desecharlo una vez que haya abierto cardíaco compatible con equipamiento Polar, de modo el paquete.
  • Page 31 Mediante el DIAL DE SELECCIÓN puede establecer el están en óptimo estado, y presupone trabajos de alto tiempo máximo, la distancia, el consumo energético y el rendimiento. límite máximo de ritmo cardíaco. F30 - MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL tun-manual F30 31 tun-manual F30 31 20-03-2009 13:28:50...
  • Page 32 La máquina tarda 60 segundos en proporciona en relación con la frecuencia del ritmo efectuar la medición. Una vez transcurridos 60 segundos, cardíaco tanto al inicio como al fi nal de la medición. tun-manual F30 32 tun-manual F30 32 20-03-2009 13:28:50 20-03-2009 13:28:50...
  • Page 33: Manual Del Usuario

    CE. disolventes. • Nunca quite la carcasa protectora del equipo. Tunturi F30 es un aparato de condición física de categoría de precisión A conforme al estándar de aparatos de condición física EN-957. La precisión de la medición de la...
  • Page 34: Bruksanvisning

    Med ett träningsredskap • Redskapet får inte användas av personer som väger från Tunturi har du valt en säker och motiverande produkt över 135 kg. av hög kvalitet till träningspartner. Oberoende av vilken • Utförligare information om träningsredskapets garanti målsättning du har, är vi säkra på...
  • Page 35 I förpackningen fi nns det även en silikatpåse som F30-mätaren har en pulsmottagare som fungerar med absorberar fukt under lagring och transport. Släng påsen utrustning av märket Polar, så att du kan använda Polars när du packat upp redskapet.
  • Page 36 Under träning kommer redskapet automatiskt att justera aktiveras pausfunktionen. Programmet startas igen när du motståndet så att du kommer att uppnå och behålla din trycker på knappen på nytt. önskade pulsnivå. tun-manual F30 36 tun-manual F30 36 20-03-2009 13:28:51 20-03-2009 13:28:51...
  • Page 37 1. För hastighet och avstånd kan du välja antingen millimeter eller engelska enheter genom att använda Modellen F30 kräver så gott som inget underhåll. Kontrollera KM/ML-brytaren som är placerad på det bakre dock ibland att alla skruvar och muttrar är åtdragna.
  • Page 38 53 cm Höjd 136 cm Vikt 32 kg Tunturi modellen F30 uppfyller kraven i EU:s EMC-direktiv gällande elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EEC) och elutrustning som utformats för användning inom vissa gränser för spänningen (73/23/EEC). Därför är denna produkt CE-märkt. Tunturi modellen F30 uppfyller EN-standarden för precision ohc säkerhet (klass HB, EN-...
  • Page 39: Käyttöohje

    Kaikki muut myös sen, että arvostat korkeaa laatua ja säätö-, huolto- ja korjaustoimenpiteet on jätettävä tyylikkyyttä. Tunturi-kuntolaitteen myötä olet valinnut asiantuntevan, valtuutetun huoltohenkilöstön tehtäväksi. korkealuokkaisen, turvallisen ja motivoivan kuntolaitteen • Asennus- ja huoltotöitä tehtäessä virran on oltava harjoituskumppaniksesi.
  • Page 40 Säädä istuinkorkeus siten, että kun poljin on alaasennossa Pulssin mittaus perustuu käsituissa sijaitseviin antureihin. ja jalkasi on suorana, kantapääsi ulottuu Mittaus käynnistyy, kun harjoittelija koskettaa F30- polkimelle. Käännä säätönuppia ensin vastapäivään. Pidä laitteen kumpaakin anturia samanaikaisesti. Luotettava toisella kädellä istuimesta kiinni ja vedä toisella pulssinmittaus edellyttää, että...
  • Page 41 VALINTAPYÖRÄLLÄ. Aloita harjoitus painamalla START/STOP painiketta. Jos olet asettanut tavoitteita, ne alkavat vähentyä kohti nollaa asettamastasi tavoitteesta. Harjoituksen aikana voit säätää vastusta valintapyörän avulla. F30 - KÄYTTÖOHJE SUOMI tun-manual F30 41 tun-manual F30 41 20-03-2009 13:28:52 20-03-2009 13:28:52...
  • Page 42 HUOLTO LISÄHUOMAUTUKSET 1. Nopeuden ja matkan yksiköiksi voit valita joko metriset F30 huoltotarve on vähäinen. Tarkista kuitenkin aika ajoin tai englantilaiset yksiköt käyttämällä käyttöliittymän kaikkien kiinnitysruuvien ja -muttereiden kireys. takakannessa olevaa KM/ML kytkintä. Virtajohto pitää...
  • Page 43: Käyttöohje

    Mikäli laitteelle tehdään muita kuin myyjään. Ilmoita laitteesi malli ja sarjanumero Tunturi Oy Ltd:n neuvomia ja nimenomaisesti hyväksymiä (sarjanumerotarran sijainnin näet tämän käyttöohjeen toimenpiteitä, laitetta ei saa käyttää! etukannen sisäpuolelta). Ilmoita lisäksi häiriön luonne, laitteen käyttöympäristö...
  • Page 44 F30 44 tun-manual F30 44 20-03-2009 13:28:53 20-03-2009 13:28:53...
  • Page 45 F30 - OWNER’S MANUAL tun-manual F30 45 tun-manual F30 45 20-03-2009 13:28:57 20-03-2009 13:28:57...
  • Page 46: Hardware Kit

    89 f i xi ng br acket 1pc part 65 ISO 7380 M10*38 bolt 4pcs part 66 DIN 125A M10 washer part 65 ISO 7380 M10 * 38 bolt tun-manual F30 46 tun-manual F30 46 20-03-2009 13:29:06 20-03-2009 13:29:06...
  • Page 47 66 DIN 125A M10 washer part 65 ISO 7380 M10*38 bolt F30 - OWNER’S MANUAL tun-manual F30 47 tun-manual F30 47 20-03-2009 13:29:09 20-03-2009 13:29:09...
  • Page 48 F30 48 tun-manual F30 48 20-03-2009 13:29:16 20-03-2009 13:29:16...
  • Page 49 10 DIN 137A M8 washer part 11 DIN 127A M8 washer part 12 ISO 7380 M8*15 bolt F30 - OWNER’S MANUAL tun-manual F30 49 tun-manual F30 49 20-03-2009 13:29:21 20-03-2009 13:29:21...
  • Page 50 F30 50 tun-manual F30 50 20-03-2009 13:29:26 20-03-2009 13:29:26...
  • Page 51 17 DIN 7985A M5*15 Screw F30 - OWNER’S MANUAL tun-manual F30 51 tun-manual F30 51 20-03-2009 13:29:30 20-03-2009 13:29:30...
  • Page 52 F30 52 tun-manual F30 52 20-03-2009 13:29:40 20-03-2009 13:29:40...
  • Page 53 Bolt Sensor wire DIN934 M6 Belt tightener bracket DIN931 M8*25 Bolt Bushing DIN9021 M8 Washer 6001 ZZ Bearing 6001 Pulley DIN 7021 M6 Washer Sensor bracket F30 - OWNER’S MANUAL tun-manual F30 53 tun-manual F30 53 20-03-2009 13:29:56 20-03-2009 13:29:56...
  • Page 54 F30 54 tun-manual F30 54 20-03-2009 13:30:09 20-03-2009 13:30:09...
  • Page 55 F30 - OWNER’S MANUAL tun-manual F30 55 tun-manual F30 55 20-03-2009 13:30:09 20-03-2009 13:30:09...
  • Page 56 Fax: +44 115 9817784 North America Accell Fitness North America Inc. 130 Hayward Ave, Suite 2 N2C 2E4 Kitchener, ON Canada Tel. 1-888-388-6887 Fax: 1-519-576-2521 www.accellfitness.com www.tunturi.com R ’ S tun-manual F30 56 tun-manual F30 56 20-03-2009 13:30:09 20-03-2009 13:30:09...

Table of Contents