Download Print this page

Candy GrandO GOF136 User Instructions page 16

Advertisement

FR
LAVAGE EN EAU FROIDE
LAVAGGIO A FREDDO
En appuyant sur la touche
Inserendo questa funzione si
correspondante on peut faire
possono eseguire tutti i cicli di
exécuter tous les cycles de
lavaggio senza il
lavage sans le chauffage de
riscaldamento dell'acqua,
l'eau, tandis que toutes les
mentre rimangono invariate
autres caractéristiques restent
tutte le altre caratteristiche
inchangées (niveau d'eau,
(livello d'acqua, tempi, ritmi di
temps, rythmes de lavage,
lavaggio ecc.).
etc.).
I programmi a freddo sono
Les programmes en eau froide
indicati per il lavaggio di tutti i
sont conseillés pour le lavage
capi di biancheria i cui colori
de tous les tissus de couleur qui
non sono resistenti e per il
ne supportent pas la
lavaggio di tende, copriletti,
température, et pour le lavage
fibre sintetiche
de rideaux, fibres synthétiques
particolarmente delicate,
particulièrement délicates,
piccoli tappeti o tessuti poco
petits tapis, ou tissus peu sales.
sporchi.
TASTO PARTENZA DIFFERITA
TOUCHE DEPART DIFFERE
Questo tasto permette di
Cette option permet de
programmare l'avvio del ciclo di
différer jusqu'à 9 heures la
lavaggio con un ritardo di 3, 6 o
mise en marche du cycle de
9 ore.
lavage. La sélection de
Per impostare la partenza
temps se fait: Sélectionner un
ritardata procedere nel
programme, attendre qu'un
seguente modo:
des voyants "Essorage"
Impostare il programma scelto
s'allume et appuyer sur la
(Attendere che una delle spie
touche Départ Différé; Un
"Centrifuga" si accenda).
Premere il pulsante PARTENZA
voyant indique alors le temps
DIFFERITA (ad ogni pressione si
sélectionné.
potrà impostare una partenza
Lorsque la période de départ
ritardata rispettivamente di 3,6 o
différé qui convient a été
9 ore e la spia corrispondente al
sélectionnée, appuyez sur la
tempo scelto inizierà a
touche "MARCHE"
lampeggiare)
Premere il tasto AVVIO (La spia
Si vous désirez annuler le
corrispondente al tempo scelto
Départ Différé, procédez de
rimarrà accesa) per iniziare il
conteggio alla fine del quale il
la maniére suivante :
programma inizierà
Enfoncez la touche "Départ
automaticamente.
Différé" pour éteindre le
témoin du Temp.
E' possibile annullare la partenza
Vouz devez alors presser la
ritardata agendo come segue:
touche "MARCHE" pour la
premere ripetutamente il tasto
mise en marche du
PARTENZA DIFFERITA per
spegnere le spie .
programme sélectionnée ou
A questo punto è possibile
annuler le programme choisi
iniziare il programma scelto in
en tournant la manette
precedenza premendo il tasto
programmes sur la position
AVVIO o annullare l'operazione
"OFF".
portando il selettore in posizione
di OFF e successivamente
selezionare un altro programma.
30
IT
E
F
DE
KALTWASCH-TASTE
KOUD WATER TOETS
Durch das Drücken dieser Taste
Door de knop in te drukken
wird in allen
is het mogelijk om jeder
Waschprogrammen das
programma om te zetten in
Aufheizen der Waschlauge
een programma met koud
verhindert, während alle
water, zonder de andere
übrigen Programmerkmale
eigenschappen te
(Wasserstand, Waschzeit,
veranderen (water niveau,
Trommelrhythmus etc.)
tijdskduur, ritme, etc.)
unverändert bleiben. Das
Gordijnen, kleine kleden,
Kaltwaschen eignet sich für
handgemaakte fijne
Gardinen, Bettvorleger,
materialen en niet-
empfindliche Synthetik und alle
kleurvaste kledingstukken
ausfärbenden Textilien.
kunnen veilig gewassen
worden dankzij dit nieuwe
mechanisme.
TASTE STARTZEITVORWAHL
KNOP VOOR UITGESTELDE
START
Met deze knop bepaalt u of
Diese Taste ermöglicht Ihnen,
de wasmachine na een
das Waschprogramm mit einer
wachttijd van 3, 6 of 9 uur
Zeitverzögerung von 3, 6 oder 9
moet beginnen met
Stunden zu starten. Um die
wassen.
Startzeitvorwahl einzustellen,
Handel als volgt om een
gehen Sie wie folgt vor:
uitgestelde start in te stellen:
Wählen Sie das gewünschte
Stel het gewenste
Waschprogramm (Warten, bis
programma in (Wacht
eine der
totdat het centrifuge
Schleuderdrehzahlanzeigen
lampje gaat branden)
aufleuchtet).
Drücken Sie die Taste
Druk één of meer keren op
STARTZEITVORWAHL. Bei jedem
de startuitstel-knop (hierbij
Drücken stellt sich die
zal de startuitstel-periode
Startverzögerung auf 3, 6 oder
achtereenvolgens
9 Stunden ein, und die
verspringen naar 3, 6 en 9
entsprechende Zeitanzeige
uur en licht het
fängt an zu blinken.
bijbehorende lampje op).
Drücken Sie die START Taste: die
Zeitanzeige der gewählten
Druk op START om de
Starverzögerung bleibt
uitgestelde start te
permanent an, und die
activeren (het
eingestellte Zeit fängt
indicatielampje van de
abzulaufen. Am Ende der Zeit
ingestelde periode stopt
wird das Programm
met knipperen en blijft
automatisch starten.
AAN).
Na afloop van de
startuitstelperiode zal het
Sie können die Startzeitvorwahl
wasprogramma starten.
folgendermaßen löschen:
Drücken Sie mehrmals die Taste
Uitgestelde start opheffen:
STARTZEITVORWAHL, um alle
Druk net zolang op de
Anzeigen zu löschen.
startuitstel-knop button tot
Jetzt können Sie das vorher
alle indicatielampjes uit zijn.
gewählte Programm mit der
U kunt nu het programma
START-Taste manuell starten,
handmatig starten met de
oder das Programm löschen,
START-knop, of u kunt de
indem Sie den
wasmachine uitschakelen
Programmwahlschalter auf die
door de programmaknop
Position AUS drehen, und ein
naar UIT (OFF) te draaien.
neues Programm einstellen.
NL
EN
COLD WASH BUTTON
By pressing this button it is
possible to transform every
programme into a cold
washing one, without
modifying other
characteristics (water level,
times, rythmes, etc...).
Curtains, small carpets, man
made delicate fabrics, non
coulor fast garments can be
safely washed thanks to this
new device.
START DELAY BUTTON
Appliance start time can be
set with this button, delaying
the star by 3, 6 or 9 hours.
Proceed as follow to set a
delayed start:
Select a programme (Wait
that a "Spin" indicator light
will go on).
Press Start Delay button
(each time the button is
pressed the start will be
delayed by 3, 6 or 9 hours
respectively and the
corresponding light will
blink).
Press START to commence
the Start Delay operation
(the indicator light
associated with the
selected Start Delay time
stops blinking and remains
ON).
At the end of the required
time delay the programme
will start.
To cancel the Start Delay
function :
press the Start Delay button
until the indicator lights will
be off. The programme can
be started manually using
the START button or switch
off the appliance by turning
the programme selector to
off position.
31

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Grando gof166Grando gof146