Kräuseln Mit Kettenstich; Binding; Einfassungen; Fronces Avec Point De Chaînette - JUKI MO-735 Instruction Manual

2-needle, 2/3/4/5-thread overlock+cover stitch sewing machine
Hide thumbs Also See for MO-735:
Table of Contents

Advertisement

Practical Sewing-Chain stitch / Costura práctica-punto de cadeneta
Kettenstich Praktisches Nähen / Couture pratique avec le point de chaînette
59
Gathering with chain stitch
Single layer of fabric can be gathered with chain stitch and differential feed:
Differential feed: 2
Stitch length: 4
Basic tension.
Fruncido con punto de cadeneta
Con el transporte diferencial pueden fruncirse telas finas.
Diferencial: 2
Largo del punto: 4
Tensión del hilo: regulación de base
Kräuseln mit Kettenstich
Einfache feine Stoffe können mittels Differentialtransport gekräuselt werden.
Differentialtransport: 2
Stichlänge: 4
Fadenspannung: Grundeinstellung.
Fronces avec point de chaînette
Une simple couche de tissu fin peut être froncée à l'aide du mécanisme d'avance à différentiel.
Mécanisme d'avance à différentiel: 2
Longueur de point: 4
Tension de fil: réglage de base.

Binding

Stitch length: 3-4
Differential: N
Cut bias binding four times the width of the finished width.
Mark if necessary and press.
Place the binding right side to the wrong side of the fabric, pin if wanted and sew.
Turn the binding to the right side and stitch from the right.

Pespuntes

Largo del punto: 3 – 4
Diferencial: N
Preparar la cinta al bies cuatro veces más ancha que el ancho total de la cinta terminada y
cortarla, eventualmente marcarla o plancharla previamente.
Colocar la parte derecha de la cinta sobre la parte del revés de la labor, eventualmente
sujetar con alfileres, coser. Doblar la cinta alrededor del borde de la labor hacia la parte del
derecho, pespuntear por la parte derecha.

Einfassungen

Stichlänge: 3-4
Differentialtransport: N
Stoffschrägstreifen viermal so breit wie die fertige Einfassung vorbereiten, zuschneiden,
evtl. markieren oder vorbügeln.
Einfassung rechte Seite auf die linke Nähgutseite legen, ev. stecken, zusammennähen.
Einfassung um Nähgutkante auf die rechte Seite legen, auf der rechten Seite absteppen.

Entourages

Longueur de point: de 3 à 4
Mécanisme d'avance différentielle: N
Préparer le biais ou les bandes de tricot d'une largeur mesurant quatre fois la dimension de
l'entourage terminé, découper, tracer éventuellement des repères ou effectuer un
prérepassage (ou utiliser des biais terminés). Poser l'endroit de l'entourage sur l'envers de
l'ouvrage, épingler puis assembler. Placer l'entourage en bordure de l'ouvrage sur l'endroit,
puis surpiquer sur l'endroit.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents